Translation of "وضع" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "وضع" in a sentence and their japanese translations:

وضع الكتاب جانبا.

彼は本をわきへ片付けた。

‫انتهينا.‬ ‫سأعيد وضع الطبقات‬

終わった 上着を着る

من وضع هذه الخطة؟

だれがこの計画を立てたのですか。

وضع الكتاب على الرف.

彼はその本を棚の上に置きました。

وضع يديه على كتفي.

彼は手を私の肩に置いた。

هل يمكنك وضع يديك عليه؟

触ってもらえますか?

الآن قارنْ وضع الانشغال بجنون

では“めちゃくちゃ忙しい”状態と

‫وضع الجرح في ماء دافئ‬

傷口をお湯につけて

لأن المستهلك في وضع قوة.

消費者には力があるからです

من وضع الطفل في مؤسسة.

子供を施設に入れるよりも 有効なのです

سأحاول وضع أفكاري في كتاب.

私は自分の考えをまとめて本にしてみるつもりだ。

اقتراحي الأخير هو وضع أهداف أعلى؛

最後の原則は より高い目標を立てる事です

ولكن وضع الفوز كهدف غير كافِ.

しかし「勝つ」というだけの目標では不十分です

كيف يمكنك وضع هذين الأمرين معًا؟

ではこの2点は どのように繋がるのでしょうか?

‫وبمجرد وضع هذه بالداخل،‬ ‫عليك بملئها.‬

中に入れてから 埋める

وضع بعض النقود المعدنية في الصندوق.

彼は箱にコインを何枚か入れた。

وضع الملح في فنجان قهوته بالخطأ.

彼は間違ってコーヒーに塩を入れた。

ولا تكن خائفًا من وضع نفسك هناك.

自分をさらけ出すことを 恐れないでください

كما يتم وضع علامات معينة على المنتج للتميز

この製品には小さな印がついています

وضع تلك الأهداف في غاية الضرورة لتحفيز الرياضيين.

アスリートを動機づけるうえでは非常に重要であるからです

ولن نتمكن من وضع آثار الذاكرة الجديدة بفعالية.

新しい記憶の跡を 脳に残すことができないんですね

يبدأ ببساطة عند وضع علامة (صح) في مربع.

それは 単に 四角にチェックを入れるだけ

تخليت عن قدرتي في تقييم أي وضع بجدية

状況を真に見極められなくなるということ

وضع العمل لحالات الاختلاف كما هو الوضع اليوم،

多様性に関するビジネス分野の 事例は

حدثنا قليلا عن فكرة وضع الجير في المحيطات.

石灰を海に投入するという アイデアについて教えてください

بمعرفته الداخلية ، ساعد الحلفاء في وضع " خطة Trachenberg

彼のインサイダーの知識で、彼は連合国が「トラチェンブルク

من خلال وضع النباتات المعمرة ذات الجذور العميقة،

根が深い多年生の植物を植えるとともに

‫عادة ما أتوتر قليلاً من وضع يدي في حفرة.‬

穴に手を入れるのは いつもちょっと不安になる

‫يجب أن أحاول وضع الحبل...‬ ‫فوق أحد هذه الغصون العالية.‬

このロープを 上の枝に結びつけなくちゃね

‫سنستخدم بعض حبال المظلات كذلك،‬ ‫للمساعدة في وضع هذا الحبل.‬

パラコードを使い― ロープをかけよう

وضع عوالم حول نجم ما للحصول على أشعة شمس مجانية،

太陽光を頂戴するために 星の周りに 小惑星を配置したり

يمكننا أن نعيد وضع إطارٍ للمناخ وكأنه يتعلق بصحة الإنسان،

気候問題は人間の健康に関係しているものだと 捉え直すことができます

تم وضع المارشال بيسيير منافس لانز القديم تحت قيادته المؤقتة.

ランヌの古いライバルであるベシエール元帥は、彼の一時的な指揮下に置かれました。

وضع شيرا وطاقمه مركبة أبولو الفضائية في خطواتها لأول مرة.

シラーと彼の乗組員は、初めてアポロ宇宙船をそのペースに乗せました。

والبعض كانت نقانق بالجبنة كما تعلمون، مع وضع الجبنة في المنتصف.

チーズ入りのホットドッグもありました

بمكنك أن تكبير أو تصغير ذلك الجزء أو وضع علامات عليه

大きさを変えたり マーキングをつけたり

وعندما أكون مكتئبة، أتجاهل أي شيء وضع عليه أقل من 3 نجوم.

そしてうつになったら 2つ星以下のタスクは無視します

في الحقيقة، مريضي المتأزّم بالرّبو يكون بأكثر وضع خطير عندما يكون هادئًا.

実際 ERにいる重症の喘息患者は 静かな時こそ一番危険な状態なのです

لفشله في وضع قواته في مواقعها ، وألقى باللوم عليه في هروب الحلفاء.

彼の軍隊を定位置に配置できなかったために彼に向かって 飛んで 行き、連合国の脱出を非難した。

بدلا من ذلك وضع تشارلز والجيش النمساوي في الانتظار ، عبر نهر الدانوب.

しかしカールとオーストリア軍は ドナウ川の対岸で待ち受けていた

واعتمدت على قبول بيرتيير الكامل لدوره المرؤوس: لم يلعب أي دور في وضع

それは、ベルティエが部下の役割を完全に受け入れることに依存していました

إنّه أنتم... كل واحدٍ منكم هو اليوم في وضع قوة يُمكنه من إحداث التغييرات.

皆さんの1人1人に 変化を起こす力があるんです

مراد فقط هو الذي سيفعله لقيادة سلاح الفرسان. تم وضع خلافاتهم في جانب واحد:

、彼の騎兵隊を率いるのはムラトだけでした。彼らの違いは片側に置かれました:

‫يقول أخصائي الفولكلور "جوناثان يونغ"‬ ‫إن الشيء الوحيد الذي كان يمكنه أن يؤذيها‬ ‫هو سلاح وضع عليه لعاب بشري.‬

民俗学者のヤングいわく 人間の唾液をつけた武器で 倒したそうです

لكل إنسان حق التمتع بكافة الحقوق والحريات الواردة في هذا الإعلان، دون أي تمييز، كالتمييز بسبب العنصر أو اللون أو الجنس أو اللغة أو الدين أو الرأي السياسي أو أي رأي آخر، أو الأصل الوطني أو الاجتماعي أو الثروة أو الميلاد أو أي وضع آخر، دون أية تفرقة بين الرجال والنساء.

すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。