Translation of "تتويبا" in Finnish

0.004 sec.

Examples of using "تتويبا" in a sentence and their finnish translations:

تتويبا يسبب الإدمان.

Tatoeba aiheuttaa riippuvuutta.

- مرحباً بك في تتويبا.
- أهلاً و سهلاً بك في تتويبا.

Tervetuloa Tatoebaan!

تتويبا هو قاموس لغات.

Tatoeba on kielisanakirja.

إذن هذا هو تتويبا.

Se Tatoeba siis on.

توفر "شتوكا" الصوتَ لجمل تتويبا.

Tatoeba-lauseiden äänitiedostot tarjoaa Shtooka.

أُنشِئ تتويبا لإضافة وجمع الأمثلة على الجمل.

Tatoeba on luotu esimerkkilauseiden lisäämistä ja keräämistä varten.

إن لم تكن في تتويبا، فليست جملة.

Jos se ei ole Tatoebassa, se ei ole lause.

الجمل بعد هذه هي جمل أضافها مساهمو تتويبا.

Tämän tunnisteen jälkeen tulevat lauseet ovat lauseita, jotka Tatoeba-projektin osallistujat ovat lisänneet.

تتويبا: أسمعت بحروب الجُمَل سابقًا؟ أجل، هذه متعتنا.

Tatoeba: Oletko kuullut lausesodista? Jep, sillä tavoin me pidämme hauskaa.

تتويبا: حيث اليُتْمُ لا يعفيك من أي واجبات.

Tatoeba: Paikka, jossa orpona oleminen ei anna sinulle minkäänlaisia erivapauksia.

أنا لستُ جملةً. ينبغي أن أحذف من تتويبا.

- Minä en ole lause. Minut pitäisi poistaa Tatoebasta.
- En ole lause. Minut pitäisi poistaa Tatoebasta.

تتويبا: وصلتك رسالة خاصة؟ يظهر أنك في ورطة...

Tatoeba: Saitko yksityisviestin? Olet todennäköisesti pulassa...

لا أطيق الصبر حتى أرى النسخة الجديدة من تتويبا.

Odotan malttamattomasti Tatoeban uutta versiota.

تتويبا متعدد اللغات حقًّا. كل اللغات متصلة فيما بينها.

Tatoeba on oikeasti monikielinen. Kaikki kielet on liitetty keskenään yhteen.

سببت الجملة رقم 354618 الكثير من الربكة في موقع تتويبا.

Esimerkkilause numero 354618 aiheutti paljon hämmennystä Tatoeban verkkosivulla.

تتويبا: حيث الجمل جمل دائمًا، إلا حين لا تكون كذلك.

Tatoeba: Paikka, jossa lauseet ovat aina lauseita, paitsi silloin kun ne eivät ole.

تتويبا: انضم إلى جانب الشر المظلم. بالمناسبة لدينا بسكويت بالشوكولاتة.

Tatoeba: liity pimeälle puolelle. Meillä on suklaakeksejä.

تتويبا: عندنا، الاهتمام بالتفاصيل أمر مقدس، و العقاب يأتي عاجلاً.

Tatoeba: Paikka, jossa huomion kiinnittäminen yksityiskohtiin on pyhää ja rankaisut ovat pikaisia.

مجرد كونها في قاعدة بيانات تتويبا لا يعني أنها جملةٌ.

Se että se on Tatoeba.orgin tietokannassa ei tarkoita sitä, että se on lause.

- أصبح مشروع تتويبا ظاهرة إجتماعية و ثقافية مهمة في بلده الأم فرنسا.
- أحدث مشروع تتويبا ثورة ثقافية و اجتماعية في بلده الأم فرنسا.

Kotimaassaan, Ranskassa, Tatoebasta tuli sosiaalinen ja kulttuurillinen ilmiö.

"م" تشتم "د" فتصبح قاعدة بيانات تتويبا أغنى جملة. "د" يشتم "م" فتصبح قاعدة بيانات تتويبا أغنى جملة. "م" و "د" يتعادلان و الجميع يستفيد.

M loukkaa D:tä – Tatoeban tietokanta on yhtä lausetta parempi. D loukkaa M:ää – Tatoeban tietokanta on yhtä lausetta parempi. D ja M ovat tasoissa ja kaikki muut voittavat.

بَيْدَ أن مشروع تتويبا ليس "جنّة كلمات". توقفوا رجاءً عن إضافة الكلمات.

Tatoeba-projekti ei ole sanataivas. Lopeta sanojen lisääminen.

كنتُ لأحب كتابة مئات الجمل في تتويبا، لكن، عندي أشياء عليّ عملها.

Haluaisin kirjoittaa sadoittain lauseita Tatoebaan, mutta minulla on muuta tekemistä.

تتويبا: عندنا من الجمل أكثر مما يسعُ أمك أن تقول في حياتها كلها.

Tatoeba: Meillä on enemmän lauseita kuin mitä sun äitis voi eläissään sanoa.

لغاتٌ لم نكن لنجدها معًا في النظام التقليدي يمكن التوصيل بينها في تتويبا.

Kielet, jotka eivät koskaan kohtaa perinteisessä järjestelmässä, voidaan yhdistää Tatoebassa.

لذا، فإننا في تتويبا نبني الأساسات فحسب... لجعل الوِب مكانًا أفضل لتعلم اللغات.

Joten viime kädessä Tatoeban avulla rakennamme vain perusteita sille, että... netti olisi parempi paikka kielten opiskelulle.

أنا مدمن على ترجمة الجمل من الفرنسية إلى الإنجليزية في تتويبا، واللغة الإسبانية تغريني بشدة.

Olen koukussa ranskankielisten lauseiden kääntämiseen englanniksi Tatoebassa ja espanja houkuttelee minua pahasti.

لأننا نحبك، فها نحن نحدث تتويبا لتحصل أنت على تجربة استخدام أحسن. أترى؟ نحن نحبك، هاه؟

Tykkäämme sinusta, joten päivitämme Tatoebaa, että se antaa sinulle paremman käyttökokemuksen. Huomaatko? Me tykkäämme sinusta!

من الواضح أن هذا لا يمكن أن يكون عمل شخص واحد. لهذا فإن تتويبا مشروع تعاوني.

Mitä ilmeisemmin tämä ei voi olla yhden henkilön työtä. Sen takia Tatoeba perustuu yhteistyöhön.

بإمكانك أن تكتب بأي لغة تريد. كل اللغات تتمتع بنفس القدر من الأهمية على موقع تتويبا.

- Saatte kirjoittaa millä kielellä tahansa. Tatoebassa kaikki kielet ovat tasaveroisia.
- Voit kirjoittaa millä tahansa kielellä haluat. Tatoebassa kaikki kielet ovat tasa-arvoisia.

تتويبا: هل حسبت أن وضع شرائح بالغة الصغر في أجساد الأعضاء تحتوي على جملهم أمر بعيد المنال؟

Tatoeba: Ajattelitko, että jäsenien mikrosiruttaminen heidän lauseillaan on kaukaa haettua?

في تتويبا، عليك دائمًا أن تستمع إلى الأعضاء المُحَنَّكِين، فهم سيخبرونك بما لا ينبغي لك فعله والسبب، ثم افعله.

Tatoebassa sinun täytyy aina kuunnella konkareita. He kertovat sinulle mitä ei voi tehdä ja miksi. Ja sitten tee niin kuin he sanovat.

لكن هذه ليست الصورة الكاملة. تتويبا ليس مجرد قاموس جمل مفتوح، وتعاوني، ومتعدد اللغات فحسب. بل إنه جزء من نظام نريد بناءه.

Mutta se ei ole koko kuva. Tatoeba ei ole vain avoin, yhteistuotantoon tukeutuva, monikielinen lausesanakirja. Se on osa ekosysteemiä, jonka haluamme luoda.

لهذا فإن تتويبا متعدد اللغات. لكن ليس ذلك النوع من تعدد اللغات، ليس النوع الذي يُزَاوج فيه بين اللغات، ببساطة، وتُهْمَلُ بعض الأزواج.

Sen takia Tatoeba on monikielinen. Mutta ei sellainen monikielinen. Ei sellainen, jossa kielet yksinkertaisesti on liitetty pareiksi ja jossa jotkin pareista jätetään jälkeen.

تتويبا: حيث لا شيء يخرب ليلةً حميمةً من كتابة الجمل إلا فاصلة موضوعة في غير مكانها، أو لا قدر الله، خطأ إملائي نتج من الإهمال.

Tatoeba: Paikka, jossa kiihkeää lauseiden kirjoitusiltaa ei pilaa mikään muu niin kuin pilkku väärässä paikassa tai, mikä vielä pahempaa, huolimaton näppäilyvirhe.

لكن كما تعلمون، سيكون من الحزين أن نجمع كل هذه الجمل، ونبقيها لأنفسنا، لأن هناك الكثير من الأمور التي نستطيع عملها بهذه الجمل. لذا، فإن تتويبا مفتوح. شفرة برنامجنا المصدرية مفتوحة، وبياناتنا كذلك.

Mutta tiedätkös, olisi aika surkeaa kerätä kaikki nämä lauseet ja pitää ne itse. On niin paljon mitä niillä voi tehdä. Siinä on syy sille, että Tatoeba on avoin. Meidän lähdekoodimme on avointa. Meidän datamme on avointa.

"عزيزتي، أسرعي، أسرعي. هذا موقع اسمه تتويبا يعرض مجموعته من الجمل للمزاد العلني وكل جملة بسنت! بل إن عندهم عروضًا خاصة مثل اشترِ 100 جملة واحصل على واحدة مجانًا!" "يا سلام! أصبح الناس يتخذون جمع الجمل هوايةً؟ّ! إلامَ وصل العالم!"

"Kulta, tule nopeasti! Tässä on Tatoeba-nettisivu, joka huutokauppaa lausekokoelmaansa sentillä lause! Heillä on jopa erikoistarjouksia, kuten osta sata lausetta niin saat yhden kaupan päälle!" "No sepä vasta mahtavaa! Nytkö ihmiset keräilevät lauseita harrastuksenaan?! Mihin tämä maailma on oikein menossa!"