Translation of "Zet" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "Zet" in a sentence and their arabic translations:

Zet de radio zachter.

أخفض صوت المذياع.

Ik zet wat koffie.

- سأحضّر بعض القهوة.
- سأحضّر بعضاً من القهوة

Zet de muziek harder!

إرفع صوت الموسيقى!

- Zet het volume eens wat zachter.
- Zet het volume wat zachter alsjeblieft.
- Zet het geluid wat zachter alsjeblieft.

أخفض الصوت من فضلك.

Dit was zo'n radicale zet

وكان هذا تغيير جذري

Zet hem in de grond.

‫ونضعها في الأرض.‬

Ik zet mijn volledige gewicht erop.

‫ها أنا أضع كل حمل جسدي عليه.‬

En het zet een ambitieuze doelstelling

وضعت هدف طموح

Zet het niet op mijn schrijftafel.

ليس على مكتبي.

- Ga zitten, Kate.
- Zet je neer, Kate.

إجلسي يا كيت.

En zet je voeten plat op de vloer

ووضع أقدامكم على الأرض،

Het moment dat je je gewicht erop zet.

‫إنها تلك اللحظة التي تضع وزنك على الحبل.‬

- Zet de tv uit.
- Doe de tv uit.

أطفأ التلفاز.

Zet het licht op hem en haal het weg.

‫سأسلط الضوء عليه ومن ثم أبعده.‬

Zet de televisie uit. Ik kan me niet concentreren.

أطفأ التلفاز. لا يمكنني التركيز.

Hij zet drie shotglazen klaar en haalt een fles boven,

وهو يضع ثلاثة أقداح على الطاولة ويسحب زجاجة

- Jij bent.
- Je bent aan zet.
- Het is jouw beurt.

إنه دورك.

Aan jou de keus. Welke navigatiemethode... ...zet ons op het juiste spoor?

‫القرار قرارك. أي الطرق الملاحية‬ ‫ستجعلني أتحرك في الاتجاه الصحيح؟‬

Zie 't verschil als ik 't uv-licht op 'm zet. Boem.

‫انظر إلى الفرق ‬ ‫عندما أسلط عليه الأشعة فوق البنفسجية.‬ ‫رائع.‬

Als er meer van zulke plekken beschermd kunnen worden, zet dat misschien door.

‫إن أمكن حماية أماكن أخرى كهذه،‬ ‫فربما ستستمر الزيادة.‬

Ik zet mijn kinderen iedere morgen bij de school af vooraleer ik ga werken.

أترك أطفالي في المدرسة كل صباح قبل أن أذهب إلى العمل

Wat me aan het denken zet, is dat als het op Vikingen aankomt, je ze kunt doden, en

ما يجعلني أفكر هو أنه عندما يتعلق الأمر بالفايكنج ، يمكنك قتلهم ، والتحدث