Translation of "الطبيعية" in German

0.003 sec.

Examples of using "الطبيعية" in a sentence and their german translations:

الرضاعة الطبيعية ورفعها وتغذيتها

Stillen, aufgezogen und gefüttert

الصين غنية بالموارد الطبيعية.

- China ist reich an natürlichen Ressourcen.
- China ist reich an Bodenschätzen.

حتى يزعجهم في بيئتهم الطبيعية

nervt sie sogar in ihrer natürlichen Umgebung

‫وهي تتحرّك نحوي.‬ ‫وغريزتي الطبيعية...‬

Er kam auf mich zu. Mein natürlicher Instinkt ist,

‫أكثر الأماكن غير الطبيعية على الكوكب.‬

Die unnatürlichsten Orte des Planeten.

الولايات المتحدة بلد غني بالموارد الطبيعية.

Die Vereinigten Staaten sind reich an natürlichen Ressourcen.

ونُحضر لإختبار قبول جامعة الطب، ونُحضر للكوارث الطبيعية.

Wir bereiten uns auf Tests und Naturkatastrophen vor.

ولكن من الضروري الحديث عن الأشياء غير الطبيعية

Aber es ist notwendig, über die abnormalen Dinge zu sprechen

علاوة على ذلك كان رجلًا باردًا في حياته الطبيعية

Außerdem war er in seinem normalen Leben ein kalter Mann

بهذه الطريقة ، في العديد من الأماكن في البيئة الطبيعية

Auf diese Weise an vielen Stellen in der natürlichen Umgebung

كل شيء يسير حتى الآن بين الشذوذ والحياة الطبيعية

Bisher geht alles zwischen Abnormalität und Normalität

‫وأنها تحتوي على بعض الكربوهيدرات‬ ‫والأنزيمات الطبيعية الجيدة وأنها طيبة.‬

Sie beinhalten Kohlenhydrate und gesunde, natürliche Enzyme. Alles gut.

‫عبر مناظرها الطبيعية البرية‬ ‫ومدنها المزدحمة،‬ ‫هناك معركة ملحمية تُخاض.‬

In seinen wilden Landschaften und pulsierenden Städten tobt ein Kampf epischen Ausmaßes.

ما إن كان سيتم إنقاذنا من قبل الأنظمة البيئية الطبيعية

dass uns diese natürlichen Ökosysteme auch weiterhin den Rücken stärken,

الأسرة هي الوحدة الطبيعية الأساسية للمجتمع ولها حق التمتع بحماية المجتمع والدولة.

Die Familie ist die natürliche Grundeinheit der Gesellschaft und hat Anspruch auf Schutz durch Gesellschaft und Staat.

- عقدتُ العزم على أن أكون عالمًا.
- عقدتُ العزم على أن أكون عالمًا في العلوم الطبيعية.

Ich bin entschlossen, Wissenschaftler zu werden.