Translation of "كلنا" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "كلنا" in a sentence and their turkish translations:

كلنا نخطئ.

Hepimiz hatalar yaparız.

- كلنا يرغب بالنجاح.
- كلنا نرغب بالنجاح.
- الكل يريد النجاح.
- كلنا نريد التفوق.

Hepimiz başarı istiyoruz.

"كلنا نموت فلنصلح؟

Hepimizin ölmesi mi gerekiyor?

كلنا يتحدث مع نفسه.

Hepimizin kafasında dönen bir iç-konuşması var.

كلنا سمعنا بهذه المقولة:

Hepimiz şu deyişi biliyoruz:

كلنا نحب نظريات المؤامرة

Hepimiz komplo teorilerini çok seviyoruz

كلنا صادقنا على المخطط.

Hepimiz planı onayladık.

كلنا مقتنعون بأنه مذنب.

Hepimiz onun suçlu olduğuna inanıyoruz.

كلنا في يد الله.

Hepimiz Tanrı'nın elindeyiz.

كلنا ندير العديد من الأمور.

Her türlü şeyi yönetiyoruz.

عندنا قط. كلنا نحب القطط.

Bir kedimiz var. Hepimiz kedileri severiz.

كلنا نحظى بفترات صعبة في الحياة.

Bazen hayatta kötü geçen dönemlerimiz olur.

كان يقول "كلنا سنموت يا سوزي".

''Hepimiz öleceğiz, Susie'' derdi.

نستطيع كلنا التفكير في أمثلة، صحيح؟

Hepimizin aklına bazı örnekler geliyor değil mi?

كلنا حاولنا أن نتعلم مهارة حركية جديدة,

Yeni bir motor yetisi öğrenmeye çalıştık,

كلنا يعاني من التحدث مع النفس السلبي.

Hepimizin kafasında bu olumsuz iç-konuşma var.

ماذا لو صرنا كلنا نزور هذه المدارس

Peki ya daha çoğumuz bunun gibi hayat kurtarıcı fakat basit

كلنا لدينا بين الحين والآخر أيام تعيسة،

Hepimizin ara sıra kötü günleri olur,

يقولون، "كلنا سنركض إلى النافورة معاً، كالبن،

diyorlar ki "Hep birlikte çeşmeye kadar koşacağız Kalben,

كلنا نعرف الاعتقاد بأنه سيجلب الحظ السيئ

uğursuzluk getireceği inancını hepimiz biliyoruz

لكن ماذا لو كنّا كلنا نتربص لهذه الأخطار؟

Peki ya daha çok insan bu tehlikeye dikkat etseydi?

كلنا نعرف أن في الحياة يوجد ماضٍ ومستقبل.

Biliyoruz ki hayatta önceler ve sonralar var.

كلنا لدينا هذا السؤال في الاعتبار ، أليس كذلك؟

Hepimizin aklında bu soru var değil mi?

كلنا كالقمر ، لنا جانب مظلم لا نظهره لأحد.

- Herkes bir aydır, ve hiç kimseye göstermediği karanlık bir yüzü vardır.
- Herkes bir aydır, ve herhangi birine asla göstermeyeceği karanlık bir tarafı vardır.

هو شيء نستطيع كلنا الوصول إليه و العمل به

erişim olarak tanımladığımız ve bununla alakadar şeylerdir.

أليس كذلك؟ كلنا لديه هذا النوع من التحدث مع النفس.

Değil mi? Hepimizin kafasında dönen bir iç-konuşma kaseti var."

ماذا لو مددنا يدنا كلنا لطفل في حاجة للمساعدة ويقول،

Peki ya yanımıza bir çocuk gelip ''Yardım et. Korkuyorum. Kötü adam var.''

هذه رحلة طوال الحياة ولكن كلنا من اللازم أن نأخذها.

bu hayatboyu sürecek ama çıkmamız gereken bir yolculuk.

كلنا لما اختار ببداية الازمة ما ميزوا بين الانتماء الوطني

için en büyük zorluktu.Hepimiz krizin başlangıcında seçim yaptığımızda milli

- كلنا حضرنا حفل زفافها.
- كنا جميعنا حاضرون وقت حفل زفافها.

Hepimiz onun düğününde mevcuttuk.

لا، لا بالطبع، ففي العموم، كلنا يود أن يبدو ذكياً ومفيداً

Hayır, genellikle zeki ve yardımsever

كلنا نعرف كيف ننظر إلى المسلمين في العالم على أي حال

zaten dünyada Müslümanlara nasıl bir gözle bakıldığını hepimiz biliyoruz