Translation of "الأحيان" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "الأحيان" in a sentence and their russian translations:

وبعض الأحيان، حتى علنًا.

даже если это происходит при других.

الموت بعض الأحيان رحمة.

Иногда смерть бывает милосердием.

الرجال بعض الأحيان عنيفون.

Мужчины иногда ведут себя агрессивно.

وفي بعض الأحيان الغباء المطلق

а временами — поразительной глупости.

أشاهد التلفاز في بعض الأحيان.

Я иногда смотрю телевизор.

قد نكون تعساء في بعض الأحيان،

иногда с грустью,

القدر في بعض الأحيان يكون قاسياً.

Судьба бывает жестока.

تاركين في الخلف شغفنا في بعض الأحيان

что иногда позволяем нашим истинным желаниям уйти на второй план.

بشكلٍ عميق ومؤلم جداً في بعض الأحيان،

и порой в жутком, душераздирающем обличье.

‫في كثير من الأحيان تنتهي القصة هنا ،‬

начиная с Нового Орлеана и заканчивая Найроби.

في بعض الأحيان كنت أضطر للاختباء بمنزلي.

мне иногда приходилось скрываться в привычной обстановке.

وفي كثير من الأحيان ينصب عليهم السماسرة.

и зачастую быть обманутыми перекупщиками.

في بعض الأحيان جعلتنا نضحك على الشاشة

иногда это заставляло нас смеяться на экране

يتفاجئ الناس في بعض الأحيان عندما يسمعون بهذا،

Люди часто удивляются, когда слышат,

وأيرلندا في بعض الأحيان، أسعد في استطلاعات الرأي

А сама Ирландия зачастую оказывается в опросах счастливее,

في أغلب الأحيان، يكون القرص مختلفًا عن الكوكب،

В большинстве случаев диск отличается от планеты,

وأن الحلول في بعض الأحيان تُحدِث مشاكلها الخاصة

и что решения порой создают новые проблемы, —

بينما يتجلى في 3 أيام ، في بعض الأحيان

Хотя это проявляется через 3 дня, в некоторых

في بعض الأحيان يمكن أن تكون عالقة ونسيان

иногда это можно застрять и забыть

إذا كانت الكذبة كافية في كثير من الأحيان

если ложь достаточно часто

يبدو في بعض الأحيان وكأنه حاجز بينك وبين الواقع.

временами мне казалось, что это преграда между мной и реальностью.

كما هو الحال في الشعور بالحُزن في بعض الأحيان.

И совершенно нормально порой взгрустнуть.

في الأساس، عندما أرادت أن تتحدث في بعض الأحيان،

Как правило, когда она начинала говорить

ولكن في بعض الأحيان كانت 3 أحجار ممتعة للغاية

но иногда 3 камня были очень приятными

في بعض الأحيان يقع في حالة تسمى دوامة الموت

иногда попадает в состояние, называемое смертельным вихрем

- إنك تخيفني في بعض الأحيان.
- إنك تشعرني بالخوف أحيانا.

Иногда ты меня пугаешь.

عندما تكون مصابًا بالتوحد، فتصرفاتك تتسم بالاختلاف في بعض الأحيان،

Если у вас аутизм, то иногда вы ведёте себя немного иначе,

في بعض الأحيان أيضًا كانت تصلني رسائل كراهية إلى بيتي.

Иногда письма с угрозами приходили и на мой домашний адрес.

في كثير من الأحيان تقوم الحكومات الاستبدادية بسجن معارضيها السياسيين.

Деспотические правительства часто сажают в тюрьму своих политических оппонентов.

‫في الكثير من الأحيان، هذه الغازات‬ ‫يمكنها أن تؤدي لفقدانك الوعي.‬

Часто эти газы могут привести к потере сознания.

كنت أقوم بالتغييرات في بعض الأحيان بناءً على ما كنت أسمعه،

Иногда благодаря услышанному я что-то менял,

والتي في كثير من الأحيان لا نأخذها كما هو منصوص عليها.

которые мы зачастую принимаем не как назначено.

في بعض الأحيان لا نفكر في ما سنفعله إذا أعطونا فرصة

иногда мы не думаем, что бы мы сделали, если бы они дали нам шанс

بعض الأحيان لا أسطتيع فهم أبي عندما يتكلم مع جدي وجدّتي.

Иногда я не понимаю своего отца, когда он разговаривает с моими бабушкой и дедушкой.

ما تريد، هو في كثير من الأحيان الشيء الذي كنت لا تتوقعه.

То, что вы хотите, зачастую оказывается именно тем, чего вы не ждёте.

بشكل حاسم ، كان لديه موهبة لتحويل وصايا نابليون اللفظية ، والغامضة في بعض الأحيان إلى

Что особенно важно, у него был дар превращать устные, иногда расплывчатые заповеди Наполеона в четкие,

كانت هذه في حد ذاتها خدمة قيمة ، على الرغم من أنها أدت في بعض الأحيان إلى مناقشات ساخنة.

Это само по себе было ценным сервисом, хотя иногда приводило к горячим спорам.