Translation of "Al deze" in English

0.005 sec.

Examples of using "Al deze" in a sentence and their english translations:

- Al deze boeken zijn anders.
- Al deze boeken zijn verschillend.

All of these books are different.

- Al deze objecten lijken op elkaar.
- Al deze objecten zijn vergelijkbaar.

All these objects are similar.

Al deze planten zijn giftig.

These plants are all poisonous.

Al deze objecten zijn vergelijkbaar.

All these objects are similar.

Al deze boeken zijn verschillend.

All of these books are different.

Zie je al deze kleine topjes?

See all these little tips of the buds?

Al deze dingen kunnen worden gemeten.

All of these things can be measured.

Ik heb al deze tv's gekocht.

I bought all of these televisions.

Zijn al deze mensen je vrienden?

Are all of these people your friends?

Al deze boeken zijn van mij.

All these books are mine.

Niet al deze eieren zijn vers.

Not all of these eggs are fresh.

Al deze potloden zijn van mij.

All these pencils are mine.

En al deze bezigheid blijft niet onopgemerkt.

And all this activity... doesn't go unnoticed.

Ik heb niet al deze boeken gelezen.

I haven't read all of these books.

Al deze zinnen hebben een punt nodig.

All of these sentences need a full stop.

- Je moet al deze data uit je hoofd leren.
- Jullie moeten al deze data uit het hoofd leren.

You'll have to learn all these dates by rote.

Kijk eens hoe verwarrend al deze kloven zijn.

Now you just see how confusing all of these slot canyons are.

Waarom kan ik al deze limoenen niet vasthouden?

Why can't I hold all these limes?

Ik werk nu mee aan al deze coole projecten.

I get to be a part of all these cool projects

Jullie moeten al deze data uit het hoofd leren.

You'll have to learn all these dates by rote.

Je moet al deze data uit je hoofd leren.

You'll have to learn all these dates by rote.

Ik denk dat ik al deze spullen moet weggooien.

I think I should throw all this stuff away.

Vandaag de dag kan men al deze problemen oplossen.

These days there are ways to fix these problems.

Je weet niet hoe zat ik al deze klachten ben.

You have no idea how tired I am of all this complaining.

- Die doos is te klein om al deze dingen te houden.
- Die doos is te klein om al deze dingen in te doen.

That box is too small to hold all these things.

Over iets meer dan zeven weken kunnen al deze kuikens vliegen.

In just over seven weeks, all of these chicks will be able to fly.

Die doos is te klein om al deze dingen te houden.

That box is too small to hold all these things.

Dat een van de grootste oorzaken is van al deze wereldwijde problemen,

that is a major cause of all of these global problems,

Dus we gaan naar de landbouwuitbreiding organisatie, waar al deze beurzen worden

So we’ll go to the Agricultural Extension Agency, which is where all these grants are

Die doos is te klein om al deze dingen in te doen.

That box is too small to put all of this in.

Al deze factoren samen, maken hem... ...verreweg de meest gevaarlijke slang ter wereld.

So, all of those factors combined make this easily the most dangerous snake in the world.

...drukt het tegen al deze sneeuw en dit ijs en het houdt me.

it's pulling against all of this snow and ice and it will hold me.

- Ik heb deze boeken nog niet allemaal gelezen.
- Ik heb nog niet al deze boeken gelezen.

I haven't yet read all of these books.

Maar weet je, het zou toch jammer zijn om al deze zinnen te verzamelen en voor onszelf te houden, omdat je er zoveel mee kunt doen. Daarom is Tatoeba open. Onze broncode is open. Onze gegevens zijn open.

But you know, it would be sad to collect all these sentences, and keep them for ourselves. Because there's so much you can do with them. Which is why Tatoeba is open. Our source code is open. Our data is open.