Translation of "لنذهب" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "لنذهب" in a sentence and their turkish translations:

- هيا بنا!
- هيا لنذهب!
- لنذهب.

- Gidelim!
- Hadi gidelim!

لنذهب للمعطيات.

Verilere bakalım,

لنذهب باكراً.

Erken gidelim, değil mi?

هيا لنذهب!

Pekala, gidelim!

لنذهب بالحافلة.

Haydi otobüsle gidelim.

لنذهب إلى الشاطئ.

Haydi plaja gidelim.

لنذهب للقاء جيم.

Jim'i görmeye gidelim.

لنذهب يا جمال.

- Hadi, Jamal.
- Gidelim, Jamal.

ماذا تنتظر؟ لنذهب.

Ne için bekliyorsun? Haydi gidelim.

لنذهب إلى هناك بسرعة.

Çabucak oraya gidelim.

‫لنذهب لتفقد ذلك المكان.‬ ‫مذهل.‬

Gidip şuraya bir bakalım. Vay canına.

‫لنذهب ونعثر على هذا الحطام!‬

Hadi gidip şu enkazı bulalım!

لنذهب فور ما يتوقف المطر.

Yağmur durur durmaz gidelim.

‫حسناً، لنذهب لجمع المزيد من نبات السرخس.‬

Pekâlâ, biraz daha dal toplayalım.

لنذهب للقفز بالمظلات الى الاهرامات بثيابنا الداخليه

Hadi piramitlere iç çamaşırımızla paraşütle atlamaya gidelim.

لنذهب إلى المسرح مبكرا كي نجد مقاعدا جيدة.

İyi koltuklar edinebilmemiz için tiyatroya erken gidelim.

لنذهب للمستودع و نرى إن كان جمال هناك.

Garaja gidip Jamal'ın orada olup olmadığına bakalım.

‫لنذهب للعثور على هذا الحطام.‬ ‫سنطير في اتجاه الغرب ‬ ‫فوق بعض أقسى التضاريس في العالم.‬

Hadi gidip enkazı bulalım. Batıya, dünyanın en zorlu arazilerinden birinin üzerinden uçuyoruz.