Translation of "حرب" in French

0.005 sec.

Examples of using "حرب" in a sentence and their french translations:

نحن في حرب.

Nous sommes en guerre.

في غمار حرب أو غياهب سجنٍ.

dans le contexte de la guerre et de l'incarcération.

سميحة إس هي أول مصورة حرب

Semiha Es est la première femme photographe de guerre

فكتب لنابليون ، "سيدي ، هذه حرب مروعة."

écrivant à Napoléon: «Sire, c'est une guerre horrible.

وغارات حرب العصابات أثرت على جيشه.

raids de guérilla ont fait des ravages sur son armée.

تعمدت إشعال حرب أهلية سنية - شيعية.

déclenchant délibérément une guerre civile entre sunnites et chiites.

مرتديًا قميصًا حرب النجوم، وتنورة، وحذاء رياضي،

où je porte un t-shirt Star Wars, une jupe et des baskets,

بينما قبل 30 سنة، كانت 23 حرب،

Mais il y a 30 ans, il y avait 23 guerres,

فاجتمع القادة العرب وعقدوا مجلس حرب طارئ

Les commandants arabes se réunirent pour un conseil de guerre impromptu.

كان في حرب باردة في تلك السنوات

Il était en guerre froide pendant ces années

تماما مثل حرب أمريكا مع الصين اليوم

Tout comme la guerre de l'Amérique avec la Chine aujourd'hui

لقد توفي وهو يقاتل في حرب فيتنام.

Il est mort au combat pendant la guerre du Vietnam.

تستخدام أساليب حرب العصابات لانهاك الجيش العثماني وتبطئه

déjouer l'armée ottomane moins mobile et les saigner lentement en utilisant des tactiques de guérilla.

لكن حرب أمريكا استمرت هذه المرة مع روسيا

Mais la guerre de l'Amérique a continué cette fois avec la Russie

بلد يتعافى من حرب أهلية وحشية دامت 27 عاماً.

un pays se relevant après 27 ans de guerre civile brutale.

‫تريدني أن أجرب ‬ ‫خوض حرب مع نبات الصبار البرميلي؟‬

Vous voulez que je me batte avec ce cactus baril ?

للمستعمرين في حرب الاستقلال ... وشهد هزيمة البريطانيين في يوركتاون.

colons dans leur guerre d'indépendance ... et assiste à la défaite britannique à Yorktown.

وشُنت حرب على الميكروبات، وقضينا قرنًا كاملًا نحاول القضاء عليهم،

On fit la guerre aux microbes et passa un siècle à tenter de les tuer,

كما واجه حرب عصابات في أراغون - تمرد شعبي مدفوع بكراهية

Il a également fait face à une guérilla en Aragon - une insurrection populaire, motivée par la haine de l'

تحت ترميم بوربون ، أصبح سولت وزير حرب لا يحظى بشعبية.

Sous la restauration Bourbon, Soult est devenu un ministre impopulaire de la guerre.

مفيدة جدًا لبومبي الذي كان بإمكانه خوض حرب استنزاف لأن

étaient immensément bénéfiques pour Pompée qui pouvait se permettre de mener une guerre d'usure depuis sa

المجموعتان الجهاديتان ، على خلاف طويل ، هما الآن في حالة حرب.

Les deux groupes djihadistes, longtemps restés en désaccord, entrent maintenant en guerre.

في العام التالي ، كانت فرنسا في حالة حرب مع النمسا وبروسيا ،

L'année suivante, la France était en guerre contre l'Autriche et la Prusse,

مستوحاة من حكايات حرب طروادة ، اختار ماكدونالد الحياة العسكرية ، وأصبح ملازمًا

Inspiré par les récits de la guerre de Troie, Macdonald choisit une vie militaire et devint lieutenant

الذي قوض حرب نابليون الاقتصادية ضد بريطانيا - ما يسمى بالنظام القاري.

qui a sapé la guerre économique de Napoléon contre la Grande-Bretagne - le soi-disant système continental.

خلال حرب نابليون في إسبانيا ، تم إرساله ليحل محل سان سير

Pendant la guerre de Napoléon en Espagne, il est envoyé pour remplacer Saint-Cyr

،لكن تكتيك استفزازعدوه ظل فاشلًا لذا استأنف قيصر حرب الكر والفر

Mais la tactique de narguer son ennemi est restée infructueuse, et César a repris la guerre

شعر ناي بالرعب من احتمال اندلاع حرب أهلية ، ووعد الملك بأنه سيعيد

Ney a été horrifié par la perspective de la guerre civile et a promis au roi qu'il ramènerait

خلال حرب 1809 مع النمسا ، أصيب Oudinot مرة أخرى في معركة Aspern.

Pendant la guerre de 1809 avec l'Autriche, Oudinot fut de nouveau blessé à la bataille d'Aspern.

في السنة الماضية، كانت هناك 12 حرب مشتعلة في أجزاء متفرقة من العالم

L'année dernière, le monde a eu 12 guerres en cours,

يعرف فلاد أنه بدون الدعم الهنغاري ، لن يستطيع شن حرب مفتوحة ضد الإمكانات

Vlad savait que sans le soutien hongrois il ne pouvaitt pas mener une guerre ouverte contre le puissant

بشكل حاسم ، وعد سوشيت أيضًا بالحماية من العديد من عصابات حرب العصابات الإسبانية الذين

Surtout, Suchet a également promis une protection contre les nombreuses bandes de guérilleros espagnoles qui

بحلول عام 340 قبل الميلاد، كان الجانبان في حالة حرب بشكل فعال وهاته المناورة السياسية

En 340 avant JC, les deux camps étaient effectivement en guerre et cette manœuvre politique rendit

شبه الجزيرة الإيطالية إلى منطقة حرب, في حملة من شأنها ترقيته إلى منصب جنرال أسطوري...

péninsule dans une zone de guerre, dans une campagne qui le porterait à un général de statut légendaire ...

بما أنه يعاني من أقلية عددية، أدرك أنه لا يمكنه مواصلة حرب شاملة ضد العثمانيين

En infériorité numérique, il se rend compte qu'il ne peut pas continuer une guerre à grande échelle contre les Ottomans.

أطلقوا النار في نهاية المطاف ، مما أدى إلى المدني حرب. يخشى الأسد أن يتدخل العالم

Ils finissent par riposter, menant ainsi à une guerre civile. Assad craint une répression

وهي دولة ألمانية تابعة لملوك هانوفر في بريطانيا ، والتي كانت فرنسا في حالة حرب معها مرة أخرى.

un État allemand appartenant aux rois hanovriens de Grande-Bretagne, avec qui la France est de nouveau en guerre.

لم يكن من الممكن هزيمة رجال حرب العصابات تمامًا ، لكن سوشيت جعل أراجون المنطقة الأكثر أمانًا والأفضل تدبيرًا

La guérilla n'a jamais pu être complètement vaincue, mais Suchet a fait de l'Aragon la région la plus sûre et la mieux gérée

وقد صرحت بمدينة أنقرة بكل وضوح أن أمريكا ليست ولن تكون أبدا في حالة حرب مع الإسلام. وعلى أية حال سوف نتصدى لمتطرفي العنف الذين يشكلون تهديدا جسيما لأمننا

À Ankara, j'ai dit clairement que l'Amérique n'est pas - et ne sera jamais - en guerre avec l'Islam. Nous affronterons, cependant, sans cesse les extrémistes violents qui posent une grave menace à notre sécurité.