Translation of "البشر" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "البشر" in a sentence and their spanish translations:

صاغها البشر من أجل البشر

fueron hechas por personas para las personas,

الأسلحة النارية ليست من يقتل البشر. البشر هم من يقتل البشر.

Las armas no matan gente. La gente mata gente.

مثل البشر

como humano

البشر كائنات مبدعة.

Los humanos son seres creativos.

يفكر البشر بشكل فائق،

Los seres humanos preeminentemente racionales,

فلا يزال البشر يصوغونها،

Todavía son creadas por personas,

أن البشر صاخبون ومرعبون.

que los humanos son ruidosos y aterradores

نحن البشر مهوسون بالسرعة.

Nosotros los humanos estamos obsesionados con la rapidez.

التي تؤكد قدرة البشر.

que enfatiza la acción de los seres humanos.

‫لا تسمعها آذان البشر.‬

Es inaudible para el oído humano.

سارق مهرب البشر القاتل

asesino humano contrabandista ladrón

"يعيش البشر على ربع مايأكلون،

"Los humanos viven con una cuarta parte de lo que comen;

ويتعين بالتالي دراسته لسلامة البشر.

Después, el estudio se traslada al ser humano.

النفور من وصف البشر والحيوانات

La aversión a retratar personas y animales

هل حقاً أداء البشر ينحدر؟"

¿El rendimiento de la gente de verdad se ve afectado?".

صدقوني، سينقذُ هذا الجمال البشر.

Créanme, esta belleza salvará el mundo.

أعتقدُ أن لدى البشر القدرة

Creo que los seres humanos tienen el poder

(غوغل) هو إله البشر الحديث.

Google es el dios de nuestro ser humano moderno.

كل البشر يريدون نفس الأشياء

Todos los seres humanos quieren las mismas cosas,

طالما أننا لا نفسد البشر

Mientras no malcriemos a los seres humanos

يأتي البشر إلى نيبال لرؤيتها

la gente viene a Nepal a ver la montaña

عندما يأكل البشر السمك والطعام البحري،

cuando los humanos comemos pescado,

ونعاملها كما نعامل البشر أثناء الولادة.

y la tratamos como tratamos a los humanos durante el parto.

إنه نبات يتبع البشر أينما ذهبنا

Porque sigue a los humanos adondequiera que vayamos

أنا أحاول اكتشاف كيف يفكر البشر

es intentar averiguar cómo pensamos los humanos

البشر موجودون منذ حوالي مليون عام.

Los humanos existen desde hace un millón de años aproximadamente.

‫كان لطيفاً جداً وودوداً مع البشر،‬

Era muy amable y amigable con los humanos,

‫هذا الضوء الغريب خفي لأعين البشر.‬

Esta luz misteriosa es invisible para el ojo humano.

ولكن ليس هناك شك في البشر.

pero no hay duda en los seres humanos.

البشر لا يستطيعون العيش علي المريخ.

Los humanos no pueden vivir en Marte.

يستخدم البشر أكثر من خمسمائة مليون شفاطة؟

usamos más de 500 millones de sorbetes?

بل من البشر بأن الصيام جيّد للجسد.

sino en humanos de que el ayuno es bueno para el cuerpo.

على أفضل الأشياء التي قام بها البشر.

a las mejores cosas que los humanos hayan hecho.

ومن ثم شاعت مشاركتها مجانًا بين البشر

para luego compartirlas gratis entre personas

‫لن تطارد البشر لتحاول لدغهم بشكل متعمد،‬

No persiguen humanos para morderlos deliberadamente,

من كل أنواع البشر ومن كل الأعمار.

de personas de todo tipo y todas las edades.

وإنما جعلتهم في متناول مسامعنا نحن البشر.

Solo los estoy reduciendo al rango de audición humana.

وسيعمل الذكاء الاصطناعي مع البشر كأدوات تحليلية

Las IAs trabajarán con la humanidad como herramientas de análisis

وتمتلك نفس آليات التَّخَلُّق التي يمتلكها البشر

que tiene mecanismos epigenéticos muy similares a los del ser humano.

لا يتم تقييمنا نحن البشر وفقاً لقدراتنا الإبداعية.

los humanos ya no somos valorados por nuestra creatividad.

أن البشر هم المشكلة وأن التقنية هي الحل.

Los humanos son el problema y la tecnología es la solución.

لا يستطيع ثلثا البشر الحصول على تصوير طبي.

dos tercios de la humanidad carece de acceso a imágenes médicas.

أنه يمكن لأخطبوط مأسور أن يميز بين البشر.

que un pulpo en cautividad puede reconocer a diferentes humanos.

لذلك يجعل هذا الفيروس قابلا للانتقال إلى البشر

entonces hace que este virus sea transmisible a los humanos

بسبب الأضرار التي تلحق بنا نحن البشر بالطبيعة

por el daño que los seres humanos tenemos a la naturaleza

وفي الحقيقة فإن البشر سيفعلون ما يعكس إيمانهم.

En realidad, la gente va a hacer cosas que demuestran aquello en lo que cree.

ليست فقط رؤية أنماط يكون البشر جيدون جداً بها.

Y los humanos no solo somos buenos para ver patrones.

إذا كانت الأرض المكان الوحيد الذي يعيش فيه البشر،

si la Tierra es el único lugar donde vive la gente,

أمضيتُ عملي المهني محاولًا فهم ما يفكر فيه البشر

Me he pasado mi carrera entrando en las mentes de la gente

لمهاجمة غيرهم من البشر، ولارتكاب جرائم ذات طابع طقوسي،

a atacar a otros seres humanos, a cometer asesinatos rituales,

البشر دولةٌ عربية باكملها ستختفي مثل جزر القمر. المنطقة

gente. Todo un país árabe desaparecerá como las Comoras. La región

وأجرينا بعض الدراسات على البشر بحثاً عن التأثيرات على الجسد،

y realizamos estudios en humanos observando los efectos en el cuerpo,

إذا كُنّا نحن البشر مجرد مخلوقات أنانية تسعى وراء مصالحها

Si los humanos somos simplemente maximizadores egoístas,

الابتكار هو العملية التي نقوم من خلالها بحَل مشاكل البشر،

La innovación es el proceso por el cual resolvemos problemas humanos,

أن البشر، الذين هم من أنواع الحيوانات من بين الغير،

que los seres humamos, que son una especie animal entre otras,

‫يذكر التاريخ "فهد (رودرابرايغ) آكل البشر"،‬ ‫ضال من القرن الـ19‬

La historia habla del leopardo come-hombres de Rudraprayag, un pillo del siglo XIX,

‫أو أفراد تحاول الهرب‬ ‫من وحشية مروعة يُسببها البشر لهم.‬

O individuos que intentan escapar de la violencia infligida por los humanos.

يملك لحم الدجاج خصائص بصرية وضوئية متشابهة مع لحم البشر.

Tiene las mismas propiedades ópticas que la carne humana.

‫استخدام قعقعتها منخفضة التردد،‬ ‫التي أحيانًا لانخفاضها لا يسمعها البشر،‬

Mediante ruidos de baja frecuencia, algunos tan bajos que son inaudibles para los humanos,

يهدد امن وسلامة اثنين وخمسين دولةً ويودي بحياة ملايين البشر.

amenaza la seguridad y la protección de cincuenta y dos países y mata a millones de personas.

‫ليس لديها مفتاح يدفعها إلى القتل‬ ‫كما هو حال البشر والشمبانزي.‬

No tienen un "botón de matar" como los humanos y los chimpancés.

‫إلا أن التي تعيش في المناطق الحضرية‬ ‫تنشط ليلًا لتجنّب البشر.‬

las que viven en áreas urbanas siempre se vuelven nocturnas para evitar a los humanos.

تأثيراً على حياة البشر من تأثير ذوبان ثلوج القطب الجنوبي. الا

impacto en la vida humana que el efecto del derretimiento de la nieve antártica. Sin embargo

كان على البشر البدء من جديد كالأطفال، بلا ذكرى لما حدث سابقاً

La humanidad tuvo que empezar de nuevo, como un niño, sin memoria de lo pasado.

‫في مثل هذه الحالات،‬ ‫يعجز البشر عن التخلص من وحيد قرن هائج.‬

dice que en casos así, los humanos no tienen opción de escapar del ataque.

من جنوح البشر، لا ينطوي على إراقة الدماء، يمكن الوصول إليه بالمبدأ.

de delincuencia humana no sangrienta, en primera instancia, al cual se puede apetecer.

كان بورمان ولوفيل وأندرس أول البشر الذين شاهدوا سطح القمر عن قرب.

Borman, Lovell y Anders fueron los primeros humanos en ver la superficie lunar de cerca.

‫قال الخبراء‬ ‫إنه ربما تكون هذه الحريشة عدوانية،‬ ‫لكنها لا تعتبر البشر فريسة.‬

Los expertos dicen que este asesino puede ser agresivo, pero no ve a los humanos como presas.

أسست دولتنا على أساس مثال مفاده أن جميع البشر قد خلقوا سواسية كما سالت دماؤنا في الصراعات عبر القرون لإضفاء المعنى على هذه الكلمات بداخل حدودنا وفي مختلف أرجاء العالم

Fuimos fundados bajo el ideal de que todos somos creados iguales, y hemos derramado sangre y luchado durante siglos para dar significado a estas palabras, dentro de nuestras fronteras y por todo el mundo.

تغير المناخ يهدد رفاهية و صحة البشر من نواح كثيرة ، بما في ذلك ما يؤثر على زيادة الظواهر الجوية المتطرفة و الحرائق الهائلة و انخفاض نوعية الهواء و تهديدات للصحة العقلية و الامراض المنتقلة بواسطة الغذاء و الماء و ناقلات الامراض مثل البعوض و القراد . بعض هذه الاثار الصحية بالفعل جارية في الولايات المتحدة .

El cambio climático amenaza la salud humana y el bienestar de muchas maneras, incluyendo los impactos por el aumento de fenómenos climáticos extremos, incendios forestales, disminución de la calidad del aire, amenazas a la salud mental y enfermedades transmitidas por alimentos, agua y vectores de enfermedades como mosquitos y garrapatas. Algunos de estos impactos sobre la salud ya están en curso en los Estados Unidos.