Translation of "هلا" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "هلا" in a sentence and their turkish translations:

هلا تزوّجتني؟

Benimle evlenir misin?

هلا بدأنا؟

Başlayalım mı?

هلا أعطيتني ولاعة؟

Bana bir çakmak verir misin?

هلا! ما الجديد؟

Selam! Ne haber?

هلا أريتني رخصتك؟

Ehliyetinizi görebilir miyim?

- هلا أتيت معي إلى المتجر؟
- هلا رافقتني إلى المتجر؟

Mağazaya benimle gelecek misin?

هلا أريتني رخصتك، سيدي؟

Sürücü belgenizi görebilir miyim, efendim?

هلا ساعدني أحد رجاءا؟

Lütfen, biri bana yardım edebilir mi?

هلا أعطاني أحد سكينا؟

Biri bana bir bıçak verebilir mi?

هلا منحتني بعض الوقت؟

Bana biraz zaman verir misin?

هلا أوقفت الفيديو للحظة؟

Bir an için videoyu duraklatabilir misin?

هلا انتظرت من فضلك؟

Lütfen bekler misin?

هلا شغلت التلفاز من فضلك؟

Lütfen televizyonu açar mısın?

هلا تفضل أحد لفتح النافذة؟

Birisi bir pencere açabilir mi?

هلا طلبت لي سيارة أجرة؟

Bana bir taksi çağırabilir misiniz?

هلا أمسكت بهذا من فضلك؟

Bunu tut, lütfen.

هلا توقفت عن ذلك يا توم ؟

Tom, bunu durduracak mısın?

هلا جلبت لي كأسا من الماء من فضلك؟

Bana bir bardak su getirir misin, lütfen?

‫أيها الفريق، هلا أحضرتم لي شيئاً ‬ ‫يتيح لي أن أقطع‬ ‫بعض التضاريس الوعرة بسرعة؟‬

Ekip, bana hızlı yol katedebileceğim bir şey getirebilir misiniz?