Translation of "يقول" in Dutch

0.013 sec.

Examples of using "يقول" in a sentence and their dutch translations:

يقول: "تهانينا!

Er stond in: "Proficiat!

يقول: "موكتور،"

terwijl hij 'Moktor' herhaalt.

كمثال،هو يقول:

Neem bijvoorbeeld, zegt hij,

من يقول هذا؟

Wie zegt dat?

افعله كما يقول لك.

Doe het op de manier zoals hij je vertelt.

يقول بأنها قد تودي نفسها،

waarin stond dat ze zichzelf iets aan zou kunnen doen,

‫يقول جهاز التتبع إنها هنا.‬

Volgens de tracker is ze hier.

‫يقول عالم الزواحف الدكتور "بريان فراي"‬

Herpetologist Dr. Bryan Fry zegt...

يمكنني أن أجد من يقول العكس."

vind ik er wel een die zegt dat het niet zo is."

كان يقول "كلنا سنموت يا سوزي".

"We gaan allemaal dood, Susie," zei hij.

يقول الأشخاص الذين زاروا هذه المنطقة

De mensen die deze regio hebben bezocht,

- لا يجب عليك أن تستمع إلی ما يقول.
- ليس عليك أن تستمع إلی ما يقول.

Je hoeft niet te luisteren naar wat hij zegt.

يقول: عندما تكون الأمور كما خُطِط لها،

Hij zegt dat wanneer dingen goed gaan,

بعضكم يقول،"نعم، أنا أعلم هذا مسبقاً."

denk je: "Ja, maar dat wist ik wel."

يقول بعض الناس أن السويد بلد صغير،

Sommigen zeggen dat Zweden maar een klein land is

‫يقول إنه تأذى لأن الفهد انزعج واهتاج.‬

Hij zei dat hij gewond raakte omdat het luipaard geïrriteerd was.

كما يقول المؤرخ البروسي العظيم، ليتو-فورباك:

Als de grote Pruisische historicus Lettow-Vorbeck, staten:

علم النفس يقول، من أجل خلق ارتباط،

Volgens psychologen creëren we engagement

ثمّ أرسلَ بريداً إلكترونياً لموظفي الشّركة يقول فيه:

Hij stuurde een interne e-mail naar zijn medewerkers.

وبالتالي، فإن الطبيب الجيد قد يقول لا أحيانًا،

Een goede arts zegt soms 'nee'.

وهو يقول ، "تعال إلى Bödvar ، لقد فاتتك المعركة!"

En hij zegt: "Kom op Bödvar, je mist de strijd!"

كان يقول ، "أبنائي ، عندما يسمعون بهذا ، سينتقمون مني".

Hij zei: 'mijn zonen, als ze dit horen, zullen ze me wreken.'

يقول "لقد كانت مزحة جيدة" ، "حسنًا ، سوف نتركك".

'Het was zo'n goeie grap', zegt hij, 'nou, we laten je gaan.'

عاجلا أو آجلا سوف يقول لي كل شيء.

Vroeg of laat zal hij me alles vertellen.

يقول توم بأنه ليس هو من كسر النافذة

Tom zegt dat hij niet degene was die het raam brak.

يقول البعض أننا بالفعل نشارك كوكبنا مع ذكاءات فضائية.

Sommigen zeggen dat we onze planeet al delen met buitenaardse intelligenties.

ومن الذي يقول بأننا سنبقى شركة صغيرة إلى الأبد؟

En wie zegt dat we klein zullen blijven?

‫يقول الكثير من الناس‬ ‫إن الأخطبوط أشبه بمخلوق فضائي.‬

Veel mensen zeggen dat een octopus net een alien is.

خرج أخي من الغرفة راكضا بدون أن يقول شيئا.

Mijn broer rende uit de kamer zonder iets te zeggen.

"يقول الناس دائماً، الأنفلونزا تفعل هذا، الأنفلونزا تفعل ذاك"

"Mensen zeggen altijd; ja, maar de griep doet dit, de griep doet dat.

وكما يقول القرآن الكريم: اتقوا الله وكونوا مع الصادقين.

Zoals de Heilige Koran ons gebiedt: "Vreest God en spreekt de waarheid."

قالت أن كل شخص في مدرستها كان يقول تلك الكلمة.

Ze zei dat iedereen op haar school het woord gebruikte.

‫مثلما يقول جميع أعضاء الكشافة، ‬ ‫المهم هو أن تكون مستعداً.‬

Zoals padvinders zeggen, het gaat om een goede voorbereiding.

كان (دالاس) يقول لي بعض الأشياء -- كان طوله 183 سم --

Dallas zei dingen tegen me - hij was één meter tachtig -

ربما لأن "الأقل أكثر"، أو كما يقول ديتر رامس: "الأقل أفضل"،

"Minder is meer", of, zoals Dieter Rams zegt, "Minder is beter."

بعض الناس يقول أنني يجب أن أكون في المدرسة بدلاً من هذا.

Sommigen zeggen dat ik op school zou moeten zitten.

‫انظر، جهاز التتبع يقول إن "دانا"‬ ‫ما زالت في هذه الجهة مباشرة.‬

Volgens de tracker... ...is Dana nog verder naar beneden.

يعتقدون أنه أمر رائع ، يقول الجميع ، "أغنية رائعة ، فقط الشيء ، لنبدأ في

Ze vinden het geweldig, iedereen zegt: 'Super nummer, precies wat je moet doen, laten we aan

معلمي في القيادة يقول بأني يجب أن أكون صبوراً أكثر من ذلك.

Mijn rijinstructeur zegt dat ik geduldiger moet zijn.

كان يعتقد أن راجنار كان يقول ، "إذا علم أبنائي بهذا ، فقد جاؤوا وإنقاذي".

Hij dacht dat Ragnar zei: 'Als mijn zonen hiervan wisten, zouden ze me komen redden.'

فالإجابة هي: "عندما يقول أو ينادي شخص ما شخصًا آخر داكن اللون باسم بذيء".

zegt ze: "Als iemand iets gemeens zegt over iemand met een donkere huid."

بعد الاستماع لأغنية عربية لعشر ثوانٍ، سمع ديما أخيرًا صوتًا مألوفًا يقول: "السلام عليكم!"

Nadat hij tien seconden lang naar een Arabisch liedje had geluisterd, hoorde Dima eindelijk een bekende stem zeggen: "As-salamoe aleikoem!"

‫يقول إنها مسؤولة عن عدد وفيات بشرية‬ ‫أكثر من أي صنف أفاعي آخر في العالم،‬

Hij zegt dat deze slang voor meer doden zorgt... ...dan welk ander slangenras dan ook op aarde...

و Jomsviking ، بشكل صحيح للغاية يقول "لا يمكنني قبول ذلك ما لم تترك جميع الآخرين

En de Jomsviking zegt heel terecht 'kan dat niet accepteren tenzij je alle anderen

‫يقول أخصائي الفولكلور "جوناثان يونغ"‬ ‫إن الشيء الوحيد الذي كان يمكنه أن يؤذيها‬ ‫هو سلاح وضع عليه لعاب بشري.‬

Volkskundige Jonathan Young zegt dat enige dat het kan schaden... ...een wapen gedoopt in menselijk speeksel is.

‫يقول إنه عندما يتعلق الأمر‬ ‫بقاتل حرشفي خطير‬ ‫فإنك لا تعرف كم هي منتشرة‬ ‫إلى حين أن ترى ذلك بنفسك.‬

Hij zegt dat wat betreft deze geschubde megamoordenaar... ...je geen idee hebt hoe wijdverspreid ze zijn tot je het zelf ziet.

بعد الاستماع إلى أغنية عربية عشرين ثانية هذه المرة -لأنه لو سمعها عشر ثوان لكانت هذه جملة مكررة- سمع ديما أخيرًا صوتًا مألوفًا يقول: "السلام عليكم!"

Nadat hij ditmaal twintig seconden lang naar een Arabisch liedje had geluisterd - want als hij tien seconden lang had geluisterd, zou dit een dubbele zin zijn - hoorde Dima eindelijk een bekende stem zeggen: "As-salamoe aleikoem!"