Translation of "ذهب" in German

0.021 sec.

Examples of using "ذهب" in a sentence and their german translations:

ذهب

Weg

- ذهب إلى الدكان.
- ذهب إلى المتجر.
- ذهب إلى المحل.

Er ging zum Laden.

- ذهب إلى الدكان.
- ذهب إلى المحل التجاري.
- ذهب إلى المتجر.

- Er ging zum Geschäft.
- Er ist zum Laden gegangen.
- Er ging zum Laden.

- ذهب إلى المتجر.
- ذهب إلى المحل.

- Er ging zum Geschäft.
- Sie ging zum Laden.
- Er ist zum Laden gegangen.
- Er ging zum Laden.

أين ذهب؟

Wo ist er hingegangen?

ذهني ذهب للمال للحظة

Meine Gedanken gingen für einen Moment zu Geld

هل ذهب فاتح بورتاكال؟

Ist Fatih Portakal jemals gegangen?

ذهب بدلاً عن والده.

Er ging anstelle seines Vaters.

هل هذا ذهب خالص؟

Ist das reines Gold?

ذهب للمنزل علي رجله.

Er ist zu Fuß nach Hause gegangen.

ذهب توم ألى بوسطن.

Tom ist nach Boston gefahren.

- ذهب براين مع كيت إلى المدرسة.
- ذهب براين إلى المدرسة مع كيت.
- براين ذهب إلى المدرسة مع كيت.

Brian ging mit Kate zur Schule.

- الكلام فضة، لكن الصمت ذهب.
- إذا الكلام من فضة، فالسكوت من ذهب.

Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.

ما ذكرته للتو ذهب الآن

Was ich gerade erwähnt habe, ist jetzt weg

تذهب زوجته معه أينما ذهب.

Seine Frau geht mit ihm, wohin auch immer er geht.

ذهب إلى نيويورك يوم الإثنين.

Er ist am Montag nach New York gefahren.

ذهب إلى لندن لتعلم الإنجليزية.

Er ging nach London, um Englisch zu lernen.

ذهب إلى لندن عام 1970.

- Er ging 1970 nach London.
- Er ist 1970 nach London gegangen.

ذهب توم وماري إلى الشاطئ.

- Tom und Maria gingen an den Strand.
- Tom und Maria gingen zum Strand.

- ذهب أبي إلى الصين.
- سافر أبي إلى الصين.
- لقد ذهب أبي إلى الصين.

Mein Vater ist nach China gegangen.

- ماركو ذهب الي نادي ليلي مع جاره.
- ذهب ماركو الي نادي ليلي مع جاره

Markku ging mit einem Nachbarn in einen Nachtclub.

سينتهي بك المطاف إلى حيث ذهب.

endest du dort, wo Daniel Ally landet."

‫سأذهب من الجهة الأخرى!‬ ‫أين ذهب؟‬

Auf der anderen Seite! Wo ist er hin?

ذهب إلى الجيش في سن 35

Er ging im Alter von 35 Jahren zum Militär

ذهب إلى المدينة والتقى صديقه العسكري

ging in die Stadt und traf seinen Militärfreund

من تعتقد ذهب هذا الفكر إلينا؟

Wer glaubst du, ist dieser Gedanke zu uns gegangen?

قدمت له المدرسة ساعة من ذهب.

Er erhielt vom Lehrer eine goldene Armbanduhr.

ذهب توم لمركز المدينة بعد الظهر.

Tom war heute Nachmittag in der Innenstadt.

ذهب ديموسثينيس إلى البيت، وكرس نفسه لذلك.

Demosthenes ging nach Hause und tat was er konnte.

حتى الآن ذهب 12 شخصًا إلى القمر

Bisher gingen 12 Menschen zum Mond

ذهب سوق الأسهم لدينا رأسا على عقب

Unser Aktienmarkt stand auf dem Kopf

الناس لا يؤمنون حقا بالإمام ، ذهب بعد عارف

Die Leute glaubten nicht wirklich an Imam, er ging nach Arif

ذهب طفلي إلى المدرسة الأولى ، انظر كيف يعمل

Mein Kind ging in die erste Schule und sah, wie es funktioniert

ومحاولة منع الشخص الذي ذهب إلى الماضي وقتله

Und versuchen, die Person zu blockieren, die in die Vergangenheit gegangen ist und ihn getötet hat

منذ أن ذهب، لم يراسلني إلا مرة واحدة.

Seitdem er weg ist, hat er mir nur einmal geschrieben.

إذا كان الكلام من فضة فالسكوت من ذهب.

Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.

هو ذهب للنوم في تمام الساعة السادسة ومازال نائماً.

Er schlief um sechs Uhr ein und schläft noch.

ذهب مع وزرائه في جولة غطس تحت الماء هناك حرفيًا.

Er nahm seine Minister mit zum Tauchen,

من هنا يا سيدي ، ذهب إلى الغرب طوال الوقت ، عاد

Hier raus, Sir, ging er die ganze Zeit nach Westen, er kam zurück

عندما عاد نابليون من المنفى ، ذهب سوشيت لمقابلته في باريس.

Als Napoleon aus dem Exil zurückkehrte, besuchte Suchet ihn in Paris.

ذهب نابليون في اليوم التالي ليجده في ساحة المعركة ، وحياه

Am nächsten Tag ging Napoleon, um ihn auf dem Schlachtfeld zu finden, und begrüßte ihn mit den

وبعد مضي تسع سنوات تقريباً ، عندما ذهب إلى الولايات المتحدة لأدرس.

Als ich etwa neun Jahre später zum Studieren in die USA ging,

عندما ذهب إلى الكلية ، كان ستيف جوبز يعرف بالفعل هذا الوضع

Als er aufs College ging, kannte Steve Jobs diese Situation bereits

ذهب للعمل كرئيس أركان فعال للغاية للجنرال برون ، ثم إلى ماسينا

Anschließend war er General Brune und dann Masséna in der Schweiz

ذهب النقيب جيم بريدجر خلف قطيع في جبال "بلاك هيلز" بمقاطعات "داكوتاس"

Captain Jim Bridger wurde zur Erkundung auf eine Herde aus 7 Millionen Bisons

بعد انتهاء اتفاقه مع البابا ، ذهب إلى باريس بدعوة من ملك فرنسا.

Nachdem seine Vereinbarung mit dem Papst beendet war, ging er auf Einladung des Königs von Frankreich nach Paris.

لكن هذا اللقب ذهب إلى شقيق نابليون جوزيف. وبدلاً من ذلك ، استلم مراد عرش نابولي.

aber dieser Titel ging an Napoleons Bruder Joseph. Murat erhielt stattdessen den Thron von Neapel.

- ذهب جون إلى فرنسا بالأمس.
- غادر جون إلى فرنسا البارحة.
- رحل جون إلى فرنسا البارحة.

Johann ist gestern nach Frankreich abgereist.