Translation of "بشكل" in Hungarian

0.022 sec.

Examples of using "بشكل" in a sentence and their hungarian translations:

تلخص بشكل كبير

jól összefoglalja, hogy mi az,

بشكل مخيف جدًا.

Baljós csend.

مقلقة بشكل كافٍ،

még nem hangzana elég nyugtalanítóan,

سأتفاعل بشكل إيجابي،

Kedvesen fogok reagálni,

ويفيض بشكل متزايد.

és egyre inkább elárasztana minket.

بشكل مفصل هكذا.

gyermeknemzedékek sorsát.

والاستمتاع بأدائه بشكل أفضل.

hogy a folyamat során még jobban is élvezzem.

أخذت الأمر بشكل شخصي.

Magamra vettem.

تُدير بلدها بشكل جيد،

jól vezeti az országát,

ويقارنون -بشكل متزايد- فروجهن

Egyre gyakrobban hasonlítják vulvájukat

لحماية صحتنا بشكل أفضل

hogy megóvjuk egészségünket,

بشكل دائم على الأغلب.

valószínűleg maradandóan.

قد ارتفعت بشكل ملحوظ.

a szigetnél jelentősen megnőtt.

ونصور الدماغ بشكل سريع.

Gyorsan alkotunk képet.

سيختارنا الناس بشكل أكبر.

majd minket választanak gyakrabban.

‫إنه مكشوف بشكل خطير.‬

Vészesen ki van téve a hidegnek.

تأتي بشكل مختلف تماماً.

akkor másmilyennek tűnnek a dolgok.

إنّهم يركزون بشكل أكبر على المُهمة، ويقومون بدعم المعلمين بشكل جيد.

sokkal nagyobb küldetéstudatuk van, jobban támogatják a pedagógusokat is.

كأنه أمر حدث بشكل طبيعي

hogy ez olyasvalami, ami csak úgy természetes módon ránk tört

دماغك مرن بشكل كبير اذا

Az agyunk rendkívül képlékeny,

الآن، أفكر بشكل منظم قليلاً،

Szerintem kis koordinációval,

بشكل ملحوظ خلال العقد الماضي.

jelentősen lassult az elmúlt évtizedben.

وكانت الإجابة منطقية بشكل غريب:

A válasz meglepően egyszerű volt:

صاغوا الأمر بشكل مختلف قليلًا.

egy kicsit más kontextusba helyezték mindezt.

لذلك تعكس الضوء بشكل مختلف.

tehát eltérő módon verik vissza a fényt.

بشكل عام مشكّلة سحابة كبيرة

ami lényegében hatalmas madárfelhő.

يعتني الناس بك بشكل مختلف.

az emberek másképp kezelnek.

لا يمكنهم الوقوف بشكل صحيح.

Nem tudják a súlyukat megtartani,

أجهز أفكاري بشكل جيد مقدما.

Jó előre felkészülök gondolataimmal.

شعور خطير بالأمان بشكل زائف.

veszélyesen téves biztonságtudatban.

كنت أنفذ روتيني بشكل مثالي.

Tökéletesen végrehajtottam a rutinommal.

لقد قمنا بالأمر بشكل خاطئ.

Az egészet rosszul gondoltuk.

‫وقد ضبطت توقيتها بشكل مثالي.‬

Érkezésüket tökéletesen időzítették.

‫تصطاد الأسود ليلًا بشكل أساسي.‬

Az oroszlánok elsősorban éjszakai vadászok.

حتى يمكنهم العمل بشكل مستقل.

ezek egymástól függetlenül működnek.

جياد الجيش المرهقة والتي لاتحصل على اعلاف بشكل كافي ماتت بشكل وعدد كبير

A hadsereg túlhajszolt, éhező lovai meghaltak tömegesen.

- أمي لا تتحدث الإنجليزية بشكل جيد جداً.
- والدتي لا تتحدث الإنجليزية بشكل جيد جداً.

- Anyám nem beszél nagyon jól angolul.
- Anyukám nem beszél túl jól angolul.

أركز بشكل خاص على هؤلاء الأطفال

Különösen azokat a babákat vizsgálom,

بشكل أسرع من الكمبيوتر، أليس كذلك؟

sokkal gyorsabban, mint egy számítógép.

كان بإمكانه بالتأكيد قولها بشكل أسرع،

Persze, ezt sokkal gyorsabban is elmondhatta volna.

هي متاحة بشكل أسهل وبتكلفة أقل،

egyre megfizethetőbbé válik.

لم نصبح بشكل جذري أكثر ابتكاراً.

Nem mi váltunk hatványozottan leleményessé.

ولإعادة تقديمكم إلى الرئتين بشكل عام،

Ismerkedjünk meg a tüdővel úgy, általában,

وحتى بعد تطور المرض بشكل ملحوظ

Még amikor a betegségem jelentősen előrehaladottá vált,

بشكل ما قد نكون متأخرين بالفعل.

Lehet, hogy már így is késésben vagyunk.

وسيظل مجالاً غير مستكشف بشكل كبير.

és ez jócskán felfedezetlen terület.

لأن التحدث عن الآخرين بشكل سيئ

Néha ugyanis attól érezzük jobban magunkat,

سواء كنت تذاكر للامتحان بشكل مكثف

Akár vizsgára készülünk,

لديهم عادة تقييم الأوضاع بشكل واقعي،

Szokásuk, hogy realisztikusan értékeljék az egyes szituációkat,

هذه المشاريع ليست متقدمة بشكل كبير،

Ezek valóban nem valami élen járó projektek,

لنهب أنفسنا بشكل كامل لشيء ما

hogy teljesen átadjuk magunkat valaminek,

ومع ذلك بقيت مفككة بشكل كبير.

miközben továbbra is mélységesen egyedül voltam.

كان الكوكب مرتبطًا بالقرص بشكل غريب.

A bolygó furcsán kötődött a koronghoz.

وأخيرًا تذكروا إنهاء المحادثة بشكل إيجابي.

Végül, fejezzék be a beszélgetést valami pozitívval.

لكن مستقبل تشانغ تبدّل بشكل دراماتيكي

Csang jövőjét azonban drasztikusan megváltoztatta

أن يشرحوها بشكل أفضل وينشرونها أسرع.

jobban el tudják ezt mondani, és terjeszteni fogják.

كانت فيكي فتاة مضطربة بشكل واضح.

Vicky igazán problémás gyerek volt.

أننا جيدون بشكل أساسي وهم ليسوا

miszerint mi alapvetően jók vagyunk, de ők nem,

‫لكن ذلك يستهلك طاقتها بشكل كبير.‬

Ám ez óriási energiát igényel.

‫محددة وقت غاراتها الليلية بشكل مثالي.‬

Éjjeli portyázásaikat egyre tökéletesebben időzítik.

والنتيجة هي أنك تشعر بشكل أفضل

A következmény: jobban érezzük magunkat,

ستستهدف بشكل فعال نمو الورم والانبثاث.

amely hatékonyan célozza meg a tumor növekedését és áttéteit.

يعزف على البيانو بشكل جيد جداً

Nagyon jól játszik zongorán.

لا أتكلم العربية بشكل جيد جدا.

- Nem beszélek jól arabul.
- Nem beszélek nagyon jól arabul.

يتعلم الأطفال لغتهم الأم بشكل طبيعي وتلقائي.

természetes és spontán módon tanulják meg anyanyelvüket anélkül,

يقول بشكل أساسي أن مساحة سطح الكرة

Ez lényegében úgy szól, hogy a gömb felszíne

لأن المعلومات الإيجابية تجعلك تشعر بشكل جيد

mert a pozitív hír jó érzéssel tölt el,

لأن المعلومات السلبية تجعلنا نشعر بشكل سيء

mert nem jó érzés látni,

عاد سلوكه إلى الوضع الطبيعي بشكل كامل

viselkedése normális lett, és visszaváltozott azzá az édes,

سنستطيع أن نتعلم الاستفادة منها بشكل أفضل،

képesek leszünk a legjobbat kihozni belőlük,

سجلت شركة البسكويت الأمريكية العلامة بشكل بارز

Az American Biscuit Company is köztudottan levédette a márkát,

ومن ثم تتم تهويتها بشكل أحادي الاتجاه

Ebben az egyirányú szellőzést

بشكل طبيعي، يتسم جامعو التمويلات بحبهم للناس،

A született pénzgyűjtők imádják az embereket,

لم أكن لآخذ سخرياتهم بشكل شخصي أبدًا،

sosem vettem volna a vicceiket magamra.

على الرغم من أنني مرهق بشكل مستمر،

Noha állandóan kimerült vagyok,

ويوجد حالياً بشكل متوقع الكثير من الالتباس

Manapság érthetően sok a zavar akörül,

وبدء أن أكون نفسي الحقيقية بشكل كامل.

és arra, hogy teljes, valódi énem szerint éljek tovább.

ومسرور بشكل خاص مع بول ، جدا، هناك.

Nekem különösen Paul tetszik.

لكن إذا قام العلماء بعملهم بشكل صحيح،

De ha a kutató pontosan végzi a munkáját,

تعتبر فكرة الموافقة مرتبطة بشكل قوي بالجنس،

a közös megegyezés fogalma szorosan kapcsolódik a szexualitáshoz,

عندما يتعلق الأمر بحماية الخصوصية بشكل عام،

A magánélet általános védelme ügyében

لدينا ايضاً القدرة على التصرف بشكل إيجابي

minket is elfogadásra

وقد سار الأمر بشكل جيد لعدة سنوات.

Évekig jól is ment így.

‫تعمل أعين التماسيح بشكل جيد في الظلام.‬

A krokodilok jól látnak a sötétben.

لذا اسمحوا لي بشرح ذلك بشكل مختلف.

Hadd közelítsem meg ezt a témát másképp.

يهتم الصيادون بشكل خاص بعضلات المحّار المُقرِّبة،

A halászokat különösen

وتعمل بشكل دراماتيكي في تغيير مناخنا مستقبلاً.

és drámaian megváltoztatja éghajlatunk jövőjét.

في حال نجح هذا الجهد بشكل كامل،

Ha ez a törekvés sikerül,

إلا أنه فشل في الشفاء بشكل طبيعي

ami nem gyógyul rendesen,

‫بشكل غريزي، لم أكن أرتدي بدلة الغوص.‬

Ösztönösen éreztem, hogy nem szabad búvárruhát viselnem.

‫ومنحني هذا ثقة بشكل غريب نوعًا ما.‬

És ez valamiféle furcsa bizonyosságot adott.

هذه البدلة لا تناسب توم بشكل جيد.

Ez a ruha nem áll túl jól Tominak.

هل أنت محاط بالجانبين والواقع بشكل منتظم.

hogy a valóság rendszeresen túltesz rajta.

تؤثر بشكل واضح على رؤيته وردة فعله حوله.

az nyilvánvalóan befolyásolja abban, hogyan észleli és hogyan reagál rá.

فكرة عمل شيء بشكل سيء تُحررك لتبدأ بالعمل.

Rosszul csinálva utat engedünk a tettnek.

حتى نتمكن من مراقبة تحركات الطفل بشكل مستمر

így folyamatosan monitorozhattuk minden mozdulatukat,

"هذا رائع. أريد أن أفهم ذلك بشكل أفضل."

"Ez pompás, szeretném alaposabban megismerni."