Translation of "درجة" in German

0.016 sec.

Examples of using "درجة" in a sentence and their german translations:

‫متوسط درجة حرارة الخروف‬ ‫هي 39 درجة مئوية،‬

Die durchschnittliche Körpertemperatur von Schafen liegt bei 39 Grad

‫لكن درجة الحرارة‬ ‫تزيد عن درجة التجمد بقليل.‬

Aber die Temperatur liegt nur knapp über dem Gefrierpunkt.

حرارتي 38 درجة.

Meine Körpertemperatur beträgt 38°C.

‫درجة حرارته أدفأ بـ50 درجة مئوية‬ ‫عن الهواء المحيط.‬

Das Wasser ist 50 Grad wärmer als die Luft der Umgebung.

تتراوح درجة الحرارة في الصيف من ثلاثين إلى أربعين درجة.

Im Sommer schwankt die Temperatur zwischen dreißig und vierzig Grad Celsius.

‫لكن درجة الحرارة تنخفض.‬

Aber es wird kälter.

‫درجة الحرارة أصبحت أقل بكثير.‬

Hier wird es viel kühler.

إلى أي درجة يغلي الحليب؟

Inwieweit kocht Milch?

ولكن مع ازدياد درجة التوتر تدريجياً من المواقف متوسطة إلى عالية درجة التوتر

Steigert sich aber der Stresspegel von mittelschwer zu belastend,

ماثيو: لنشاهد الآن كيف تنتقل الأحبال الصوتية من درجة عالية إلى درجة منخفضة.

MB: Gleich sehen Sie, wie die Stimmbänder von einem hohen Ton zu einem tiefen gehen.

نسبة تسجيل النساء إلى درجة الأستاذية

den Aufstieg von Frauen in eine Vollzeit-Professorenstelle.

‫درجة الحرارة الآن سالب 10 مئوية.‬

Mittlerweile herrschen -10 °C.

علاوة على ذلك ، بزاوية 360 درجة.

Darüber hinaus mit einem Winkel von 360 Grad.

حتى اليوم درجة الحرارة تحت الصفر.

Auch heute ist die Temperatur unter dem Gefrierpunkt.

ما عدا 30 درجة على نهاية ظهرها.

außer 30 Grad an ihrem hinteren Ende.

ومن سيحقق أعلى درجة سيكون عريف الصف

Derjenige mit dem besten Ergebnis würde Klassenwächter werden.

‫لذا لم يعد انخفاض درجة الحرارة يتهددني.‬

also ist Unterkühlung keine Gefahr mehr.

إذا ارتفعت درجة حرارته وازدادت سرعة دورانه،

Je schneller er rotiert und je heißer er wird,

انخفاض درجة الحرارة يحول الماء إلى جليد.

Bei niedrigen Temperaturen wird Wasser zu Eis.

هو أمر متأصل في عقولنا ومجتمعنا إلى درجة

ist so in unserem Verstand verwurzelt und in unserer Gesellschaft,

‫ترتفع درجة الحرارة للغاية‬ ‫في الصحاري المكسيكية الحارقة...‬

In der mexikanischen Wüste wird es sengend heiß.

توم غنيّ جدا إلى درجة أن لخدمه خدم.

Tom ist so reich, dass er selbst Diener hat, die seine Diener bedienen.

يتجمد الماء عند صفر درجة مئوية، أليس كذلك؟

Wasser gefriert bei null Grad Celsius, oder?

‫لذا لا يستغرق ‬ ‫استعادة درجة حرارة جذعي وقت طويل.‬

Es dauert nicht lange, bis meine Kerntemperatur wiederhergestellt ist.

‫وهذا ما يحدث ‬ ‫عندما ترتفع درجة الحرارة بدرجة هائلة‬

Das passiert, wenn es sehr heiß ist

‫عندما تغرب الشمس ‬ ‫تصبح درجة الحرارة ألطف على السطح.‬

Sobald die Sonne untergeht, wird es an der Oberfläche kühler.

‫بأول خيط نور من الفجر،‬ ‫ترتفع درجة الحرارة كثيرًا.‬

Bei Tagesanbruch... ...wird es schnell heißer.

‫كثيرًا ما تنخفض درجة الحرارة‬ ‫عن سالب 40 مئوية.‬

Die Temperaturen fallen regelmäßig unter -40 °C.

تعديل درجة حرارة الجسم حسب البيئة الخارجية وأخذ زاوية

Anpassen der Körpertemperatur an die äußere Umgebung und Abbiegen

وحتى المواقف شديدة درجة التوتر، كتلك التي تحدث في الصدمات،

bis zu extrem belastend, wie bei einem Trauma,

خفضها إلي 1.5 درجة مئوية ذلك أفضل شيء يمكن حدوثه.

1,5 Grad Celsius wäre der absolut günstigste Fall.

‫بارتفاع درجة الحرارة،‬ ‫يزداد خروج الماء من الأشجار في الجو.‬

Je heißer es wird, desto mehr Wasser geben die Bäume in die Atmosphäre ab.

بعد أيام قليلة انخفضت درجة الحرارة إلى ما دون التجمد

Wenige Tage später fiel die Temperatur unter dem Gefrierpunkt.

في مكان يحوي أقل من 20% من النساء لديهم درجة الأستاذية.

Und das an einem Ort, wo weniger als 20 % der Frauen eine Professorenstelle hatten.

‫ولكن الحرارة أعلى بـ20 درجة على الأقل هنا‬ ‫من داخل الكهف.‬

Aber es ist auch mindestens 10 Grad heißer als in der Höhle.

‫ولكن الحرارة أعلى بـ20 درجة على الأقل هنا،‬ ‫من داخل الكهف.‬

Aber es ist mindestens 10 Grad heißer als im Inneren der Höhle.

‫هذا قرار مهم،‬ ‫يمكنه أن يساعدني ‬ ‫على تجنب انخفاض درجة الحرارة.‬

Das ist eine wichtige Entscheidung, um keine Unterkühlung zu erleiden.

‫يمكن لدرجة الحرارة على السطح ‬ ‫أن تصل إلى 63 درجة مئوية‬

Die Temperatur am Boden kann über 60 Grad erreichen.

أعرف ذلك لأننا كنا نقيس درجة الحموضة حين التقطت هذه الصورة.

Ich weiß das, weil wir den pH-Wert genau dort gemessen haben.

كانت تهدف إلي الحد من الاحتباس الحراري إلي 2 درجة مئوية.

wollte den Anstieg der globalen Erwärmung auf zwei Grad Celsius begrenzen.

‫ولكن الحر قاتل.‬ ‫إذ يمكن أن يصل إلى 62 درجة مئوية،‬

Aber die Hitze ist tödlich. Es kann bis zu 60 Grad erreichen

‫تنخفض درجة حرارة المياه‬ ‫إلى 8 أو 9 درجات مئوية.‬ ‫البرودة تحبس أنفاسك.‬

Das Wasser fällt auf acht bis neun Grad Celsius. Die Kälte raubt einem den Atem.

‫حيث تنخفض درجة الحرارة إلى 22 مئوية.‬ ‫على أسرة الفيلة هذه العثور‬ ‫على مياه شرب قبل إشراق الشمس.‬

Es sind angenehme 22 °C. Diese Elefantenfamilie muss Trinkwasser finden, bevor die Sonne zurückkehrt.