Translation of "الطبيعة" in Spanish

0.013 sec.

Examples of using "الطبيعة" in a sentence and their spanish translations:

أو الطبيعة، تدفق الطبيعة، التغير المناخي،

O los flujos de la naturaleza, el cambio climático.

تنظف الطبيعة نفسها

La naturaleza se limpia

الطبيعة السخية والمغذية للأنواع

generosa y afectuosa de una especie

‫هو التجدد ، مثل الطبيعة ،‬

Un corazón partido y abierto está despierto y vivo, e invita a la acción.

وأي نبات في الطبيعة

y cualquier planta en la naturaleza

من المهم جدا الطبيعة

Es tan importante para la naturaleza que

تجدد الطبيعة نفسها دائمًا

La naturaleza siempre se renueva

إنه عدم احترام الطبيعة.

Es irrespetuoso con la naturaleza.

الطبيعة ضعيفة لتقاوم ذكاءنا...

la naturaleza es demasiado débil para resistir nuestro intelecto

الطبيعة لا تسيطر على المجتمع،

La naturaleza no dictamina a toda la sociedad,

‫حسناً، لنترك الطبيعة تقوم بعملها.‬

Dejemos que la naturaleza haga lo suyo.

وفقا للشامانية ، الطبيعة مهمة جدا

Según el chamanismo, la naturaleza es muy importante.

تشبه الطبيعة السيارة ذاتية القيادة.

La naturaleza es como un coche sin conductor.

والتي تعني لي معاداة الطبيعة،

lo que para mí se traduce como antinaturaleza,

لأن "المثلية الجنسية ضد الطبيعة"

pues se cree que la homosexualidad va en contra de la naturaleza.

هل كانت الأزمة المالية بسبب الطبيعة

¿Fue la crisis financiera realmente un acto de la naturaleza

الأشكال التي تشكلها الطبيعة منذ الأزل،

las formas que crea la naturaleza tan expertamente,

‫أعني أنهم كانوا داخل عالم الطبيعة.‬

Eran parte del mundo natural.

تكشف لنا الطبيعة عن نفسها بطرق فريدة

La naturaleza se nos revela de formas únicas

من البلاستيك إلى مواد مشتقة من الطبيعة،

desde plásticos hasta materiales derivados naturalmente,

أخيرا، هل التنوير يتعارض مع الطبيعة البشرية؟

Finalmente, la Ilustración, ¿va en contra de la naturaleza humana?

‫هذه بوجه عام علامة سيئة في الطبيعة.‬

En la naturaleza, por lo general, eso es una mala señal.

هذه الحيوانات لا تستطيع العيش في الطبيعة

esos animales no pueden vivir en la naturaleza

يقدم من الفاكهة التي يجدها في الطبيعة

Proporciona de las frutas que encuentra en la naturaleza.

الطبيعة أوجدت المثلية في أماكن وأزمنة محددة،

La naturaleza nos da la homosexualidad en momentos y lugares específicos,

بل إن ما يمكن اعتباره (ضد) الطبيعة

Lo que sí va en contra de la naturaleza

لا يوجد في الطبيعة شئ عديم الجدوى.

En la naturaleza no hay nada inútil.

ولم تتخلّ الطبيعة الأم عن هذه الآلية المذهلة،

La madre naturaleza no abandonó este mecanismo maravilloso

وفي هذه الورقة المُستشهد بها هنا "إتصالات الطبيعة"

y en este artículo citado aquí abajo, "Nature Communications",

وهذه أنانية صحيّة تتشاطرها كلّ الكائنات في الطبيعة.

Ese es un egoísmo sano que nos coloca en la naturaleza a todas las cosas vivas.

‫هذا قرار خاطئ.‬ ‫لا تحاول أن تقاتل الطبيعة!‬

Fue una mala idea. No luchen con la naturaleza.

ولا ينطبق ذلك على الفن أو الطبيعة فقط.

Y esto no se aplica solo al arte o la naturaleza.

باختصار ، هذا الفيروس موجود بالفعل في الطبيعة نفسها

En resumen, este virus ya existe en la naturaleza misma.

أحداث مثل هذه تحدث في الطبيعة طوال الوقت

eventos como este están sucediendo en la naturaleza todo el tiempo

وهذا بسبب الطبيعة الفريدة الديمقراطية في هونغ كونغ.

Y eso se debe a la naturaleza única de la democracia de Hong Kong.

افترِض أيضاً أنّ كل شيء في الطبيعة له هدف.

Consideren también que todo en la naturaleza tiene un propósito.

وليس واضحًا إن كان هناك معادل لها في الطبيعة.

no es claro si hay equivalente en la naturaleza.

‫لكنها مثل كل شيء في الطبيعة،‬ ‫لديها مكانتها الخاصة.‬

pero como todo en la naturaleza, tiene su lugar.

إنها اللحظة عندما يشعر عالم الطبيعة أنه حر بالطبيعة.

Es el momento en que un naturalista se siente libre en la naturaleza.

لأنه جرى تحديد المرأة مع الطبيعة منذ فترة طويلة.

porque las mujeres han sido identificadas desde hace mucho tiempo con la naturaleza.

فعندما خلقتنا الطبيعة الأم، لم تتخلّ عن هذه الآلية المذهلة،

La madre naturaleza, cuando nos creó, no abandonó este maravilloso mecanismo

‫هل أتسلق الشجرة،‬ ‫أم أبحث في الطبيعة عن خيوط ترشدني؟‬

¿Trepo el árbol o busco pistas a mi alrededor?

‫أم أذهب خلف هذه الشجرة‬ ‫وأستخدم ما وهبته لي الطبيعة بالفعل؟‬

¿O iremos tras este árbol y usaremos lo que la naturaleza provee?

‫مأوى جيد في البرية‬ ‫هو السبيل الوحيد للنجاة من عناصر الطبيعة.‬

Un refugio en la naturaleza es el único modo de sobrevivir al clima.

‫ولكنك تتعامل أيضاً مع بعض من أكثر ‬ ‫حيوانات وزواحف الطبيعة فتكاً.‬

sino también a algunos de los animales y reptiles más mortíferos que hay.

مرة أخرى عندما اعتاد علماء الطبيعة استدعاء أسماك القرش "كلاب البحر"

en aquel momento cuando los naturalistas llamaban a los tiburones "perros de mar"

حسنًا، أثير المسألة لأنه عادة ما تلجأ الطبيعة إلى الضوء كمصدر للطاقة.

Porque la naturaleza usa la luz como fuente de energía,

لكن الرومان، كونهم من مواطني البحر الأبيض المتوسط ، لم يعتادوا على الطبيعة غير المتوقعة

Pero los romanos, siendo nativos del mediterráneo, no estaban acostumbrados a la naturaleza impredecible