Translation of "ألم" in German

0.007 sec.

Examples of using "ألم" in a sentence and their german translations:

ألم نعلم؟

und wussten wir nicht?

- ألم أقل لك؟
- ألم أقل لك ذلك؟

- Hatte ich es Ihnen nicht gesagt?
- Hatte ich es dir nicht gesagt?
- Was hab ich dir gesagt?

ألم تكن خطيئة؟

War es nicht eine Sünde?

ألم نتعلم بعد؟

haben wir noch nicht gelernt?

هذا ألم كبير

So ein großer Schmerz

ألم تتعرف عنهم؟

- Erkennst du sie nicht wieder?
- Erkennen Sie sie nicht wieder?
- Erkennt ihr sie nicht wieder?

ألم أقل ذلك؟

Habe ich es nicht gesagt?

ألم ننس شيئاً؟

Vergessen wir nicht etwas?

لدي ألم في ظهري.

- Ich habe Rückenschmerzen.
- Mir tut der Rücken weh.

لدي ألم في أكتافي.

- Ich habe Schulterschmerzen.
- Ich habe Schmerzen in meiner Schulter.

ألم يتصل أحدهم بالشرطة؟

Hat jemand die Polizei gerufen?

ألم الوحدة كان كحافز.

Der Schmerz der Einsamkeit war wie ein Reiz.

لدي ألم في صدري.

Ich habe Schmerzen in der Brust.

- هل لديك ألم في البطن؟
- هل تعاني من ألم في البطن؟

- Hast du Bauchschmerzen?
- Hast du Bauchweh?

يسبب أقل ألم لأغلبية الناس

welche Regelung die ganze Bevölkerung am wenigsten schmerzt

ألم يكن الجشع والنفس خطيئة؟

War Gier und Ego nicht eine Sünde?

ألم يقتل عندما حدث المشروع؟

Hat es nicht getötet, als das Projekt passierte?

ولكن ألم يكن الإسلام دين التسامح؟

Aber war Islam Toleranz keine Religion?

ألم يخطر لك أن تغلق النوافذ؟

- Ist es euch nicht in den Sinn gekommen, die Fenster zu schließen?
- Bist du denn nicht auf die Idee gekommen, die Fenster zu schließen?
- Ist es dir etwa nicht in den Sinn gekommen, vielleicht mal die Fenster zu schließen?
- Bist du nicht darauf gekommen, mal die Fenster zuzumachen?

ألم يخطر ببالك أن تغلق النوافذ؟

- Bist du denn nicht auf die Idee gekommen, die Fenster zu schließen?
- Ist es dir etwa nicht in den Sinn gekommen, vielleicht mal die Fenster zu schließen?

ألم أطلب منك عدم فعل ذلك؟

- Habe ich dich nicht gebeten, das zu lassen?
- Habe ich Sie nicht gebeten, das zu unterlassen?

لدي ألم في اصبع قدمي الصغير.

- Ich habe Schmerzen in meinem kleinen Zeh.
- Mir schmerzt der kleine Zeh.

إذا كان هناك ألم ارفعوا يد واحدة.

Wenn er ein wenig Schmerz auslöst, heben Sie einen Arm.

ألم تقل شيئًا ، قلت للتو إنني غاضب.

Hast du nichts gesagt? Ich sagte nur, ich sei wütend.

لقد كان من الواضح أنها في ألم.

Sie hatte offensichtlich Schmerzen.

لقد كان من الواضح أنهُ في ألم.

Er hatte offensichtlich Schmerzen.

الآن نحن نعرف أن ألم الرفض الاجتماعي

Der Schmerz sozialer Zurückweisung

- ألم نلتقي مسبقاً؟
- هل إلتقينا من قبل؟

Haben wir uns nicht schon einmal getroffen?

‫لا شك أنه أشد ألم شعرت به يوماً.‬

Es war der größte Schmerz, den ich je erfahren habe.

عادة سيئة؛ ألم تكن سيجارة وكحول من الشارع؟

schlechte Angewohnheit; War es nicht eine Zigarette und Alkohol von der Straße?

ألم يكن ذلك قبل 780 ألف سنة مضت؟

War das nicht die letzten 780.000 Jahre?

- لدي مغص.
- معدتى تؤلمني.
- عندي ألم في المعدة.

- Ich leide unter Bauchschmerzen.
- Ich habe Bauchschmerzen.
- Mein Bauch schmerzt.
- Ich habe Bauchweh.
- Ich habe Magenschmerzen.

- لدي ألم في قدمي.
- أشعر بألم في قدمي.

- Mein Fuß schmerzt.
- Mein Fuß tut weh.

ألم ترى اشارة الوقوف؟ كان من الممكن أن تقتلنا.

Hast du das Stoppschild nicht gesehen? Du hättest uns umbringen können!

- قلت لك ذلك من قبل!
- ألم أقل لك من قبل!

Ich habe es dir ja gleich gesagt!

إذا كان هناك ألم شديد هناك الكثير من الطاقة لإظهار المعارضة.

Wird ein starker Schmerz ausgelöst, ist die Ablehnung sehr groß

ماذا تقصد؟ ألم تذهبي إلى القمر ولكن تم التقاطهم جميعًا في الاستوديو؟

Wie? Bist du nicht zum Mond gegangen, aber alle wurden in einem Studio aufgenommen?