Translation of "الى" in Japanese

0.109 sec.

Examples of using "الى" in a sentence and their japanese translations:

اذهب الى المدرسة.

学校へ行きなさい。

احضره الى هنا.

それをこっちへ持ってきなさい。

أحتاج الى سكين.

- 包丁が必要だ。
- ナイフが必要だ。

الى ماذا تنظر ؟

ねえ、何を見ているの?

أدى الى حاجتنا الى التركيز في التدقيق على الحقائق

事実を確認することの 重要性が高まっています

اذهبوا الى مطعم تعرفونه.

良いと分かっているところに 行けばいい

الطفل يحتاج الى الحنان.

子供には愛情が必要だ。

هل تحتاج الى مبشرة؟

あなたはおろし金が必要ですか?

- الى القاع .
- برشفة واحدة .

乾杯!

المدرس يتجه الى السبورة

先生が黒板へ向かい

مثلما يتحول (محمد) الى (مو) أو ليسا بيتزا تتحول الى إيمان.

「モハマド」が「モー」になったり 「リサ・ピザ」が「イマン」になったりします

مما أدى ذلك الى تقسيمها الى اجزاء، وحصلت روسيا على حصة الأسد

国土は複数に分割され、 ロシアもその分け前を獲得する

والان نحن ننظر الى المجتمع،

では ここで社会に注目してみるとどうか

هو يحب الذهاب الى المسرح.

彼は芝居を見に行くのが大好きだ。

لهذا السبب جئت الى هنا.

そういうわけで私はここへきたのです。

تعال الى هنا من فضلك.

- どうぞこちらへおいで下さい。
- どうぞお出で下さい。
- どうぞおいで下さい。

تربية طفل تدعو الى المواظبة.

子供を育てるには忍耐が必要です。

لقد وصل البارحة الى طوكيو

昨日東京に着いた。

سوف يصل الى باريس غداً.

彼は明日パリにつくでしょう。

وشاهدت العديد من العائلات الى تفصل،

いくつもの家族やコミュニティの 失業に始まり

هل صعد السياح جميعهم الى السفينة .

観光客たちは全員搭乗しましたか。

تحركوا خاطفو الطائرة الى مؤخرة الطائرة .

ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。

هو ترجم الاية الى اللغة الانكليزية .

彼はその一節を英語に翻訳した。

بعد لحظة، دخل الرجل الى الغرفة.

しばらくたって、その男は部屋に入ってきた。

توم لم يذهب ابدا الى المدرسة

トムは学校に行ったことがない。

لماذا عندما نكبر نميل الى نسيان الاشياء؟

なぜ年をとるごとに 忘れっぽくなるのでしょう?

وتحتاج الى السماح لها بالخروج من عقلك.

出て行かせなければ なりません

و وصلت الى تقبل ما أنا عليه،

理解し受け入れたときには

لتحول ذلك المساء الجميل الى مساء بشع

あんぐり口を開けて見られるだけで この楽しい午後が

ولا تستمع فقط الى وجهة نظر أخرى --

そして異なる意見は 聞き流してはなりません

انظرو الى هذا، لكنها في اتجاه واحد

一方向でしか反応しないな

قل لي لماذا تريد الذهاب الى هناك.

- なぜそこへ行きたいのか、私に教えて下さい。
- なぜそこに行きたいのか、私に教えてください。

انتقل الى الجزء الخلفي من الباص رجاءً .

バスの中へお詰め願います。

إذا أمطرت غداً، لن أذهب الى الاجتماع.

もし明日雨ならば、私はその会合に行きません。

تخاطب عادة ب"لم لا تعودين الى بلدك."

よく「故郷に帰れ」と言われる人です

هذا يعني أن الافكار سوف تأتي الى عقلك

頭に浮かんだ考えは

انا مسرور للذهاب الى مزرعته خلال العطلة الصيفية .

夏休みに彼の農場に行くのが楽しみでした。

اندفع حفنة من الناس بطريقهم الى المخرج الخلفي .

たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。

وصلنا الى الحديقة بعد مشي لمدة خمس دقائق

5分間歩くと、私たちは公園に着いた。

هذا الرسم يعود تاريخه الى القرن الخامس عشر.

この絵画は十五世紀のものだ。

في مجتمع يهدف الى جعل الناس غير قابلين للتغير.

おとしめようとする社会においての 政治的行為であり抵抗であると書いています

في التسعينات وأوائل الألفين؛ بدات في الانتشار الى الضواحي،

90年代~2000年代までには それが郊外へと広がり

و لكن عندما توصلت أخيرا الى نوع من الفهم

最終的に自分が何で どんな人間かを

ودمجت كاثرين zaporozhian قسرا الى الامباطوراية الروسية و كذلك

その後エカチェリーナは ザポロジアン・コサックをロシアに吸収

وصل نابليون الى سمولينسك في 9 من نوفمبر(11)

ナポレオンは11月9日にスモレンスクに入った

في الجبهة، تبدأ القوات الروسية الى صحراء بشكل جماعي.

しかし前線のロシア軍では 大規模な脱走が始まっていた

دخل العديد من السياح الى كارويزاوا خلال عطلة الصيف .

夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。

اقل من 40% من الطلبة فقط يذهبون الى الجامعة.

せいぜい40%の高校生しか大学に進学しない。

يأتي العديد من السياح الى هذه الجزيرة كل سنة .

毎年、多くの観光客がこの島に来る。

عادةً ما يذهبون إلى المدرسة من الاثنين الى الجمعة.

彼らは普通月曜から金曜まで学校に行きます。

وقفت على قدميها بشكل مؤلم وشقت طريقها الى دورة المياه

痛々しそうに立ち上がり 重い足どりでトイレに向かいました

جلب التلفاز ونظام الفيديو المنزلي الرياضة والدراما الى غرف معيشتنا.

テレビやビデオが スポーツやドラマを お茶の間にもたらしました

كما لو أنك تقرأين روايةِ رائعة ثم تضعينها الى الاسفل.

(ションダ)すごい小説を 一気に読み終える感じですね

بعد بضع ايام فقط نزلت درجات الحرارة الى ماتحت التجمد

数日後には気温が氷点下に下がった

فقط 2% من الأشخاص المصابين بالإنفلونزا يحتاجون الى ادخالهم المستشفى

インフルエンザの入院率はたったの2%。

هي بحاجة الى غرز لكن من المستحيل أن تذهب إِلى المستشفى

傷口を縫う必要がありましたが 病院には絶対に行けません

في هذه الأثناء, وصلت الحملة الصليبية الأولى الى مدينة أنطاكيا العظيمة.

第一回十字軍は大都市アンティオキアに到達した

- لا أريد أن أذهب إلى المدرسة.
- لا أريدُ الذّهابَ الى المدرسة.

- 学校へ行きたくない。
- 学校行きたくない。

لقد شعرت أنني الأقرب الى جدتي أكثر من أي فرد من عائلتي.

家族の中で 祖母は 一番近しい存在でした

فاِنه ليس بحاجة الى الخلايا العصبية نفسها، لذا ستكون في حالة سكون.

その神経細胞は必要ないので 反応しないのです

شخص واحد فقط بإمكانه نقل العدوى الى ما بين 12و 18 شخصاً

感染者一人に対して12人から18人まで感染を広げてしまいます。

والتي روعت الناس بسبب الحرب والمجاعة و الطاعون و ما يصل الى ثلث منهم لقوا حتفهم.

人々は戦争、飢饉、疫病の脅威に晒され、 死者は人口の3分の1に及んだ