Translation of "بعضنا" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "بعضنا" in a sentence and their spanish translations:

لنساعد بعضنا.

Ayudémonos los unos a los otros.

ساعدنا بعضنا.

Nos ayudamos el uno al otro.

نغني مع بعضنا.

Cantábamos juntos, cara a cara,

نحن لا نرى بعضنا بعمق، نحن لا نعامل بعضنا جيداً.

No nos vemos con profundidad, ni nos tratamos bien.

منقطعين عن بعضنا البعض؛

de los demás.

الترابط مع بعضنا البعض..

Conexiones con los demás;

بعضنا يقول "مرحباً"، تعلمون؟

Algunos decimos "¡Hola!", ¿saben?

تعرفنا على بعضنا البعض.

llegamos a conocernos.

نحن نحب بعضنا البعض.

- Nos amamos el uno al otro.
- Nos queremos.

دعنا نقترب من بعضنا البعض

acerquémonos el uno al otro

ونتصفح رسائلنا مع بعضنا البعض.

revisando nuestro historial de mensajes.

نحن نعمل سوياً،ليس ضد بعضنا.

Trabajamos juntos, no en contra.

وقتنا وماضينا يختلفان عن بعضنا البعض

Nuestro tiempo y el pasado difieren el uno del otro

اعتقد بأنه يمكننا مساعدة بعضنا البعض.

Creo que nos podemos ayudar el uno al otro.

طبعا يمكنكم ذلك لقد وقعنا بحب بعضنا.

Si pueden, ¿no?, nos enamoramos.

بأننا نملك قوى التواصل هذه لنكلّم بعضنا.

de estos poderes de telecomunicación para hablar entre nosotros.

الإهانة و التجرد من الانسانية بعضنا البعض.

de menospreciarnos y deshumanizarnos entre nosotros.

عندما تتجه الأخطبوطات نحو بعضنا البعض لبدء القتال،

Cuando los pulpos se acercan para empezar a pelear,

نستطيع أنا وأنتم أن نتحالف مع بعضنا البعض،

Tú y yo podemos ser apoyo mutuo,

‫بطريقة غريبة،‬ ‫كانت حياتنا تنعكس على بعضنا بعضًا.‬

De una manera extraña, nuestras vidas se reflejaban.

ولكي نحصل عليها. نسأل بعضنا البعض أسئلة أبسط

Para obtenerlas, formulamos preguntas más simples a los demás

لذا دعونا نختار احتضان الذكاء الاصطناعي وحب بعضنا البعض.

Escojamos aprovechar la IA y amarnos mutuamente.

ستلاحظ أن كل منا مختلف عن الآخر ومتفردين عن بعضنا

se darán cuenta de que somos diferentes, que somos individuales,

بعضنا، مثلي، لديهم قوة أخرى تتمثل في ذلك الخاتم الأنيق

Algunas, como yo, también tienen estos elegantes anillos de poder

إن التواصل مع بعضنا البعض بكل ما نحمله من ضعف،

Comunicarse unos con otros con vulnerabilidad,

ولكن الحقيقة هي أننا ننفصل عن بعضنا البعض بطرق عديدة

Pero lo cierto es que de muchas maneras y en muchos lugares del mundo,

من اللازم أن نغير الطريقة التي نتحدث مع بعضنا البعض

debemos cambiar la manera en que nos hablamos

ولا يستغرقنا الأمر كثيرًا لنكون هناك من أجل بعضنا البعض.

Y no toma mucho de nosotros estar ahí para otros.

وأن نكون على استعداد للاستماع إلى بعضنا البعض حتى عند الاختلاف.

y estamos dispuestas a escucharnos incluso si no estamos de acuerdo.

لكننا بدلاً من ذلك نركز على بعضنا البعض ويجري حقا مفتوحة مع بعضها البعض.

y en cambio nos centramos en el otro y en ser abiertos entre nosotros.

ولكن مع ذلك ، كمجتمع ، سنكون أكثر سعادة معًا إذا كنا أكثر احترامًا تجاه بعضنا البعض.

Pero aún así, como sociedad, seríamos más felices juntos si fuéramos más respetuosos el uno con el otro.

"مارشال سوشيت ، لقد نمت بشكل كبير منذ أن رأينا بعضنا البعض آخر مرة!" قال له

"¡Mariscal Suchet, ha crecido mucho desde la última vez que nos vimos!" le dijo