Translation of "حقا" in German

0.005 sec.

Examples of using "حقا" in a sentence and their german translations:

- هذا حقا ممتع
- هذا حقا مثير

Das ist wirklich spannend.

- حقا؟
- الحقيقة ؟

- Wirklich?
- Die Wahrheit?

"تبدين متوترة حقا."

"Sie sehen wirklich gestresst aus."

حدث هائل حقا

Ein großartiges Ereignis

انه حقا مزعج

Es ist wirklich nervig

لا ليس حقا.

Nein, nicht wirklich.

اشتقت إليك حقا

- Sie fehlen mir sehr.
- Du fehlst mir wirklich.

حقا موسكو منخفضة قليلا

Moskau ist wirklich ein wenig niedrig

أنا حقا احب القطط.

Ich liebe Katzen sehr.

هل حقا أنت أميرة ؟

- Bist du wirklich eine Prinzessin?
- Sind Sie wirklich eine Prinzessin?

هل رأيت الحادث حقا؟

- Haben Sie den Unfall tatsächlich gesehen?
- Hast du den Unfall tatsächlich gesehen?
- Habt ihr den Unfall tatsächlich gesehen?

أريد تعلم الفرنسية حقا.

Ich möchte wirklich Französisch lernen.

حقا أريد رؤيتك اليوم.

Ich möchte dich heute wirklich sehen!

حقا، أنت لست غبيا.

- Du bist wirklich nicht dumm.
- Ihr seid wirklich nicht blöd.
- Du bist eigentlich nicht dumm.

إدمان الإنترنت موجود حقا.

Es gibt tatsächlich so etwas wie Internet-Abhängigkeit.

هل عاد توم حقا؟

Ist Tom wirklich zurückgekommen?

كانت هناك طاقة كبيرة حقا

Da war eine so tolle Energie.

وهو الذي يصنع حقا الفرق.

Diese macht wirklich den Unterschied.

ويمكن صنع فيلم جيد حقا

und ein wirklich guter Film kann gemacht werden

كانت تلك التفاحة حقا لذيذة.

Der Apfel hat sehr gut geschmeckt.

هل انتهى كل شيء حقا؟

Ist das wirklich alles vorbei?

لم يكن توم جائعا حقا.

Tom war nicht wirklich hungrig.

أحببت حقا الحديث مع توم.

Es hat mir wirklich Spaß gemacht, mit Tom zu reden.

نريد حقا ان نساعد توم.

Wir wollen Tom wirklich helfen.

ليس الأوروبيين الذين يدنسون الإسلام حقا

keine Europäer, die den Islam wirklich beschmutzen

كانت الصورة ذات نوعية جيدة حقا

Das Bild ist wirklich von guter Qualität

حقا القطب الجنوبي هو نهاية العالم؟

Ist der Südpol wirklich das Ende der Welt?

ما يهم حقا هو زر البطن

Was für den Bauchnabel wirklich wichtig ist, ist dies

نحن حقا نستمتع بقراءة هذه التعليقات

Wir haben wirklich Spaß beim Lesen dieser Kommentare

يذهب النمل حقا إلى هذا العالم

Ameisen gehen wirklich in diese Welt

هذه الشركة الذكية حقا هي الانتهازية

Dieses wirklich intelligente Unternehmen ist jetzt opportunistisch

ركز على الأشياء التي تهم حقا.

Richte deine Aufmerksamkeit auf die wirklich wichtigen Dinge!

كان ذلك القط حقا أزرق اللون.

Diese Katze war wirklich blau.

"أخبرتني ماري أنهم ناموا سوية." "حقا؟"

„Maria sagte mir, sie hätten zusammen geschlafen.“ – „Echt jetzt?“

لم أكن أتوقع هذا منك حقا.

- Das habe ich wirklich nicht von dir erwartet.
- Ich habe das eigentlich nicht von dir erwartet.
- Ich habe das eigentlich nicht von Ihnen erwartet.

حقا هذا الرجل جيد جدا في ذلك

Wirklich, dieser Typ ist sehr gut darin

أتريد حقا من توم أن يفعل ذلك؟

Willst du wirklich, dass Tom das tut?

لأن ما لا يحبونه حقا هو الجنس الشرجي،

Denn was sie wirklich nicht mögen, ist Analverkehr --

انه حقا حدث شعبي جميل، ساحر في كوينز

Das ist ein richtig schönes, reizendes Volksfest in Queens,

الناس لا يؤمنون حقا بالإمام ، ذهب بعد عارف

Die Leute glaubten nicht wirklich an Imam, er ging nach Arif

البعض منكم يقول ذلك ؛ من هو المالك حقا؟

Einige von euch sagen das; Wer ist wirklich der Besitzer?

لكن رقم دنبار هو حقا مجموعة من الأرقام،

Aber die Dunbar-Zahl besteht aus mehreren Zahlen,

حتى أولئك المرضى حقا لا يريدون دخول الحجر الصحي

Selbst diejenigen, die wirklich krank sind, wollen nicht in die Quarantäne gehen

قام توم بعمل ما قد قال انه سيفعله حقا

Tom tat wirklich, was er sagte.

كان يجب أن أجد طاقة الاحتفال بالرجل الذي أحببت حقا

Ich musste die Energie aufbringen, den Mann zu feiern, den ich echt liebte,

لم يكن هذا ما كان يعنيه حقا في هذا الفيلم؟

War das nicht das, was in diesem Film wirklich gemeint war?

دعوني أخبركم ماذا قد يحدث حقا لعداء أو دراج في الخارج.

Lass mich dich durch die Reihe von Ereignissen führen, die alle gleichzeitig passieren müssten, damit ein Jogger oder Radfahrer

لا تنسَ أبدًا أهمية إشراقة شمس جميلة، أو مراقبة صغارك ينامون، أو رائحة المطر. فكثيرًا ما تكون الأشياء الصغيرة هي المهمة حقا في الحياة.

Vergesst nie, was es bedeutet, einen wundervollen Sonnenaufgang zu sehen, seine Kinder beim Schlafen zu beobachten oder den Regen zu riechen. Es sind oft die kleinen Dinge, die wirklich wichtig sind im Leben.