Examples of using "الظهر" in a sentence and their russian translations:
Я собираюсь играть в теннис во второй половине дня.
Она позвонила мне после обеда.
- Сядьте прямо.
- Сядь прямо.
Не думаю, что после обеда будет дождь.
Сегодня после обеда Том пошёл в центр города.
Даже рюкзак подойдет. Я могу лечь на него.
Как и обычно, Майк опоздал на встречу после полудня.
Флот Олафа сдался ближе к вечеру.
с плюшевым ковром, уроками рисования
Вы должны закончить эту работу к полудню.
Прогноз погоды говорит, что завтра во второй половине дня будет дождь.
Всю вторую половину дня Том провёл с Мэри.
Я собираюсь сделать мою домашнюю работу, когда вернусь домой после полудня.
Всё, что тебе на самом деле нужно, умещается в один рюкзак.
я помню, что как-то после обеда в доме бабули в Ёрмстоне
Около 13:00 Наполеон приказал провести общую атаку.
некоторые гусеницы все еще производят сладкий секрет на спине, как вши
Затем, за час до полудня, вся армия крестоносцев, как одна, встала на колениа в последней молитве.
На самом деле, есть идея еще лучше. Вместо рюкзака использую гермомешок.
Я буду играть в теннис с Томом сегодня днем, но не могу сказать, что жду этого с нетерпением.
Мусульмане произносят пять молитв в день: это рассветная молитва, полуденная, предвечерняя, вечерняя и ночная.