Translation of "بشأن" in Portuguese

0.024 sec.

Examples of using "بشأن" in a sentence and their portuguese translations:

بشأن ختان الإناث

sobre o que era a mutilação genital feminina

- لا تقلق بشأن نتائج إختبارك.
- لا تقلق بشأن نتائج إمتحانك.

Não se preocupe com os resultados de sua prova.

لا تقلق بشأن الفيديو

Não se preocupe com o vídeo

بشأن الشرائح وهذا التصوير،

pelos slides e por esta fotografia,

لا تقلق بشأن كلبي.

Não se preocupe com meu cachorro.

لا تقلق بشأن ذلك.

- Não se preocupe.
- Não se preocupe com isso.

أنا قلق بشأن صحتك.

Estou preocupado com a sua saúde.

بقي سامي قلقا بشأن قتله لأخيه.

Sami continuava atormentado pelo assassinato de seu irmão.

الجدال بشأن المسائل السياسية والمسائل الخاصة مختلف.

Não é o mesmo discutir política e assuntos privados.

أنا لستُ قلقاً كثيراً بشأن سيرتي الذاتية.

Eu não me preocupo tanto com meu currículo.

هم أقل قلقا، وكانوا أقل قلقا بشأن قلقهم.

Eles se preocupavam menos e eram menos preocupados com as suas preocupações.

- سأكلّمه بموضوع الموسيقى الصّاخبة.
- سأكلّمه بشأن الموسيقى الصّاخبة.

Vou falar com ele sobre a música alta.

ولكن بالطبع هناك شيء أكثر خطورة بشأن هذه الأسئلة.

mas é claro que há algo muito mais sério sobre essas questões.

ما أدهشني أخيرًا بشأن عقلية الفايكنج ليس التحدي في مواجهة

O que finalmente me impressiona sobre a mentalidade Viking não é tanto o desafio em face da

بانتخابات مادورور الأخيرة لم يكن للفنزوليين رأي بشأن وجود المجلس

Com a recente votação de Maduro, os venezuelanos não tiveram voz em saber se a assembléia deveria existir.

لا تقلق بشأن كلبي. هو لن يسبب لك أي ضرر.

Não se preocupe com meu cachorro. Ele não vai lhe fazer nenhum mal.

ركع أحد الرجال ليقطع رأسه ، وقال "أنا قلق بعض الشيء بشأن شعري ،

Um cara se ajoelha para ser decapitado e diz: "Estou um pouco preocupado com meu cabelo,