Translation of "أنها" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "أنها" in a sentence and their italian translations:

بالرغم من أنها فقيرة، إلا أنها راضية.

Nonostante sia povera, è soddisfatta.

لم أشعر أنها فكرة صحيحة٬ لم أشعر أنها صادقة ٬ لم أشعر أنها حقيقية

Non mi convinceva, non mi sembrava, genuina, non mi sembrava sincera.

أنها ليسَت ضرورية.

Che non lo era.

نعتقد أنها مشكلتهم

Pensiamo che sia un loro problema,

سيذكر أنها Passchendaele.

Sarà ricordata come Passchendaele.

قالت أنها ستأتي.

- Dice che verrà.
- Lei dice che verrà.

أظن أنها مريضة.

Credo che sia malata.

أنها تفاخرية٫ مليودرامية

La sentivo troppo appariscente, troppo melodrammatica.

أنها طويلة وقوية

- Lei è alta e forte.
- È alta e forte.

‫على الرغم من أنها باردة،‬ ‫إلا أنها تعرضت للتخريب والكسر.‬

Anche se sono fresche, sono state devastate e rotte.

مشكلة الصحف أنها مؤقتة.

Il loro problema è che sono effimeri.

أنها القدرة أو الاعتقاد

per riferirmi all'abilità o alla convinzione

أنها لم تعد كذلك،

fino a che non ha più funzionato,

أعتقد أنها تكون هذه:

Credo possa essere questa:

نعلم أنها الإناث، صحيح؟

Sappiamo che è la femmina, giusto?

أنها تنمي شعور بالقيمة.

ha una rinnovata dignità.

أنها تحدٍ أكثر إثارة.

come una sfida ancora più entusiasmante.

‫كما أنها عدوانية للغاية.‬

E sono particolarmente aggressivi.

أعتقد أنها جذابةً جداً.

- Penso che sia molto attraente.
- Io penso che sia molto attraente.
- Penso che lei sia molto attraente.
- Io penso che lei sia molto attraente.

تقول أنها تحب الأزهار.

- Dice che le piacciono i fiori.
- Lei dice che le piacciono i fiori.

أعتقد أنها تعرف الحقيقة.

- Penso che conosca la verità.
- Penso che lei conosca la verità.

من المُمكن أنها مُجرد مُصادفة.

Chissà, forse fu solo una coincidenza.

أعلم أنها فكرة مرعبة وصادمة.

Lo so, è un'idea strana e paurosa.

ووجدوا أنها لم تطابق تمامًا

E videro che non combaciava

ولا أشعر أنها تؤدي المهمة.

e non penso che riesca bene.

لقد رأيت أنها حيلة سياسية.

Io ci ho visto una trovata elettorale.

أو أنها الخوف من المجهول؟

O ancora la paura dell'incerto?

يبدو أنها ضربت وترًا حساسًا.

Sembra che abbiamo toccato un nervo.

لا بد أنها غاضبة مني.

- Dev'essere arrabbiata con me.
- Lei dev'essere arrabbiata con me.

يُقال أنها وُلدت في ألمانيا.

- Si dice che sia nata in Germania.
- Si dice che lei sia nata in Germania.

لا أظن أنها تشبه أمها.

Non penso che lei assomigli a sua madre.

كم هو واضح أنها كذبة!

È così ovvio che è una bugia!

أظن أنها لا بأس بها.

Penso che vada bene.

أنا أعلم أنها كانت خطيرة

- Lo so che era serio.
- Lo so che era seria.

إذا كنتم تظنون أنها ممتعة

Se pensate sia così divertente,

نعم ٬ يبدو أنها ستمطر اليوم

"Già, sembra che pioverà oggi".

الذى أخبرنا أفلاطون أنها دمرت أتلانتس؟

che Platone dice abbia distrutto Atlantide?

لهاث مع أنها جالسة على كرسي...

affanno evidente mentre era seduta su una sedia,

‫فإنه يعلم أنها ليست قاتلة بالفطرة.‬

sa che non sono assassini per natura.

‫يبدو أنها سلسلة عمال مناجم قديمة.‬

Una vecchia catena da minatore.

‫يبدو أنها بلدة تعدين قديمة مهجورة.‬

Sembra una cittadina mineraria fantasma.

أظن أنها بسبب الأسئلة التي سألتها؛

Credo che sia a causa delle domande che ho posto.

ويمكننا أن نرى أنها سليمة تماماً.

Possiamo anche notare che sono del tutto sane e normali.

خبير آخر ادعى أنها فكرة جيدة

ce n'è un altro che dice che va fatto.

أنا لا أقول أنها نفس الشيء

Non dico che siano la stessa cosa,

وجمالها يكمنُ في أنها تتخطى الحدود.

Ha la bellezza di eliminare i confini.

عليكم أن تعلموا أنها حروف بالفعل،

Dovete già sapere che ci sono delle lettere,

‫في البداية، ظننت...‬ ‫أنها تصطاد السمك.‬

Inizialmente, ho pensato... "Sta dando la caccia ai pesci".

الكل يعرفون أنها تعجبه وأنه يعجبها.

- Tutti sanno che lei piace a lui e viceversa.
- Tutti sanno che lei piace a lui e vice versa.

لا أظن أنها ستمطر بعد الظهر.

- Non penso che pioverà questo pomeriggio.
- Io non penso che pioverà questo pomeriggio.

أعتقد أنها لم تتلقَّ أي ردود.

Credo che lei non abbia avuto alcuna risposta.

كما أنها لا تبطئ وتيرة تعلم اللغة.

e non rallenta nemmeno l'apprendimento delle lingue.

‫انظر، ترى أنها بدأت في الارتداد للخلف.‬

Guarda, inizia ad arrotolarsi.

سأشير إليكم أنها ترمز إلى ثلاث أفكار:

che, per inciso, rappresenta tre idee:

هي صغيرة، لكنها تُظهر أنها بدأت تفهم.

È piccola, ma ci dimostra che sta cominciando a capire.

ولكن أدركت أنها قصة تستحق أن تُروى.

Ma mi rendo conto che è una storia che deve essere raccontata.

لا يمكننا التخمين ببساطة أنها مركبات فضائية.

Non possiamo semplicemente dedurre che sono veicoli spaziali.

والآن تأكدنا أنها تعتمد على منطقة الغسق.

Ora crediamo che dipendano dalla zona mesopelagica.

أتعتقدين أنها قد تصبح توقعات لهذا الموسم؟

si sia rivelato predizione in questa stagione?

حتى أنها تركت فائض كبير في الميزانية

e lasciando un considerevole avanzo di bilancio .

كان من طبيعتها أنها فتاة خجولة جداً.

- Era una ragazza molto timida.
- Lei era una ragazza molto timida.

على الرغم من أنها ستكون صورة سيلفي رائعة .

anche se è l'occasione per un grande selfie.

هذا يعني أنها تتحرك خلال العملية التنفسية بأكملها،

Significa che si muove durante l'intero processo di respirazione,

من الواضح أنها لا تعني شيئاً للسياسيين ولمجتمعنا.

sembrano non significare nulla per i politici e per la società?

‫من الواضح أنها تستخدم هذا الكهف كملاذ لها.‬

Evidentemente si riparano qui dentro.

‫مما يحدو بي للاعتقاد ‬ ‫أنها كانت سراباً بالتأكيد.‬

Penso proprio che fosse un miraggio.

‫هذا يعني أنها مستعدة لاستخدام عضلاتها ‬ ‫للانقضاض للأمام.‬

Significa che è pronto a usare i muscoli per scattare e colpire.

‫هذا يعني أنها مستعدة لاستخدام عضلاتها‬ ‫للانقضاض للأمام.‬

Significa che sta per usare i muscoli per scattare in avanti e colpire.

هذا يعني أنها احتكت 120 مرة في الثانية

Significa che si scontrano 120 volte al secondo

في الواقع ظننت في حينها أنها إجابة حاذقة.

Al momento, pensavo davvero che fosse una risposta intelligente.

نحن نتعامل مع الديمقراطية على أنها شيء بديهي.

Diamo per scontata la democrazia.

وسكب دموعاً بدت أنها قد خُبّئت خصيصاً لي.

E lui pianse lacrime che sembrava aver conservato solo per me.

هل نفكّر بالفنون على أنها رفاهية أم ضرورة؟

Pensiamo alle arti come un lusso o a una necessità?

‫يكاد يبلغ أشد الإرهاق.‬ ‫لكنه يعلم أنها قريبة.‬

Lui è quasi sfinito. Ma sa che lei è vicina.

‫لكن ثمة مشكلة.‬ ‫يعرف صقر "كوبر" أنها قادمة.‬

Ma c'è un problema. Gli sparvieri di Cooper li aspettano.

‫رغم مظهرها،‬ ‫إلا أنها قريبة لنا من بعيد.‬

Nonostante l'apparenza, in realtà è un nostro lontano parente.

لذلك أعتقد أنها، تطلق الكثير من الأشياء لنا.

penso, che ci apra la strada ad un sacco di cose.

‫قلت: "حمدًا لله أنها بأمان.‬ ‫إنها أسفل الصخرة."‬

Penso: "Grazie a Dio è al sicuro. È proprio sotto la roccia".

أعرف أنها لن تستمر٬ هم يعرفون٬ لما الإطاله ؟

Lo so io, lo sanno loro, perché sto trascinando questa cosa?

لكن على الرعم من أنها كانت خطوة صغيرة فقط،

Ma anche se è stato solo un piccolo passo,

على الرغم من أنها تخدم نفس العدد من الطلبة.

anche se hanno all'incirca lo stesso numero di studenti.

التي تظهر أنها مستمرة طوال الطريق العمري حتى الشيخوخة...

che, a proposito, si mantiene fino a tarda età,

‫إذن، أي وجبة خفيفة ترى‬ ‫أنها ستمنحنا بعض الطاقة؟‬

quale spuntino pensi che ci darà la carica?

لدرجة أنها كانت متفائلة جدًا وأعدّت خططًا كاملة للمستقبل،

per la sua positività e per l'avere tutti quei piani per il futuro,

لكن ليس هذا صحيحًا... حتى أنها ليست هدف العلم.

Ma non è vero, non è l'obiettivo della scienza.

حسناً, قد يفكر أغلب الناس أنها أرقام متتاليه زوجية

La maggioranza penserebbe che è la successione di numeri pari.

‫رغم هبوط ستار الظلام،‬ ‫إلا أنها لا تستطيع النوم.‬

Nonostante l'oscurità, non possono permettersi di dormire.

هو أنها كانت وسيلة بالنسبة إلينا لتكريم موروث والديَّ.

è che per noi era un modo per onorare i miei genitori.

أعتقد أنها بسبب كوننا عالقين في مرحلة 39 رمز.

penso che siamo bloccati a quel livello di 39 simboli.

هذه قائمة العينات ، يقال أنها من السوق في ووهان.

Questo è un menù proveniente dal mercato di Wuhan.

أنا متأكد أنها ممتعة٬ لا أستطيع فعلها. لن أفعلها.

Sono certo che è divertente, ma non posso; non lo farò.

نحن نعيش في فانكوفر٬ كل يوم يبدو أنها ستمطر

Siamo a Vancouver: ogni giorno sembra che pioverà.