Translation of "مني" in Italian

0.073 sec.

Examples of using "مني" in a sentence and their italian translations:

طلب مني المساعدة.

- Mi ha chiesto aiuto.
- Lui mi ha chiesto aiuto.
- Mi chiese aiuto.
- Lui mi chiese aiuto.

أنت تسخر مني.

- Mi stai prendendo in giro.
- Mi sta prendendo in giro.
- Mi state prendendo in giro.

أنت أفضل مني.

- È meglio di me.
- Lei è meglio di me.
- Sei meglio di me.
- Tu sei meglio di me.
- Siete meglio di me.
- Voi siete meglio di me.

جزء مني، يراها كإعلانات.

Parte di me crede che assomiglino a delle pubblicità;

والشرف الذي تتلقاه مني.

ed onore dativi da me.

لقد طَلَبَت مني مال.

Lei mi ha chiesto dei soldi.

لا تطلب مني مالا.

- Non chiedetemi dei soldi.
- Non mi chieda dei soldi.
- Non chiedermi dei soldi.
- Non chiedermi del denaro.
- Non chiedetemi del denaro.
- Non mi chieda del denaro.

أنت أدنى مني منزلة.

Tu sei inferiore a me.

الأمازيغية هي جزء مني.

Il berbero è una parte di me.

لا بد أنها غاضبة مني.

- Dev'essere arrabbiata con me.
- Lei dev'essere arrabbiata con me.

تلك السيدة أكبر مني بكثير.

- Quella donna è molto più vecchia di me.
- Quella donna è molto più anziana di me.

طلبت مني أن أفتح النافذة.

- Mi ha chiesto di aprire la finestra.
- Mi chiese di aprire la finestra.

توم غاضب جدا مني الآن.

- Tom ora è molto arrabbiato con me.
- Tom adesso è molto arrabbiato con me.

أتريد مني مساعدتك في الطبخ؟

Vuoi che ti aiuti con la cottura?

جميع اخوتي أطول قامة مني.

- I miei fratelli sono tutti più alti di me.
- Tutti i miei fratelli e sorelle sono più alti di me.

ماري أفضل مني في هذا

Mary è migliore di me in questo.

‫لا أريد أن تضيع مني المروحية!‬

Non lo dobbiamo mancare!

بطبيعة الحال، سخر المعارضون السياسيون مني.

Naturalmente i miei oppositori hanno riso di me.

وكانوا يريدون مني أن أعرف السبب.

E volevano proprio farmi capire la ragione.

وفي هذا، هي أكبر مني بكثير،

E lì, lei è qualcosa più grande di me,

لكن صغير مقارنة بما اكتسبته مني!

ma poca cosa rispetto a quello che voi avete guadagnato da me!

‫كان يقظًا وأكثر ذكاءً مني بكثير.‬

Era migliaia di volte più sveglia e intelligente di me.

‫أراد جزء مني حملها وإبعادهم عنها.‬

Una parte di me voleva solo stringerla e scacciarli.

انه يكسب ثلاثة أضعاف أكثر مني .

Guadagna tre volte più di me.

أنت تطلب مني أن أفعل المستحيل.

- Tu mi chiedi di fare l'impossibile.
- Mi chiedi di fare l'impossibile.
- Mi chiede di fare l'impossibile.
- Lei mi chiede di fare l'impossibile.
- Mi chiedete di fare l'impossibile.
- Voi mi chiedete di fare l'impossibile.

لست أحسن في تذكر الأشياء مني.

- Non sei più bravo a ricordare le cose di quanto non lo sia io.
- Non sei più brava a ricordare le cose di quanto non lo sia io.
- Non è più bravo a ricordare le cose di quanto non lo sia io.
- Non è più brava a ricordare le cose di quanto non lo sia io.
- Non siete più bravi a ricordare le cose di quanto non lo sia io.
- Non siete più brave a ricordare le cose di quanto non lo sia io.

بدأت فى الهرب، لكنه كان أسرع مني

Quindi iniziai a correre, ma lui era più veloce.

أعتقد إذا طلبتم مني أن أخمن ذلك،

Penso che se mi aveste chiesto di riflettere su questa cosa,

ولكن، الجزء الأخر مني يتفهم ذلك تماماً.

D'altra parte però lo capisco bene.

و إن رأيت توم، أبلغه بتحية مني.

E se vedi Tom, digli buongiorno da parte mia.

عندما قابلت مارك طلب مني أن أعلّمه الرقص.

Quando incontrai Mark, mi chiese di ingegnargli a ballare.

كان من الغباء مني أن أقترف خطأً كهذا.

Fu stupido da parte mia commettere un errore simile.

لذلك لم أستطع أن أرفض حين طلبوا مني الحضور

e quando mi hanno chiesto di venire, non ho potuto dire di no.

يعيش ضمن نطاق 12 محطة توقف للمترو بالقرب مني.

a non più di 12 fermate di metro da me.

غالبًا، استمعت إلى جمهور من الناس، وهم على النقيض مني،

la maggior parte di queste persone, a modo loro,

‫تطلّب الأمر مني الذهاب يوميًا‬ ‫كي أعرف بيئتها بشكل أفضل.‬

Ho dovuto immergermi ogni giorno per conoscere meglio il suo ambiente.

- هل تريدني أن اتحدث إليهم؟
- هل تريد مني التحدث إليهم؟

- Vuoi che parli con loro?
- Vuole che parli con loro?
- Volete che parli con loro?

من بينكم يعتقد أنه عمل بجد من أجلي أكثر مني بالنسبة لي؟

Chi di voi crede che abbia lavorato più duramente per me di quanto io abbia fatto per lui?

استغرق الأمر مني أكثر من ساعتين لأترجم بضع صفحات في اللغة الإنجليزية.

Mi ci sono volute più di 2 ore per tradurre poche pagine di inglese.

يطلب مني الجميع طوال الوقت أن أقول إنني لن أعود إلى الماضي أبداً

Mi si chiede sempre se potessi tornare indietro

- إنها أطول مني بكثير.
- إنها تفوقني طولاً بمقدار كبير.
- الفرق بيني و بينها في الطول كبير.

- Lei è molto più alta di me.
- È molto più alta di me.