Translation of "جديدًا" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "جديدًا" in a sentence and their turkish translations:

نحتاج دليلًا جديدًا.

Yeni bir oyun kitabına ihtiyacımız var.

اكتشفنا مسارًا جديدًا للإشارات

hücre yoğunluğuna bağlı olarak kanser hücrelerinin

إذا كُنا نريد اقتصادًا جديدًا،

yeni bir ekonomi modeli istiyorsak

أعطاني أبي قلمًا سائلًا جديدًا.

Babam bana yeni bir dolma kalem verdi.

صنعت لي أمي فستانًا جديدًا.

Annem bana yeni bir elbise yaptı.

ابتاعت ماري فستانًا جديدًا للحفلة.

Mary parti için yeni bir elbise satın aldı.

دعونا نسلط ضوءًا جديدًا على مدارسنا.

Okullarımızı yeni bir bakış açısıyla görelim.

لقد كسبت مستوى جديدًا لتقدير الرياضيات.

Matematiğe yepyeni bir hayranlık kazandım.

لأنه لا يجد نفسه مضيفًا جديدًا

çünkü kendine yeni konakçı bulamıyor

تقاعدت سيسيل، لكنها وجدت هدفًا جديدًا لحياتها،

Cecile emekli oldu ancak Kongo mültecilerini

كل يوم نكتشف شيئًا جديدًا عن الفضاء

her geçen gün uzayla ilgili yeni bir şeyle r keşfediyoruz

نحتاج دليلًا جديدًا ينظر إلى الأشخاص من جديد.

Tekrar insanlara önem veren

‫وكاميراتنا الليلية‬ ‫تكشف ما قد يكون تصرفًا جديدًا.‬

Gece kameralarımız, yeni davranış denilebilecek bir şeyi ortaya çıkarıyor.

كأبطال. منحه نابليون ممتنًا لقبًا جديدًا ، أمير Eggmühl.

kahraman olarak çıkmıştı . Minnettar bir Napolyon, ona yeni bir unvan verdi: Prens of Eggmühl.

واليوم أريد أن أعرض عليكم نوعًا جديدًا من الآليين

ve bugün sizlere kendi gezegenimizi daha iyi anlamak için tasarlanmış

إذا كان أحدهم جديدًا أو الشخص الوحيد في الغرفة الذي يشبههم،

Eğer biri yeni, odadaki tek kişi

محطة الملابس ليقود هجومًا جديدًا ، ربما أنقذ نابليون من الأسر أو ما هو أسوأ.

muhtemelen Napolyon'u yakalanmaktan veya daha kötüsünden kurtaran yeni bir saldırıya öncülük etmek için soyunma istasyonundan ayrıldı .

لا يستطيع توم أن يقرر هل يشتري حاسوبًا جديدًا الآن أم ينتظر بضعة أشهر.

Tom yeni bir bilgisayarı şimdi mi alacağına ya da birkaç ay daha mı bekleyeceğine karar veremiyor.