Translation of "رسالة" in German

0.012 sec.

Examples of using "رسالة" in a sentence and their german translations:

- كتبت رسالة إلى أمي.
- كتبت رسالة لأمي.

Ich schrieb einen Brief an meine Mutter.

- لدي منها رسالة لك.
- عندي منها رسالة لك.

- Ich habe eine Nachricht für dich von ihr.
- Ich habe eine Botschaft für euch von ihr.
- Ich habe eine Mitteilung für Sie von ihr.
- Ich soll dir etwas von ihr ausrichten.
- Ich soll Ihnen etwas von ihr ausrichten.
- Ich soll euch etwas von ihr ausrichten.

أنا أقرأ رسالة.

Ich lese einen Brief.

من كتب رسالة؟

Wer hat einen Brief geschrieben?

كتبَت رسالة واحدة.

Sie schrieb einen Brief.

كتبت ايميلي رسالة.

Emilie schrieb einen Brief.

توم يكتب رسالة.

Tom schreibt einen Brief.

كتب رسالة واحدة.

- Er hat einen Brief geschrieben.
- Er schrieb einen Brief.

- كتبت رسالة إلى أمي.
- كتبت إلى أمي.
- كتبت رسالة لأمي.

Ich schrieb einen Brief an meine Mutter.

اريد ان اعطي رسالة

Ich möchte eine Nachricht geben

إنه يكتب رسالة طويلة.

Er schreibt gerade einen langen Brief.

هل تكتب رسالة الآن؟

Schreibst du gerade einen Brief?

تركت لي أمي رسالة.

Meine Mutter hat mir eine Nachricht hinterlassen.

لن أكتب رسالة بالإنجليزية.

- Ich werde keinen Brief auf Englisch schreiben.
- Ich schreibe keinen Brief auf Englisch.

ارسلت رسالة إلى جدي.

Ich habe Opa diesen Brief geschickt.

سوف تكتب رسالة بعد المدرسة.

Nach der Schule schreibt sie einen Brief.

- أكتب رسالة.
- أنا أكتب رسالةً.

Ich schreibe einen Brief.

ماري أرسلت لي رسالة قصيرة.

Maria hat mich angeschrieben.

رجاء اترك رسالة على المجيب الآلي.

Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht auf meinem Anrufbeantworter.

- توم يكتب مكتوباً.
- توم يكتب رسالة.

Tom schreibt einen Brief.

توم في غرفته يكتب رسالة لجدّته.

Tom ist auf seinem Zimmer und schreibt seiner Großmutter einen Brief.

لم يكتب توم لماريا أية رسالة.

Tom hat Maria keinen einzigen Brief geschrieben.

أنت ترسل رسالة إلى الرجال على الفور

Sie werfen sofort eine Mail an die Männer

وهناك رسالة من فيلادلفيا حول هذا الرجل

Und es gibt einen Brief aus Philadelphia über diesen Mann

يكتب رسالة إلى أمه في بعض الأحيان.

Er schreibt seiner Mutter ab und zu einen Brief.

"هناك رسالة مرئية تأتى من ارتداء الكمامة"

"Das Tragen der Maske sendet ein wichtiges Signal:

علي أن أكتب رسالة. هل لديك ورق؟

- Ich muss einen Brief schreiben. Hast du Papier?
- Ich muss einen Brief schreiben. Habt ihr Papier?
- Ich muss einen Brief schreiben. Haben Sie Papier?

‫ترسل القطرات فائحة الرائحة رسالة.‬ ‫"هذه الغصون مسكونة."‬

Der stark riechende Kot signalisiert: "Diese Zweige sind besetzt!"

جاءت إلى الطابق السافيّ مع رسالة في يدها.

Sie kam die Treppe herunter, mit einem Brief in der Hand.

تتويبا: وصلتك رسالة خاصة؟ يظهر أنك في ورطة...

Tatoeba: PN bekommen? Dann steckst du wahrscheinlich in Schwierigkeiten...

لم يقرأ توم أي رسالة أرسلتها ماري إليه.

Tom las keine der Nachrichten, die Maria ihm geschickt hatte.

أعطى رسالة للعالم أننا على وشك هزيمة هذا الفيروس

Er gab der Welt die Botschaft, dass wir diesen Virus besiegen werden

يالها من رسالة غريبة! ليس هناك مرسل ولا مستلم.

Was für eine seltsame Nachricht! Es gibt weder Absender noch Empfänger.

الآن الجميع يوجه رسالة اجتماعية ، دعني أعطي واحدة في كل مرة

Jetzt gibt jeder eine soziale Botschaft, lassen Sie mich eine nach der anderen geben

عندما تم تأكيد التقرير ، أرسل رسالة إلى دافوت: "أخبر المارشال أنه

Als der Bericht bestätigt wurde, schickte er eine Nachricht an Davout zurück: "Sagen Sie dem Marschall, dass er,

مهما كان توم مشغولًا، لم ينسى أبدا كتابة رسالة إلى أمه مرة في الأسبوع على الأقل.

Egal, wie beschäftigt Tom auch ist: er vergisst nie, seiner Mutter wenigstens einmal pro Woche einen Netzbrief zu schreiben.