Translation of "تعيش في" in Italian

0.035 sec.

Examples of using "تعيش في" in a sentence and their italian translations:

اين تعيش في تركيا؟

- Dove vivi in Turchia?
- Dove vive in Turchia?
- Dove vivete in Turchia?
- Dove abiti in Turchia?
- Dove abita in Turchia?
- Dove abitate in Turchia?

إنها تعيش في نيويورك.

Lei vive a New York.

كانت ليلى تعيش في القاهرة.

- Layla viveva al Cairo.
- Layla abitava al Cairo.

إنها تعيش في بيت ذا طابقين.

- Abita in una casa a due piani.
- Lei abita in una casa a due piani.
- Vive in una casa a due piani.
- Lei vive in una casa a due piani.

لا تزال ليلى تعيش في القاهرة.

- Layla vive ancora al Cairo.
- Layla abita ancora al Cairo.

حيوانات الباندا الضخمة تعيش في الصين فقط.

- Il panda gigante vive solo in Cina.
- Il panda gigante vive soltanto in Cina.
- Il panda gigante vive solamente in Cina.
- I panda giganti vivono solo in Cina.
- I panda giganti vivono soltanto in Cina.
- I panda giganti vivono solamente in Cina.

واحترام الأرواح التي تعيش في الأشجار والصخور والمياه،

il rispetto per gli spiriti che vivono negli alberi, nelle rocce e nell'acqua,

- إنها تعيش حياة مريحة.
- إنها تعيش في راحة.

Vive in mezzo alle comodità.

فقد كان هناك عائلة مكونة من ثلاثة أفراد تعيش في الشارع،

C'era una famiglia di 3 persone, che viveva al fondo della via.

‫ولكن واقع الأمر أن عناكب الرتيلاء‬ ‫تعيش في جحور تحت الأرض.‬

ma in realtà le tarantole si annidano sottoterra.

‫إلا أن التي تعيش في المناطق الحضرية‬ ‫تنشط ليلًا لتجنّب البشر.‬

quelle che vivono nelle aree urbane diventano notturne per evitare gli umani.

التوتسي كانو يمثلون اقلية داخل راوندا تعيش في حالة تمييز عنصري

I tutsi erano una minoranza all'interno del Ruanda che viveva in una situazione segregata.

‫ولكن العناكب التي تعيش في هذه الخيوط،‬ ‫يجب أن تتغذى. من يدري ماذا سنجد هنا.‬

Ma i ragni che vivono in queste ragnatele, devono mangiare. Chissà cosa troveremo.