Translation of "‫قد" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "‫قد" in a sentence and their italian translations:

- قد يسمعانا.
- قد يسمعونا.

- Potrebbero sentirci.
- Loro potrebbero sentirci.

قد صفعني.

Mi colpì.

قد استُرِدّت.

erano state ristabilite.

‫قد أُجيبت.‬

è stata sentita.

- ها قد وصلت الحافلة!
- ها قد أتى الباص!

Ecco che arriva l'autobus!

- ها قد أتت الحافلة.
- ها قد وصل الباص.

Ecco che arriva l'autobus.

قد يكون زر ٬ قد يكون كرة الثلج البلورية

può essere un bottone, può essere una sfera con la neve,

قد يكون خاطئاً.

potrebbe essere errato.

ربما قد لاحظت

Come avrete potuto notare,

ما قد كُسر

Una volta abbattuta,

قد أُهملوا وتُركوا.

che sono stati lasciati indietro.

‫ها قد ظهرت.‬

eccola lì.

قد ينزل الثلج

Potrebbe nevicare.

قد سبق وأكلوا.

- Hanno già mangiato.
- Loro hanno già mangiato.

صديقي قد وصل.

- Il mio amico è arrivato.
- La mia amica è arrivata.
- È arrivato il mio amico.
- È arrivata la mia amica.

قد اختاروا استخدام الحشيش

scelgono di fare uso di cannabis.

لكن قد تغيرت الأمور،

Ma le cose sono cambiate,

قد أقول من جهلي:

avrei probabilmente risposto:

قد ارتفعت بشكل ملحوظ.

intorno all'isola.

قد تبدو مختلفة تماما.

potrebbe essere molto diverso.

قد تتساءل عن عددها،

Potreste chiedervi quanti ce ne siano,

ولهذا السبب قد تقولون،

ed è la ragione per cui potreste dire:

والذي قد يجادلك الرأي.

che potrebbe sfidare le vostre convinzioni.

اليوم، قد نما فريقي،

Oggi, la nostra squadra è cresciuta,

ها قد وصل القطار.

Ecco il treno.

ها قد أتى الباص.

Ecco che arriva l'autobus.

قد بحذر من فضلك.

Per piacere guida con prudenza.

ربما يكون قد مات.

- Forse è morto.
- Forse lui è morto.

- قد بحذر.
- سُق بحذر

- Guida con prudenza.
- Guidate con prudenza.
- Guidi con prudenza.

إن القطار قد غادر.

L'ultimo treno è già partito.

قد أُنذِر مرات عديدة.

È stato avvertito in diverse occasioni.

قد يكون مرضها السرطان.

La sua malattia potrebbe essere un cancro.

شيئاً قد يغيّر عقولكم.

che potrebbe farvi cambiare idea.

ها قد أتت سارة.

Ecco che arriva Sarah.

قد كنت في المحطة.

Io sono stata in stazione.

قد يعني ذلك أيضًا أننا قد نتمكن من البدء في معالجة

Potrebbe anche significare che saremo in grado di trattare

كنت قد عبرت Hyphasis أيضا إذا لم تكن قد خفت في الخوف ...

Avrei attraversato anche l'Ifasi se non vi foste rifiutati per la paura ...

لذا، وبعكس ما قد تظنون،

Nonostante ciò che possiate pensare,

ما الذي قد يفعله لكم؟

Cosa potrebbe significare per voi?

فإن العلاج قد يكون مميتاً.

la cura potrebbe essere fatale.

إذا لم تكن قد شاهدتهم،

Se non li avete visti

وكانت قد أعيدت صياغتها بالكامل

e non sono stati ridefiniti da capo,

لمَ قد يُشكّكون بنظامهم الخاص؟

Perché dovrebbero mettere in dubbio il loro stesso software?

فكنت قد جلبت امتيازي معي.

Perciò avevo portato con me il mio privilegio.

قد تستغربون إذاً عندما تعرفون،

Potreste perciò essere sorpresi di apprendere

‫قد يبدو جميلاً، لكن حذار.‬

Sembra stupenda, ma attenzione.

‫هذا المكان قد يفي بالغرض.‬

Questo posto può andare.

اعتقدت أنهم قد نسوا صفرًا،

Io credevo avessero tralasciato uno zero,

وإليكم ما قد أخبروني به،

e questo è ciò che mi hanno detto.

ما قد يبدو عليه الحبس.

cosa potrebbe essere la prigione.

‫قد يُبعد ذلك القطط الأخرى،‬

Potrebbe tenere lontane altre civette,

‫لكن مشاكله قد بدأت لتوها.‬

Ma i suoi problemi sono appena iniziati.

‫أي زلّة قد تكون مميتة.‬

Scivolare potrebbe essere fatale.

قد نشعر بشيء من النفاق.

Possiamo sentirci ipocriti.

قد لا يبدو ذلك مهماً،

e non sembra essere un grande problema,

وإنه قد سأم من ذلك.

Ne "aveva abbastanza".

قد أصبحا قبلها عدوين لدودين

diventati nemici feroci.

آمل أن أخاك قد تحسن.

- Spero che tuo fratello stia meglio.
- Spero che suo fratello stia meglio.
- Spero che vostro fratello stia meglio.

قد يبدو أحياناً شاباً غريباً.

- A volte può essere un tipo strano.
- A volte può essere un tizio strano.

- ها قد وصلنا.
- لقد وصلنا.

- Siamo arrivati.
- Noi siamo arrivati.
- Siamo arrivate.
- Noi siamo arrivate.

قد ترون شخص يجلي الصحون،

Vi potrebbe sembrare solo un lavapiatti,

- من الممكن أن تكون قد أخبرتني.
- لربما قد سبق و قلت لي ذلك.

- Avresti potuto dirmelo.
- Avreste potuto dirmelo.
- Avrebbe potuto dirmelo.

‫إن كنا قد سلكنا شرقاً في الاتجاه الآخر،‬ ‫لكنا قد عدنا من حيث بدأنا.‬

se fossimo andati a est nell'altro senso, staremmo tornando al punto di partenza.

فدراسات كثيرة أخرى قد أظهرت بالفعل

Molti altri studi hanno dimostrato

وأنه قد يوجد بعض المزايا الإضافية

e che ci sono potenzialmente dei vantaggi aggiuntivi

التي قد تأتي مع هذا مجانا.

che arrivano gratuitamente di conseguenza.

لذا، ونظرا لهذه النتائج قد تتسائل:

Quindi, dai i risultati forse vi state chiedendo:

كانت قد خُنقَت، ضُربَت حتى الموت

Era stata strangolata, picchiata a morte

ماذا قد يعني هذا بمعنى أوسع

In senso più ampio, questo potrebbe significare

قد نحصل على بعض الأدوية ذاتها

potremo avere accesso alle stesse medicine

قد لا تكونون واثقين من ناحيته

forse non ne sareste sicure.

قد نكون تعساء في بعض الأحيان،

a volte malvolentieri,

قد شهدت مراراً وتكراراً ما يحصل

ho visto più volte cosa succede

لكنك قد تخمنه من شم رائحتي.

ma lo potrete capire annusandomi.

كنت مرعوبًا مما قد يطال الدستور.

ero terrorizzato, dal punto di vista costituzionale.

لذلك، في الأساس، قد نكون متعبات،

Quindi, in pratica, possiamo anche essere stanche,

فهذا ما قد وضعته هنا لفعله

È la ragione per cui sono stata messa qui.

كنت قد تخرجت للتو من الكلية

Mi ero appena laureata

إذا كان القارب قد انقلب فعلاً ...

che se veramente la barca si fosse rovesciata,

الدراسة لم تكن قد نشرت بعد.

Non erano ancora usciti.

قد يؤدي إلى إعادة إجراء العملية.

che potrebbe portare a un altro intervento.

يبدو أنهم قد اكتشفوا بعضهم البعض.

Pare che si siano avvistati.

قد ارتطم به مذنب العام الفائت.

lo scorso anno è esploso in un bagliore.

قد بذلت جهوداً كبيراً لإخفاء هويتها.

ha fatto davvero di tutto per nascondere la sua identità.

‫قد يوفر الليل راحة من الحرارة،‬

La notte può arrecare sollievo dal caldo,

‫لكن زيادة ضوء الشمس قد يقتلها.‬

Ma troppo sole... può uccidere.

‫لكن بعضها...‬ ‫قد أسس حياته هنا.‬

Ma alcuni... si sono fatti una vita.

أقولها وأقول: فليحدث ما قد يحدث.

lo dico e succeda quel che succeda.

إذا كنت قد حصلت على ندوب ،

Se avete cicatrici,

قد بدا هذا لي منطقي جدا،

Mi sembrò del tutto sensato.

كانت أشياء قد رأيتها من قبل.

non erano una cosa nuova per me.

لا أعلم إن كنت قد بالغت،

Non so se riconoscerei loro tutto questo,

قد يرى البعض أنه فعل وقح،

Alcuni di noi lo trovano scortese,

أعتقد أن هذه اللعبة قد انتهت .

- Pensai che la partita fosse finita.
- Ho pensato che la partita fosse finita.
- Io ho pensato che la partita fosse finita.
- Pensavo che la partita fosse finita.
- Io pensavo che la partita fosse finita.

قد وصلوا إلى انكلترا قبل اسبوع.

Sono arrivati in Inghilterra da una settimana.

الفراشات من هذا النوع قد انقرضت.

- Le farfalle di questa specie sono estinte ora.
- Le farfalle di questa specie sono estinte adesso.

لأني قد بدأت دراستي للناس والحواسيب

perché avevo iniziato a studiare i computer e le persone.

وماذا قد تناولت لطعام الغداء اليوم؟

Che cosa avete mangiato a pranzo oggi?

هذا ما قد يبدو عليه جيرانك.

I vostri vicini probabilmente sono così.