Translation of "طوال" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "طوال" in a sentence and their italian translations:

بكيتُ طوال الليل.

Ho pianto tutta la notte.

نمنا طوال اليوم.

- Abbiamo dormito per tutto il giorno.
- Abbiamo dormito per tutta la giornata.

‫وسيكفيها هذا‬ ‫طوال الشتاء.‬

e li usano per nutrirsi durante l'inverno.

ذراعيها و رجليها طوال.

Ella ha braccia e gambe lunghe.

لعبت التنس طوال اليوم.

Ho giocato a tennis tutto il giorno.

سأكون هنا طوال الأسبوع.

- Sarò qui per tutta la settimana.
- Io sarò qui per tutta la settimana.

سأكون هنا طوال اليوم

- Sarò qui per tutto il giorno.
- Io sarò qui per tutto il giorno.

يلعبون بعقلك أيضًا، طوال الوقت،

giocano da sempre con la vostra mente,

يبدو ذلك دراميًا طوال الوقت،

Potrebbe sembrare che lui stesse drammatizzando troppo,

أنا أفكر فيك طوال اليوم.

- Penso a te per tutto il giorno.
- Io penso a te per tutto il giorno.
- Io penso a lei per tutto il giorno.
- Penso a lei per tutto il giorno.
- Penso a voi per tutto il giorno.
- Io penso a voi per tutto il giorno.

بقيت في المنزل طوال اليوم.

- È rimasta in casa tutto il giorno.
- Rimase in casa tutto il giorno.
- È stata in casa tutto il giorno.
- Lei rimase in casa tutto il giorno.

عملت في المزرعة طوال اليوم.

Ho lavorato alla fattoria tutto il giorno.

أغلبية الفنادق مفتوحة طوال العام.

- La maggior parte degli alberghi è aperta per tutto l'anno.
- La maggior parte degli hotel è aperta per tutto l'anno.

اشتغل في فرنسا طوال حياته.

Per tutta la vita ha lavorato in Francia.

كانت الكلاب تنبح طوال الليل.

I cani abbaiarono tutta la notte.

كان توم محظوظًا طوال حياته.

Tom è stato fortunato per tutta la vita.

1. البحث عن الدعم طوال الرحلة.

1. Trova supporto lungo il cammino.

هناك دراسات جديدة تظهر طوال الوقت،

Ci sono nuovi studi pubblicati continuamente

أحيانا ينامون طوال الليل خارج الساحة،

A volte dormono la notte fuori dall'arena,

قيامه بأداء بيتبوكس طوال هذه السنين

Con tutto questi anni di beatboxing,

‫سر نجاحها هو استيقاظها طوال اليوم.‬

Il segreto del loro successo è la loro capacità di restare svegli giorno e notte.

لقد عاش سامي هنا طوال حياته.

- Sami è stato qui per tutta la sua vita.
- Sami è stato qua per tutta la sua vita.

بقي توم في البيت طوال اليوم.

- Tom è stato a casa per tutto il giorno.
- Tom è restato a casa per tutto il giorno.
- Tom è rimasto a casa per tutto il giorno.
- Tom rimase a casa per tutto il giorno.
- Tom restò a casa per tutto il giorno.
- Tom stette a casa per tutto il giorno.

لكن كنت أفعل الشئ ذاته طوال الوقت

Ma se lo facevo sempre

ويفعلها الدماغ البشري البالغ طوال الوقت ايضا.

e le nostre menti adulte lo fanno continuamente.

أن تسمع هذا القول طوال الوقت، لأنه حقيقي.

Ve l'hanno detto mille volte, ma è vero.

♪ كنت أمشي طوال اليوم، وتقريبًا انتهيت ♪

Ho camminato tutto il giorno e sono esausto.

‫إنها حكمة الجسد،‬ ‫شيء عادي لدينا طوال الوقت،‬

L'idea per cui il corpo, una cosa ordinaria sempre con noi,

‫تمتد هذه الأنفاق طوال كيلومترات‬ ‫وهي تدور وتلتف.‬

Queste gallerie sono lunghe chilometri e sono molto tortuose.

استمريت في فعل هذا طوال الـ8 سنوات الأخيرة.

Sto facendo questo da otto anni.

طوال الوقت كنت أسافر حول الشرق الأوسط ورواندا

Per tutto il tempo in cui ho viaggiato attraverso il Medio Oriente e il Ruanda

هذا ما كان يخشاه مسؤولوا الصحة طوال الوقت.

È ciò che le autorità sanitarie hanno sempre temuto accadesse.

كان الطقس باردًا هنا طوال شهر آذار- مارس.

È stato freddo qua a marzo.

لكن أيضاً ممكن أن نتعلم فعل ذلك طوال الوقت

Ma possiamo anche imparare a farlo in qualunque momento

التي تظهر أنها مستمرة طوال الطريق العمري حتى الشيخوخة...

che, a proposito, si mantiene fino a tarda età,

‫وسأحرص أيضاً على أن تظل النار‬ ‫مشتعلة طوال الليل.‬

Farò in modo che il fuoco resti acceso tutta la notte.

‫المهمة الآن هي أن أنجو‬ ‫طوال النهار وطوال الليل،‬

La missione è sopravvivere un giorno e una notte

‫ما دمت أحافظ على هذه النار‬ ‫مشتعلة طوال الليل.‬

Devo tenere il fuoco acceso tutta la notte.

‫وكنت أستطيع أن أسمعه‬ ‫وهو يزمجر طوال الوقت ويعضني.‬

Sentivo che ringhiava e mordeva.

ظلت ماري عزباء طوال الفترة التي عاشتها في اليابان.

- Mary è rimasta single per tutta la vita in Giappone.
- Mary rimase single per tutta la vita in Giappone.

- كانت الكلاب تنبح طوال الليل.
- الكلاب نبحت الليل كله.

- I cani hanno abbaiato tutta la notte.
- I cani abbaiarono tutta la notte.

وفي نفس الوقت أوصل رسالة لكل من ألقاه طوال الطريق.

e avrei trasmesso questo messaggio a chiunque avessi incontrato.

هذه رحلة طوال الحياة ولكن كلنا من اللازم أن نأخذها.

è un viaggio lungo una vita che tutti dobbiamo intraprendere.

لم يكن لدي خيار سوی الاستلقاء علی السرير طوال اليوم.

- Non avevo altra scelta che rimanere a letto tutto il giorno.
- Io non avevo altra scelta che rimanere a letto tutto il giorno.

بالرُّغْمِ من ذلك، ما يزال العكس صحيحًا طوال الوقت كذلك.

Eppure, è sempre vero anche il contrario.

تمت مكافأة ناي بلقب أمير موسكفا ، واستمر في الخدمة طوال عام

Ney fu ricompensato con il titolo di Principe della Moscova e continuò a servire per tutto il

حيث كافح نابليون لإنقاذ إمبراطوريته. قاد الفيلق السادس طوال الحملة في ألمانيا ،

mentre Napoleone combatteva per salvare il suo impero. Ha comandato il Sesto Corpo d'armata per tutta la campagna in Germania,

يطلب مني الجميع طوال الوقت أن أقول إنني لن أعود إلى الماضي أبداً

Mi si chiede sempre se potessi tornare indietro

لاحظ أحد شهود العيان أنه طوال المحنة ، لم يهمل أبدًا مظهره - حتى في

Un testimone oculare ha notato che durante tutto il calvario, non ha mai trascurato il suo aspetto: anche alla

طوال هذه الفترة ، شغل برنادوت مناصب رئيسية ، كوزير للحرب عام 1799 ، وقائد جيش

Durante questo periodo Bernadotte ha ricoperto incarichi chiave, come Ministro della Guerra nel 1799, Comandante dell'Esercito

طوال فترة ما بعد الظهر ، القادة المجريين إطلاق طلقات قليلة في محاولة لقيادة السيارة

Per tutto il pomeriggio, comandanti ungheresi lanciare alcune sortite nel tentativo di guidare

- بكى الطفل طوال اليل.
- بقي الرضيع يبكي طول الليل.
- أخذ الصغير يبكي طيلة الليل.

Il bambino ha pianto tutta la notte.

البالغ من العمر 57 عامًا على السير سيرًا على الأقدام ، على رأس الحرس ، طوال الطريق.

57enne ha insistito per marciare a piedi, alla testa della Guardia, per tutto il tragitto.

إذا واجهت مشاكل ، فهناك دعم عملاء على مدار الساعة طوال أيام الأسبوع وضمان استرداد الأموال لمدة 30 يومًا.

In caso di problemi, è disponibile l'assistenza clienti 24 ore su 24, 7 giorni su 7 e una garanzia di rimborso di 30 giorni.