Translation of "مصدر" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "مصدر" in a sentence and their italian translations:

مصدر للسلام ومصدر للسعادة

una fonte di pace e una fonte di felicità

‫غضبنا هو مصدر انزعاج كبير،‬

La nostra rabbia causa un grande disagio,

‫ولكن هذا مصدر قوة هائل.‬

Ma così abbiamo un enorme potere.

‫محددة مصدر الصوت‬ ‫بدقة متناهية.‬

Individua la fonte del suono con precisione letale.

عرفنا من مصدر موثوق به.

L'abbiamo saputo da fonti affidabili.

يعد طلبتنا أكثر مصدر ذي قيمة،

I nostri studenti sono il nostro valore più grande,

إنه أيضًا مصدر من مصادر التمكين،

È anche una fonte di potenziamento,

‫وهذا بالنسبة للناجي،‬ ‫مصدر غذاء ممتاز.‬

Per chi deve sopravvivere sono una gran fonte di nutrimento.

‫ستكون هذه هي مصدر النيران والحرارة‬

Questo farà il fuoco e il calore,

‫تذكر أن الرأس هو مصدر الخطر.‬

Ricorda, la testa è la parte pericolosa.

قد لا يكون القلب هو مصدر أحاسيسنا،

Il cuore potrebbe non essere la fonte dei nostri sentimenti,

بينما أنت نفسك والشعور هو مصدر بيانات.

Mentre voi siete voi, e l'emozione è una fonte di dati.

والذي يعتبر هو أول مصدر لها على قيد الحياة

per la quale lui è la fonte più antica giunta a noi.

من الممكن أن يكون مصدر للسعادة والحب والإهتمام المشترك،

può essere una fonte di gioia e amore e mutuo sostegno.

‫ولا نريد أن نضل الطريق‬ ‫من دون مصدر للإضاءة.‬

E non vogliamo restare bloccati senza luce.

‫وعادة ما تكون هذه علامة‬ ‫على أنها عثرت على مصدر للغذاء.‬

Spesso significa che hanno trovato del cibo.

‫وسنستخدمها في شل حركة رأسها.‬ ‫تذكر أن الرأس هو مصدر الخطر.‬

Lo usiamo per bloccargli la testa. Ricorda, la parte pericolosa è la testa.

‫رضيع، لم يمر على ولادته إلا بضعة أسابيع...‬ ‫عرف أخيرًا أشكال مصدر الأصوات‬ ‫التي سمعها في الأدغال.‬

Un cucciolo, di appena poche settimane, che può finalmente associare le figure ai suoni che ha sentito tra gli alberi.

إن إرادة الشعب هي مصدر سلطة الحكومة، ويعبر عن هذه الإرادة بانتخابات نزيهة دورية تجري على أساس الاقتراع السري وعلى قدم المساواة بين الجميع، او حسب أي إجراء مماثل يضمن حرية التصويت.

La volontà popolare è il fondamento dell’autorità del governo; tale volontà deve essere espressa attraverso periodiche e veritiere elezioni, effettuate a suffragio universale ed eguale, ed a voto segreto, o secondo una procedura equivalente di libera votazione.