Translation of "‫بالتأكيد" in Italian

0.032 sec.

Examples of using "‫بالتأكيد" in a sentence and their italian translations:

بالتأكيد.

Assolutamente.

بالتأكيد

Ovviamente.

بالتأكيد!

- Certo!
- Certamente!
- Sicuro!
- Sicuramente!

فقال "بالتأكيد".

E lui: "Certo".

"بالتأكيد ستفقديه.

"Sì, se ne andrà,

- بالتأكيد
- قطعاً

Decisamente!

وهذا صحيح بالتأكيد.

e questo è sicuramente vero.

بالتأكيد لا أحد.

Certo che no.

بالتأكيد، أتى المسؤول،

Naturalmente si fece avanti

بالتأكيد نحتاج ذلك.

Ovviamente.

أوافقك الرأي بالتأكيد.

- Sono assolutamente d'accordo con te.
- Sono assolutamente d'accordo con voi.
- Sono assolutamente d'accordo con lei.
- Io sono assolutamente d'accordo con te.
- Io sono assolutamente d'accordo con voi.
- Io sono assolutamente d'accordo con lei.

بقيتنا تتمكن منه بالتأكيد.

di certo anche noi avremmo potuto farlo.

- بالطبع.
- طبعاً.
- بالتأكيد.
- أكيد.

Certamente.

بالتأكيد لم يأتي من التلفاز؟

Era la televisione?

لكنكم بالتأكيد تريدوهم أن يعملوا.

ma di sicuro volete che funzioni.

قررت أنني بالتأكيد سأكون الإخيرة.

Avevo deciso che sarei andata per ultima.

السرية والخصوصية بالتأكيد مهمين للغاية.

Riservatezza e privacy sono importantissime.

كانت أضواء التحذير مضاءة بالتأكيد،

I campanelli di allarme suonavano, certo,

‫بالتأكيد أصبح أكثر انحداراً الآن.‬

Diventa sempre più ripido.

تحتاجُ بالتأكيد لأن تكون شاعرًا.

si deve essere sicuramente poeti.

تصنعون مبنى لعالم أفضل بالتأكيد.

Sicuramente si costruiscono edifici per un mondo migliore.

‫هذه بالتأكيد تبدو حطام طائرة.‬

Sì, sembra proprio il relitto di un aereo.

‫يوجد بالتأكيد شيء معدني هناك.‬

Sì, c'è decisamente del metallo, laggiù.

بالتأكيد كنت بحاجة إلى مساعدة.

Avevo assoluto bisogno d'aiuto.

لذلك بالتأكيد ليس للمشاكل الخطيرة

Quindi, certamente non per problemi più seri.

بالتأكيد، قلبي يخفق وراحتي متعرقتان قليلاً،

Certo, il mio cuore batte all'impazzata e le mie mani sono un po' sudate,

إنه بالتأكيد يكلفنا الكثير في الموارد.

Sicuramente ci è costata molto in risorse.

إذن، فالنظام الاقتصادي القديم مُحِق، بالتأكيد،

Ora, la vecchia economia aveva ragione - ovviamente -

حسناً، ذلك مرتبط بالتأكيد بالبذرة الثانية

Direi che è strettamente collegata al secondo seme

بالتأكيد، نحن جميعنا واحد في سبعة ملايين،

Certo, siamo sette miliardi,

ولم أرغب بالتأكيد أن أُقتَل لأجل شيء

E non volevo certamente venire uccisa per qualcosa

حسنًا، لا أدري، حصل تغيير بالتأكيد هناك.

Beh, non so, ma lì c'è stato di sicuro un cambiamento.

‫هناك ما حرّكه بالتأكيد!‬ ‫هذه أنباء سارة.‬

Pare proprio che sia scattato! Buone notizie.

‫ولكنها بالتأكيد تحلق‬ ‫فوق تلك البقعة هناك،‬

Stanno decisamente sorvolando quell'angolo laggiù.

ر.ه: بالتأكيد، هذا يُعد شئ رمزي،الإجازة،

RH: Certo, le ferie, sono un esempio emblematico,

‫أفكّر الآن وأقول: "إنها بالتأكيد ستمسك به"‬

Io penso: "La cattura di sicuro".

‫انظر، ها هي.‬ ‫بالتأكيد ذهبت إلى الماء لتشرب.‬

Oh, guarda, ecco. È venuta qui a bere.

‫إنها بالتأكيد نقطة اللا عودة الآن.‬ ‫نحن ملتزمون!‬

Questo è il punto di non ritorno. O la va o la spacca!

‫بالتأكيد أشعر بأنني بحاجة ‬ ‫للمزيد من الطاقة الآن.‬

Avrei proprio bisogno di un po' di energia in più.

‫مما يحدو بي للاعتقاد ‬ ‫أنها كانت سراباً بالتأكيد.‬

Penso proprio che fosse un miraggio.

بالتأكيد، في داخلنا جميعًا القليل من الأنانية والشجع،

Certo, portiamo dentro di noi anche un po' di egoismo e avidità;

فأنا بالتأكيد أتحدث هنا من واقع تجربة مررت بها.

E sto certamente parlando per esperienza.

لكن الصور هي بالتأكيد أكثر من مجرد رموز رسومية.

Ma le immagini sono più di semplici icone grafiche.

لا أعرف، لكن بالتأكيد لن نستطيع إن لم نحاول.

Non lo so, ma è sicuro che non ci riusciremo se non ci proviamo.

ولكن بالتأكيد تم إثراء حياتي من قبل أشخاص آخرين.

ma la mia vita è stata sicuramente arricchita da altre persone.

‫لكن إن تم إزعاجها أو استفزازها‬ ‫فإنها ستدافع عن نفسها بالتأكيد.‬

ma se disturbati o provocati si difenderanno come possono.

‫يجب بالتأكيد أن ألزم الحذر،‬ ‫لأنه يمكن للخفافيش ‬ ‫أن تنقل فيروسات قاتلة بعضة واحدة.‬

Devo stare molto attento, perché trasmettono malattie mortali con un solo morso.

‫ثمة شيء هناك بالتأكيد. يمكنني رؤيته يلمع.‬ ‫المشكلة هي، لن تتمكن المروحية من الهبوط.‬

C'è sicuramente qualcosa quaggiù, lo vedo luccicare. Ma l'elicottero non riuscirà ad atterrare.