Translation of "غاية" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "غاية" in a sentence and their russian translations:

أنا في غاية الجوع.

- Я проголодался!
- Я проголодался.
- Умираю от голода!
- Я умираю от голода!
- Умираю с голоду!

لديها مقولة في غاية العمق

Её высказывание, наполненное глубоким смыслом,

وهذا شيء في غاية الأهمية،

И это крайне важно,

‫الأمر أصبح في غاية الخطورة الآن.‬

Это довольно рискованно.

وقد تعلمتُ درسًا آخر في غاية الأهمية:

Я получил ещё один очень важный урок.

- أنا آسف جداً!
- أنا في غاية الأسف!

Мне действительно жаль!

- إنها ماهرة جداً.
- إنها في غاية المهارة.

- Она очень умна.
- Она очень умная.

إنهن في غاية الحماسة ولديهن آمال حول المستقبل

понимаешь, что они у них есть большие надежды на будущее.

المشاكل التي علينا حلها هي في غاية الصعوبة

Иногда задачи, которые нужно решить, просто на самом деле очень сложны.

لدينا عائلة زرناها في غاية الرفاهية، آل هارودز.

Вот семья, которую мы посетили, в богатом конце, Ховарды.

‫حسناً، سنواصل بثبات.‬ ‫يجب أن نكون في غاية الحذر.‬

Ребята, спокойно, спокойно. Нам нужно быть осторожными.

كيتلين: أنتِ تجعلين الأمر يبدو في غاية البساطة، لورين.

KK: Ты говоришь об этом так, будто это так просто, Лорен.

- القطط حيوانات نظيفة جداً.
- القطط حيوانات في غاية النظافة.

Кошки - очень чистоплотные животные.

- أنا جائع للغاية الآن.
- إنني في غاية الجوع الآن.

Я сейчас очень голоден.

‫إنه لأمر في غاية السهولة‬ ‫أن تسقط من هذه الحافة!‬

Было бы так просто сорваться с этого края вниз!

‫يجب أن أكون في غاية الحذر‬ ‫وأنا أقلب هذه الصخور.‬

Нужно быть осторожней, переворачивая эти камни.

- أنا جائع جداً.
- أنا في غاية الجوع.
- أنا جائعٌ للغاية.

Я очень голоден.

وهذا أمر في غاية الأهمية خاصة خلال أوقات التعافي من الكوارث.

Это особенно важно во время ликвидации последствий чрезвычайных ситуаций.

‫إنها في غاية الخطورة‬ ‫في غابة عشب البحر العميقة في الليل،‬

Плавать ночью в зарослях на глубине очень опасно,

‫في البيئات القاسية مثل هذه،‬ ‫يمكن للتضاريس أن تكون غاية في الوعورة.‬

В таких суровых условиях как эти, местность может быть неумолимой.

قال، "أوه، نعم، يا له من سؤال عظيم، إنه غاية في السهولة.

Он ответил: «Отличный вопрос. Это очень легко:

- قيادة السيارة أمر سهل للغاية.
- قيادة السيارة أمر في غاية البساطة حقاً.

- Водить машину на самом деле очень легко.
- Водить машину действительно очень просто.

شيئًا آخر علمنا إياه السيد روس، وهو أن التصويت أمرٌ في غاية الأهمية.

Мистер Росс научил нас также тому, что голосование является очень важным.

- هذه نقطة مهمة جداً.
- هذه ملحوظة مهمة للغاية.
- هذه ملاحظة في غاية الأهمية.

- Это очень важный пункт.
- Это очень важный момент.

‫يجب أن نكون في غاية الحذر لأن هناك ‬ ‫الكثير من الأجزاء المعدنية المكشوفة،‬ ‫الحادة والصدئة أيضاً.‬

Нужно будет быть осторожными, потому что там много острых и ржавых металлических деталей.