Examples of using "انظروا" in a sentence and their french translations:
Regardez,
Regardez.
Regardez !
Regardez à nouveau.
Vous voyez ?
Et ça, regardez...
Regardez un peu !
Regardez.
On passe ça autour,
- Veuillez regarder le tableau, tous.
- Regardez tous le tableau noir.
Et regardez bien ce qui s'est passé,
regardez-vous dans un miroir,
regardez-vous dans votre complétude,
Regardez-moi ça.
Regardez ce premier graphique.
Regardez ces créatures magnifiques et fascinantes !
Nous connaissons tous les chiffres choquants.
regarde, dois-je allumer l'appareil photo?
Écoutez, je vais répéter. Maintenant!
Restons-en là, d'accord ? Regardez ces lunettes.
Regardez comme il brille.
Nous parlons de réinsertion
Maintenant regardez la peau sur le cou
LA : Nous ne sommes que deux amies normales
portez votre regard sur votre grandeur incarnée par votre corps,
Ça, c'est le signe qu'il y a des écureuils.
Même le sac à dos fonctionne, en se mettant dessus.
Il y a des traces de dents ! Vous voyez ?
Si l'un d'eux vous échappe, regardez le tableau
Observez comment elles rebondissent sur les plots.
Pour dépasser ça, il suffit de voir ça comme une conversation du fond du cœur
Voyez, elle tient ses main comme si elle mangeait quelque chose,
Je sais que les gens sont davantage prêts à partager des informations
Regardez, ce n'est pas la religion de la beauté et de la tolérance dont ils parlent depuis des années.
Regardez juste en l'air et souvenez-vous que tellement de choses se passent
Les paysans poussent un cri de guerre: "Attention, Garde, voici les paysans!"
Regardez, ces œuvres ont été vendues à une petite figure drôle comme 8500 $.
Regardez la taille de l'Afrique comparée au Groenland.
On peut même faire mieux. Je vais utiliser le sac étanche qu'il y a dedans.