Translation of "‫ليست" in Polish

0.030 sec.

Examples of using "‫ليست" in a sentence and their polish translations:

‫ليست وحيدة.‬

Nie jest sama.

ليست طويلة.

Nie jest wysoka.

ليست طفلة.

Ona nie jest dzieckiem.

ليست كفاية أبدًا.

Zawsze pozostaje ten niedosyt.

‫المساحة ليست كبيرة.‬

Nie za dużo miejsca.

ليست رائعة فقط،

jest nie tylko niezwykła,

‫وهي ليست وحيدة.‬

I nie jest sama.

ليست لديّ شهية.

Nie mam apetytu.

هي ليست فقيرة.

Ona nie jest biedna.

هذه ليست سمكة.

To nie jest ryba.

إنها ليست مزحة!

To nie jest żart!

هذه ليست فرنسية

To nie jest po francusku.

ماري ليست بطوله.

Mary nie jest tak wysoka jak on.

هذه ليست جملةً.

To nie jest zdanie.

انها ليست غلطتي!

To nie moja wina!

السكين ليست حادة.

Nóż nie jest ostry.

هي ليست هنا

Nie ma jej tutaj.

لكنّ الرأسمالية ليست الجواب.

Kapitalizm nie jest rozwiązaniem.

‫ليست سامة، ولكنها عاصرة.‬

Nie ma jadu, jest dusicielem.

ليست مخاطرة في الروح.

nie przygoda w znaczeniu duchowym.

الثقافة ليست صوراً تعلّقها،

Kultura to nie obrazy na ścianach

كيوتو ليست كبيرة كأوساكا.

Kyoto nie jest tak duże, jak Osaka.

الألمانية ليست لغة سهلة.

Niemiecki nie jest łatwym językiem.

تلك الإشاعة ليست صحيحة.

Plotka jest nieprawdziwa.

آسف ساعتي ليست معي.

Przepraszam, ale nie mam zegarka.

إنّ حياتي ليست مشكلتك.

Moje życie to nie twój problem.

فعقولنا ليست مكسورة أو تالفة،

Nasze mózgi nie są zepsute ani zniszczone,

في الواقع قصتي ليست جميلة

Moja historia nie jest wcale przyjemna.

ولكن ليست كل الثقافات كذلك.

Ale nie wszystkie kultury takie są.

ليست كل الثقافات بتلك الصرامة.

Nie wszystkie kultury są tak surowe.

‫المقابر ليست مكانًا للموتى فقط.‬

Tu cmentarze to nie tylko miejsca spoczynku.

وهي ليست منظمات غير حكومية.

Które wcale nie są pozarządowe.

إنها ليست طبيبة بل مدرسة.

Ona nie jest lekarką, tylko wykładowczynią.

ليست قاعدة أساسية لاختيار وظيفة.

nie są mocną podstawą w wyborze zawodu.

إنها فقط ليست التصنيف السليم لنا

To dla nas po prostu niepoprawne określenie.

‫فإنه يعلم أنها ليست قاتلة بالفطرة.‬

wie, że nie są to urodzeni mordercy.

والمستعمرات داخل المجرة ليست بالأمر الصعب،

Kolonizacja międzygalaktyczna nie jest aż tak trudna,

‫ليست الحيوانات فقط ما يتأثر بالقمر.‬

Jednak księżyc ma wpływ nie tylko na zwierzęta.

‫لكن الفقمات ليست الصيادة الوحيدة هنا.‬

Ale nie tylko kotiki tu polują.

‫ليست كل هذه المدة في المستقبل،‬

Niedługo potem

ليست لديّ أيّ مشاكل في المعدة.

Nie mam żadnych problemów żołądkowych.

وأن هويتنا ليست بشيء مُحَرَم الكلام فيه

a tożsamość nie stanowi tabu.

ولكن الوظائف الروتينية ليست ما نحن بصدده.

ale one nie są tym, co reprezentujemy.

هذه القصة البطولية ليست مجرد أسطورة أخرى.

Ta bohaterska opowieść nie jest kolejnym mitem.

‫من سيربح الجائزة؟‬ ‫ليست جميع الحيوانات متشابهة.‬

Kto zdobędzie nagrodę? Zwierzęta nie są równe.

‫والحياة ليست سهلة على صغار فقمة الفراء.‬

Ale życie młodych kotików południowych nie jest łatwe.

ليست مختلفة جداً عن واجباتي في الفيزياء

nie różnią się od tych z zadań z fizyki.

ليست لدي أدنى فكرة عن مكان إقامتها.

Nie mam pojęcia, gdzie ona mieszka.

أمي ليست موجودة في المنزل طيلة الوقت.

Moja matka nie siedzi w domu przez cały czas.

لم تدرك أن هذه الوظيفة ليست في أثيوبيا.

Nie zdawała sobie sprawy, że nowa praca nie jest w Etiopii.

القصص التي أخبرتكم بها اليوم ليست أمثلة عشوائية.

Historie opowiedziane dzisiaj nie są odosobnionymi przykładami.

لكن يؤسفني إخباركم أن الحقائق ليست في صفكم.

Niestety fakty są przeciwko wam.

وقدرة تأثير الرسومات ليست فقط في نقل الصور

Rysunki nie tylko ukazują obrazy,

ليست لدينا مشكلة اقتصادية الآن. لكنّ لدينا مشكلة.

Nie mamy już problemów gospodarczych. Nasz problem jest tutaj.

لأنّه ليست هناك جداول أعمال ثابتة. في الواقع...

Bo jest nieprzewidywalne. Cóż...

هي مشهورة كمغنية و لكنها ليست معروفةً كشاعرة.

Jest znana jako śpiewaczka, ale nie jako poetka.

اللغة الإنجليزية ليست سهلة و لكنها مثيرة للإهتمام.

Angielski nie jest łatwy, ale jest interesujący.

‫من الواضح أنه في يوم كهذا‬ ‫الشمس ليست مشرقة.‬

Jak widzicie, dziś nie ma słońca.

إن الصين ليست المكان الوحيد الذي حدث فيه هذا

Chiny to nie jedyny kraj, w którym to się dzieje.

هذه ليست المرة الأولی التي أری فيها هذه الجملة .

- Niepierwszy raz widzę to zdanie.
- Nie po raz pierwszy widzę to zdanie.

‫سأحاول إخراج أحدها، ها هي. أترى هذه؟‬ ‫إنها ليست مهضومة.‬

Wyjmę jeden. Widzicie go? Nie został strawiony.

ما علمني إياه هو أن الشجاعة ليست في انعدام الخوف،

Pokazał mi, że odwaga to nie brak lęku.

‫مصاصات الدماء ليست التهديد الوحيد.‬ ‫تعيش أسود البحر هنا أيضًا.‬

Wampiry to nie jedyne zagrożenie. Lwy morskie też tu mieszkają.

‫ليست الحيوان الوحيد في الغابة‬ ‫الذي يرى الأمور بشكل مختلف.‬

To nie jedyne zwierzę w dżungli, które widzi świat inaczej.

‫ليست فكرة طيبة أن تأكل...‬ ‫أي شيء ينتمي لحيوانات برمائية نيئاً.‬

Nie należy jeść nic pochodzącego od płazów na surowo.

‫بسبب تناولي لهذه البيضة النيئة.‬ ‫كنت أعرف أنها ليست بفكرة طيبة.‬

To przez to surowe jajko. Wiedziałem, że to zły pomysł.

‫ليست الشعاب المرجانية ما يشع فحسب.‬ ‫كثير من المخلوقات المرجانية تشع.‬

Nie tylko koralowce świecą. Wiele stworzeń rafy fluoryzuje.

الأسلحة النارية ليست من يقتل البشر. البشر هم من يقتل البشر.

To nie pistolety zabijają ludzi. Ludzie zabijają ludzi.

الصورة الإنسانية الأولى للثقب الأسود ليست واضحة وجميلة مثل الرسوم التوضيحية أو

Pierwsze zdjęcie czarnej dziury zrobione przez człowieka nie jest jasne ani piękne jak ilustracje czy

هذه المجازفات ليست هي التنازلات التي نقوم بها عند عجزنا على أن نكون عقلانيين

Nie są to ustępstwa, które czynimy, kiedy nie możemy być racjonalni,

"إنها ليست حجة صحيحة للغاية ، لكن يمكنني استخدام نفس الحجة على المخدرات في الشارع.

"To nie jest bardzo trafny argument, ale mogę użyć tego samego argumentu na temat narkotyków na ulicy.

‫قد تكون حريشة الغابة الأسيوية سيئة،‬ ‫لكنها ليست شريرة تماماً.‬ ‫يُستخدم سمها في الطب الصيني‬ ‫لعلاج النويات وتقرحات الجلد.‬

Azjatycka stonoga leśna potrafi nie tylko zaszkodzić. Jadu używa się do leczenia ataków serca i wrzodów na skórze.