Examples of using "الكتاب" in a sentence and their portuguese translations:
- Dê-me o livro.
- Deem-me o livro.
- Dá-me o livro.
- Aquele livro é pequeno.
- Esse livro é pequeno.
- Um livro jaz sobre a mesa.
- O livro está em cima da mesa.
- O livro está sobre a mesa.
- É este livro.
- O livro está aqui.
- Eu li o livro.
- Eu leio o livro.
O livro é vermelho.
A Bíblia é o livro mais historicamente preciso já escrito.
Leia este livro.
- Estou lendo esse livro.
- Estou lendo este livro.
Pediste o livro?
- Este livro é seu.
- Este livro é teu.
Este livro é de Ali.
Ele continuou a ler o livro.
Este livro é vermelho.
Ele escreveu o livro.
Eu te darei esse livro.
Este livro é novo.
Este livro é pequeno.
Eu li o livro.
- Você comprou este livro?
- Você comprou esse livro?
Este livro é meu.
- Você escreveu esse livro?
- Você escreveu este livro?
- Este livro é seu?
- Este livro é teu?
Quem escreveu este livro?
Esse livro tinha muitas páginas.
Onde está o livro?
O livro era interessante?
Eu terminei de ler aquele livro.
É uma citação do livro.
Eu devolvi o livro para a biblioteca.
De que fala o livro?
- Este livro estava fácil.
- Este livro foi fácil.
- Este livro era fácil.
- Como este livro é velho!
- Como este livro é antigo!
- Quero ler aquele livro.
- Quero ler esse livro.
Ela não leu o livro.
Eu peguei o livro.
Este livro servirá.
- Como se chama este livro?
- Como este livro se chama?
É um livro de difícil compreensão.
Encontrei o livro que perdi ontem.
O livro fala sobre um rei que perde sua coroa.
A Bíblia é o único livro que ousa prever o futuro com 100% de precisão.
- Talvez você já tenha lido esse livro.
- Talvez vocês já tenham lido este livro.
- Talvez já tenhas lido este livro.
- Por que você quer comprar este livro?
- Por que tu queres comprar este livro?
- Por que o senhor quer comprar este livro?
- Por que a senhora quer comprar este livro?
Dê-me aquele livro, por favor.
Ela não leu o livro.
Eu quero ler esse livro.
em como eles interpretam a Bíblia.
Esse livro é fácil de ler para mim.
Eu terminei de ler o livro na noite passada.
Este livro trata da China.
Este livro será útil para o seu estudo.
Este livro foi impresso na Inglaterra.
Este livro é mais velho do que aquele.
- Este livro é seu.
- Este livro é teu.
Eu amo sobretudo esse livro.
Eu já terminei de ler este livro.
Não se esqueça de devolver o livro à biblioteca.
Esse livro tem muitas figuras.
Para os evangélicos, a mais importante das profecias da Bíblia é
Até crianças podem ler esse livro.
- Eu tenho que devolver o livro antes de sábado.
- Tenho que devolver o livro antes de sábado.
- Você encontrou o livro que estava procurando?
- Encontrou o livro que estava procurando?
Este livro vendeu bem no Japão.
Não vale a pena ler este livro.
Esse livro tinha muitas páginas.
Quanto tempo você levou para traduzir esse livro?
A Bíblia não diz quando isso vai acontecer,
De vinte alunos, somente um leu o livro.
Este livro ainda não foi traduzido para o francês.
Você acha que vale a pena ler este livro?
um segundo. Vamos parar aqui esta descrição do livro
Fui a várias lojas procurando pelo livro.
Os evangélicos conservadores acreditam que a Bíblia é literalmente verdadeira.
Ela tinha acabado de começar a ler o livro quando alguém bateu na porta.
Comprei este livro na livraria em frente à estação.
Este livro ajudou realmente Fadil a aprender mais rápido o Árabe.
Muitos deles acreditam que a Bíblia é uma espécie de roteiro profético
Você está falando sobre abrir a Bíblia, trazê-la de volta à vida de maneiras
porque a Pérsia é o Irã moderno, eles contextualizam esta história da Bíblia
Israel teria soberania sobre muitos locais bíblicos históricos.
Para os cristãos evangélicos na América, a Bíblia não é apenas um texto fundamental,
para a vida moderna, que eventos descritos e profetizados na Bíblia
Isso também ajuda a explicar por que uma história bíblica diferente também é realmente importante para eles.
- Eu pedi para que ele nos enviasse o livro.
- Pedi para que ele nos enviasse o livro.
se os EUA querem estar no lado correto da profecia bíblica,
As outras notícias em torno da mudança da embaixada para Jerusalém é o que poderia ser sinalizado como parte da profecia bíblica.