Translation of "مرض" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "مرض" in a sentence and their spanish translations:

مرض السكري تحت سيطرةٍ أفضل، مرض الاكتئاب يزول،

Su diabetes se gestiona mejor, su depresión se está yendo.

أو "مرض هشاشة العظام"

o "enfermedad de los huesos de cristal".

كما يؤخر ظهور مرض الزهايمر.

y retrasa el Alzheimer.

عندما يتعاملون مع مرض عضال.

debido a enfermedades terminales.

وهو يعاني من مرض نادر

Sufría de una rara enfermedad.

هو مرض ضمور عضلي تدريجي

Es una enfermedad degenerativa de los músculos

كالجينات المسؤولة عن مرض الربو.

por ejemplo, en los genes vinculados al asma.

وهو مرض يصيب كل الأعراق،

Afecta a todas las etnias,

إنه قلق بسبب مرض والده.

Está preocupado por la enfermedad de su padre.

وهي أن اللقاحات تسبب مرض التوحد،

que las vacunas causan autismo.

وهو مرض مهم جدا. يحتاج للعلاج

Y es una enfermedad muy importante. Necesita ser tratado

مرض السرطان هو عدو البشريه الأكبر

El cáncer es un gran enemigo de la humanidad.

مثل مرض "ديسليكسيا" ( وهو اضطرابات التعلم)

como la dislexia.

وهو مرض وراثي نادر غير قابل للعلاج.

un trastorno genético incurable

ليروا مدى وجود مرض الزهايمر في الدماغ

y cuál era su correlación con el Alzheimer.

هو مرض لا يمكن التغلب عليه بمفرده

es una enfermedad que no se puede superar por sí sola

يتم تقييمها فقط لوقاية الجسم ضد مرض التطعيم.

Solo se evalúan por sus efectos protectores contra la enfermedad.

التي تتحكم في حركات الجسد-- ذلك مرض الشلل الرعاشي.

que controla los movimientos del cuerpo, lo que es la enfermedad de Mylo-Parkinson.

كنت أعمل في دول مرض شلل الأطفال فيها شائع،

Trabajaba en países donde la polio era habitual

إنه مرض مدمّر يسبب كمًا هائلًا من الخسائر العاطفية.

Es una enfermedad devastadora, de enorme costo emocional

حينما حاول مسؤولو الصحة السيطرة على تفشى مرض السارس.

Funcionarios de salud están tratando de controlar un alarmante brote de SARS.

أن التطعيم له تأثير وقائي فقط ضد مرض التطعيم،

de que las vacunas solo tienen efectos protectores contra la enfermedad

أريد أن أقدم لكم بعض المعلومات عن مرض الشياخ.

Les quiero dar alguna información sobre la progeria.

مثبتة أن إدمان المواد الأفيونية، ما هو إلا مرض مزمن

que prueban que la adicción a los opiáceos es en realidad una enfermedad crónica.

كانت تعاني من مرض الشريان الأبهر بنسبة 60% أقل من أرانب المجموعة الأخرى،

tenían 60 % menos enfermedad aórtica que los conejos del otro grupo,

‫حيث أن حدوث كارثة طبيعية أو تفشي مرض ما‬ ‫من شأنه إبادة الجميع بسرعة كبيرة.‬

Hay riesgos de que un desastre natural o el brote de una enfermedad acabe con toda la población rápidamente.

وهذا مرض (أي الإنفلونزا) بمقدوره قتل 60 ألف شخص في السنة في الولايات المتحدة لوحدها

y esa es la enfermedad que puede matar hasta 60,000 personas en tan solo un año en los Estados Unidos.

‫أظهرت الدراسات الغربية‬ ‫أنها تستطيع أن تمنع تطور مرض السرطان‬ ‫وأن توقف الألم‬ ‫بشكل أكثر فعالية من المورفين.‬

Estudios occidentales han mostrado que puede inhibir el crecimiento de cáncer y bloquear el dolor mejor que la morfina.

لكل فرد يقوم بعمل الحق في أجر عادل مرض يكفل له ولأسرته عيشة لائقة بكرامة الإنسان تضاف إليه، عند اللزوم، وسائل أخرى للحماية الاجتماعية.

Toda persona que trabaja tiene derecho a una remuneración equitativa y satisfactoria, que le asegure, así como a su familia, una existencia conforme a la dignidad humana y que será completada, en caso necesario, por cualesquiera otros medios de protección social.