Translation of "القصة" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "القصة" in a sentence and their japanese translations:

وتعتمد كليًّاعلى القصة.

本当に 状況によります

مثل هذه القصة.

例えばこのようにー

ذكّرتني القصة بأبي.

その話を聞いたら父のことを思いだした。

سأروي لكم القصة.

- 汝らに、はなしを語って進ぜよう。
- あなたがたにお話をしてあげる。

لتتمسك بتلك القصة.

断ち切ったり 我慢したりしますか?

واستمرت هذه القصة لقرون.

このような話は 数世紀にわたって続きます

ومن ثم تغيرت القصة

しかし状況が変わりました

أنتَ تعرف بقية القصة.

- その後の話はご存じでしょう。
- その後の話はご存知でしょう。

القصة التي أنا بِصدد روايتها

これから私がするお話は

إنها أدنى نقطة في القصة.

物語で一番 どん底に当たる場面です

سمعتم هذه القصة من قبل.

この物語 聞いたことがあるでしょう

القصة التي نحتاج إلى قولها

私たちが語るべき物語とは

لكن أبطال القصة هم نحنُ،

しかし この物語の英雄 ―我々は

لكن الهدف من هذه القصة

この話の要点は

سمعت تلك القصة من قبل.

- その話は知っています。
- 私はあの話を以前に聞きました。

بدأت هذه القصة منذُ اللحظة الأولى،

物語の始まりは

وإذا قلنا تلك القصة بطريقة صحيحة،

そしてそのような物語は 正しく語ることができれば

وبالنسبة لهم، لدى القصة قوسُُ آخر،

そういう見方をする人にとって 物語はまったく違う形をしていて

هذه القصة مُستمّدة من قصّةٍ واقعية.

この物語は実話に基づいています。

التسعينات صورت هذه القصة باستخدام الهيب هوب.

90年代には ヒップホップを使い この物語が描写されました

الآن هذه القصة تمتد عبر السلسلة الغذائية،

これは食物チェーン全体に言えることです

لكن القصة لوحدها لا معنى لها ومضللة

でもたった1件の体験談は それを支持する大量のデータが無い限り

شيء واحد يمكنه أن يحل محل القصة

物語にとって代わることのできるのは

هذه القصة البطولية ليست مجرد أسطورة أخرى.

この英雄的な話は 単なる伝説ではない

لقد بدأت القصة خلال أربعينيات القرن الماضي

これは抗生物質の広範な導入に伴って

يكمن في القصة شيء من عنصر التراجيديا.

その物語には何か悲劇的な要素が含まれている。

أعاد كتابة القصة فأحالها قصة مختلفة تمامًا.

彼はその話を書き換えてまったく別のものにした。

هذه القصة المصورة شهيرة جدا في الصين.

この漫画は中国でとても人気がある。

مكانٌ مختلف، لكن نفس القصة القديمة لسوء الحظ.

国が変わっても 残念ながら 同じような状況でした

لكن في الحقيقة، شرعت في الحفاظ على القصة

ただ なんといっても一番は その物語を

وكان لتلك القصة أيضًا صداها عبر الطيف السياسي.

この物語もまた 幅広い政治思想の層から共感を得ました

وفي نهاية القصة جاء ضباط التجنيد يقرعون الأبواب ،

やがて 役人がやって来て 家々を回り

تذكرني هذه القصة بتجربة عشتها منذ وقت طويل.

その話はずっと昔の経験を思い出させてくれる。

وتبدأ برواية القصة التي تروي كيف أيدك الرب.

自分にこう言い聞かせるようになりました 女性によって 神が自分の値打ちを決めると

هي القصة التي ستجذب أكبر عدد ممكن من الناس،

政治的な党派間の断層を越えて できるだけ幅広い人々に

أعني، أنّ هذه القصة تبدو مستحيلة، ولكنها تحققت بالفعل.

ありえないだろうと思われていたことが 起こったんです

لا شك أنك قد سمعت هذه القصة من قبل.

君は前にこの話を聞いたことがあるだろう。

الفكرة أنه في مجتمعنا هذا، القصة الحقيقة لا تُسرد كاملة

問題は 現代社会において 大抵 こうした話の真の部分は語られないか

هذه القصة بالنسبة لي ليست مجرد النظر إلى الجانب المشرق

このお話は 物事の良い側面を見よう という話でもなければ

اندمجت في تلك القصة فكل ما حدث كان تراجيدياً محزناً

すべてが悲劇的だという 考えに閉じこもっていました

وهذا هو الجزء من القصة الذي شاركت فيه بخلفيتي الفيزيائية.

ここで物理学者のバックグラウンドを持つ 私がこの話に関わります

هكذا نصبح دائرة كاملة من القصة مرة أخرى إلى الأجتماعية.

こうして「物語」が 「ソーシャル」に戻ります

القصة الأولي هي التي تعلق بالأذهان، حتى لو كانت غير حقيقية.

一番最初の報道内容が たとえ誤報であっても 後々まで人々の心に残るそうです

- هذه قصة جديدة بالنسبة لي.
- هذه أول مرة أسمع هذه القصة.

それは初めて聞く話です。