Examples of using "السبب" in a sentence and their japanese translations:
それか 別の惑星系—
それはなぜでしょうか?
その原因を知るために
君はその理由を知っていますか。
物語に力がある理由がまさにこれであり
だからうなってる
これが 私たちが 行き詰まっている理由です
言い換えれば 皆さん自身です
Twitchを始めたのも それが理由です
それが理由で
だから私はここにいるのです
- 理由を聞いてもいい?
- 理由聞いてもいい?
いろんな専門医に 診てもらいましたが
「ムスリム野郎」が運転手だからだと
味気ない食事?
賭に出ることも必要です
変化を受け入れるのが これほど難しいのは
その理由が知りたかったのです
そういうわけで私はここへきたのです。
1つには 彼はその言葉を話せるからです
食品会社の存在理由として 最も説得力があるのは
だから『マトリックス』のような物語では
私はその理由を理解するよう 求められていました
この状態を「微小重力」と呼びます
(ションダ)だからこそ『スキャンダル』は ちょっと恐ろしいですね
どういう理由で泣いたの?
さて それはなぜなのでしょうか?
私たちがかつて学校で 修辞学を学んでいたのは
そしてそれが彼らが成功する理由であると考えられます
そのため「第三極」とも 呼ばれています
学校に行く主な理由は何ですか。
消費者が企業の 存在理由です
私はマークのベッドの横に座りながら その原因を追求し始めました
月の表面がクレーターだらけである原因です
公平さや社会正義という理由かもしれません
英雄や悪人とは 実際 何のことなのでしょうか?
恐竜のすごさの理由を考えるとき
世界中の有名なTED登壇者のー
研究結果を調査してみると このようなことが起こっている原因は
ネット実況がゲームとともに 広がった理由がそこにあります
疑問を抱いている人々に 関わっていく時に
その理由は まだ研究途中だ 獲物をおびき寄せるため?
レーダーで基盤岩が検出できる理由は
彼はそのために仕事を失った。
死体を埋めるみたいだろ だから“死体の留め具”だ
木は太陽に向かって― 伸びていくからだ
何故そんな過酷な 挑戦ばかり続けるのかと尋ねると
私たちが違う形の未来を望む理由がそれです
分娩室で妻を置いて 出ていきかけたのも
これがこの事業が 前進していない理由でしょうか?
難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
自分が信じることのためです 白人と黒人の対立ではありません
気まずさに気付いても 理由が分かりません
これが人々を巻き込むことが 欠かせない理由です
それはなぜか 例を挙げて 説明したいと思います
だから木は追跡に使える 痕跡を引っかけるからね
だから歴史に残る影響力のある本は みなシリーズものの物語であり
悪名高い悪いショットであるナポレオンが原因でしたが、忠実な元帥ベルティエが責任を主張しました。
でもこれは初めてだ だから下着はいつも 身に付けろ