Translation of "كذلك" in Dutch

0.024 sec.

Examples of using "كذلك" in a sentence and their dutch translations:

‫أليس كذلك؟‬

Toch?

فأنا كذلك.

Echt waar.

أحبك كذلك.

Ik hou ook van jou.

فلتكن كذلك !

- Moge het zo zijn!
- Dat is maar zo!

- إنك متعب ، أليس كذلك؟
- إنك متعب أليس كذلك؟

- Je bent vast moe.
- Je bent moe, niet?
- Je bent moe, nietwaar?

نعم هي كذلك...

Dus, ja, het is zo ...

هي ليست كذلك.

Dat is ze niet.

ربما كان كذلك.

Het zou kunnen.

‫لكن كذلك الثعابين.‬

Maar pythons ook.

عظيم, أليس كذلك؟

Formidabel, niet?

نعم، انها كذلك ايضا.

Ja, dat ook.

‫انظر، الشعلة تتراقص كذلك.‬

En de fakkel flakkert ook.

‫يمكنكم أن تأكلوها كذلك.‬

Dat kun je ook eten.

‫وهذا ما سنفعله كذلك.‬

En dat doen wij ook.

أنها لم تعد كذلك،

totdat ze dat niet deed,

لم يكن الأمر كذلك.

Dat was het niet.

ولكنها تتطلبُ العمل كذلك.

maar vereisen ook daden.

‫لسعني في رقبتي كذلك.‬

Precies in mijn nek.

لست جاسوساً ، أليس كذلك؟

U bent toch geen spion?

يمكنك الرقص، أليس كذلك؟

- Ge kunt toch dansen, ja?
- Je kan dansen, nietwaar?

باستثناء أنها ليست كذلك!

Alleen is dat dus niet zo.

- أنا أيضاً.
- أنا كذلك

- Ik ook.
- Ik ook!

- أنت تحب اللغة الإنجليزية ، أليس كذلك؟
- إنك تحب الإنجليزية، أليس كذلك؟

Je houdt van Engels, niet?

كذلك، هنالك مواقع التواصل الاجتماعي.

En de sociale media.

إنه كذلك، حتى أستطيع ذلك.

Althans, tot ik het wel kon.

تنجح بكل مرة، أليس كذلك؟

Het werkt iedere keer, niet?

أُخبرهم أن الأمر ليس كذلك.

Ik vertel hen dat het niet zo is.

ولكن ماذا إذا كان كذلك؟

Maar wat als ze het wel zijn?

وهذا عظيم لنا، أليس كذلك؟

Komt ons goed uit, toch?

إنّها فكرة رائعة، أليس كذلك؟

Het is een geweldig idee.

‫ولكننا سنحتاج كذلك إلى المياه.‬

Maar we hebben ook water nodig.

ماري تحب اليابان، أليس كذلك؟

Mary houdt van Japan, of niet?

إنه ليس هنا ، أليس كذلك؟

Hij is niet hier, toch?

أنت مشغول اليوم، ألست كذلك؟

Vandaag ben je druk, nietwaar?

إنه جو رائع ، أليس كذلك؟

- Lekker weertje hè?
- Mooi weer, toch?

إنها ذكية جداً ، أليس كذلك؟

- Zij is echt slim, niet?
- Zij is intelligent, niet waar?
- Ze is echt intelligent, niet?

إنها تحب البرتقال، أليس كذلك؟

Zij houdt van sinaasappels, toch?

إنهم يبدون غير مؤذيين، أليس كذلك؟

Ze zien er onschadelijk uit, toch?

إنه ليس علم صواريخ، أليس كذلك ؟

Het ligt erg voor de hand.

إنه ليس كذلك وغير ممكن الحدوث.

Dat is het niet en dat gaat niet.

كذلك، إن التجنب المقصود لهذه الحوارات

Het bewust vermijden van deze gesprekken

وهذا هو جوهر المشكلة، أليس كذلك؟

En dat is de kern van het probleem, toch?

علينا أن ندرك هذه اللحظات اليومية كذلك.

Deze alledaagse gevallen moeten we ook erkennen.

بالتالي ستصبح سعادتنا متعلقة بالآخرين، أليس كذلك؟

dan zal ons geluk in de handen van anderen liggen, toch?

‫إن كان الأمر كذلك، اختر "إعادة الحلقة".‬

Zo ja, kies dan 'Aflevering opnieuw afspelen'.

‫كان العثور عليك صعباً، أليس كذلك؟‬ ‫أحسنت.‬

Je bent moeilijk te vinden, hè? Je heb het goed gedaan.

‫كذلك ستكون جميع الكائنات الحية ‬ ‫الموجودة هناك.‬

Alle andere beesten zitten daar ook.

‫يوجد هناك كذلك ‬ ‫العديد من شعيرات الرتيلاء.‬

Ik heb hier ook van die tarantula-haartjes.

انت لا تستيقظ مبكرا كاختك ، اليس كذلك ؟

Je staat niet zo vroeg op als je zus, toch?

أنت لا تستسلم بسهولة جداً، أليس كذلك؟

Je geeft het niet zo gemakkelijk op, nietwaar?

- كانت نيّتي كذلك.
- كان ذاك ما نويته.

Dat was niet mijn bedoeling.

لكن لو لست كذلك، ارجع إلى الخطوة الثالثة.

Maar als het niet zo is, ga dan naar stap 3.

لأننا نعرف الأجابة عن هذا السؤال أليس كذلك؟

omdat we het antwoord wel weten, toch?

‫بل أنني تناولت وجبة خفيفة في طريقي كذلك.‬

En we hebben nog even kunnen snacken onderweg.

إذا لم يكن الأمر كذلك، فالصورة لن تفيد.

Anders werkt het beeld niet.

وإذا لم يكن كذلك، خذها من باب التسلية

Is het niet geweldig, ga in entertainermodus

- هل تعرف الإجابة؟
- أنت تعرف الإجابة، أليس كذلك؟

Weet je het antwoord?

هناك القليل من التفاح على الشجرة ، أليس كذلك؟

Er hangen enkele appels aan de boom, niet?

يتجمد الماء عند صفر درجة مئوية، أليس كذلك؟

Water bevriest bij nul graden Celsius, nietwaar?

‫انظر، الشعلة تتراقص كذلك.‬ ‫هناك تيار هواء بكل تأكيد.‬

En de fakkel flakkert ook. Er komt tocht vandaan.

‫سأستخدم قفازاً مطاطياً. ‬ ‫ولدينا هذا الإناء الصغير كذلك.‬ ‫حسناً.‬

...gebruiken we latexhandschoenen. En dit potje. Oké.

وإن كانت كذلك، من كتبها، وما مقدار أهلية الكاتب؟

Zo ja, van wie komt het, wat zijn hun geloofsbrieven?

ولو كان الأمر كذلك، أضيفُ فقط خطوطًا حبرية للربط

En als dat zo is, voeg ik slechts een paar lijntjes inkt toe voor verbinding --

لكنّ هذا من وجهة نظر ماليّة فحسب، أليس كذلك؟

Maar dit is alleen het financiële plaatje, toch?

ولن أقوم بإطفائه، أليس كذلك؟ سيكون ذلك تصرفًا فظًا.

En ik ga hem niet afzetten, toch? Dat is onbeleefd.

- أليست اللغة الإنجليزية صعبة؟
- الإنجليزية لغة صعبة ، أليس كذلك؟

Engels is moeilijk hè?

لا يبدو الوقت مناسبا للحديث عن ذلك. أليس كذلك؟

Nu is het niet het geschikte moment om daarover te praten! Niet?

‫سنستخدم بعض حبال المظلات كذلك،‬ ‫للمساعدة في وضع هذا الحبل.‬

We gebruiken parachutekoord om het touw erover te krijgen.

‫من الحيل الجيدة كذلك،‬ ‫إن كان لديك زجاجة مياه شفافة،‬

Een trucje, als je een doorzichtige fles hebt...

‫هل أنت أهل لذلك؟‬ ‫إن كنت أهلاً له، فأنا كذلك.‬

Ben je er klaar voor? Ik ben zover als jij zover bent.

- لا يمكنك السباحة، صحيح؟
- لا يمكنك أن تسبح، أليس كذلك؟

Jij kan niet zwemmen, of toch?

ونحن على استعداد لاتخاذ إجراءات ضد داعش في سوريا كذلك ".

En we bereiden ons voor om ook in Syrië actie te voeren tegen ISIS.

كذلك الطعم السيء في الفم، أو رائحة الحريق أو السمكة الفاسدة،

zoals die walgelijke smaak in je mond, de geur van brandende, rottende vis,

‫وبه صخور شديدة الانزلاق كذلك.‬ ‫لا أريد أن أنجرف لأرتطم بها.‬

De rotsen zijn erg glibberig. Ik wil niet wegspoelen.

ولا يهم أين يكون في داخلها. هو كذلك في جزء ما منها.

Het maakt niet uit waar. Ergens.

نحن نقوم باتخاذ القرارات بالاعتماد على المعلومات التي نثق بها، أليس كذلك؟

We nemen beslissingen op basis van de informatie die we vertrouwen, niet?

انظر عن كثب وسترى أجزاء ليست كذلك هناك لأنك في حاجة إليها

Kijk goed en je zal delen zien die aanwezig zijn niet omdat je ze nodig hebt,

كانت لتزداد تلك الصفات، وهو ما لست عليه اليوم، كنت سأصبح كذلك لو أنّني لم أعش

Meer van die dingen die ik nu niet ben... ...zou ik zijn als ik niet...

لكن كما تعلمون، سيكون من الحزين أن نجمع كل هذه الجمل، ونبقيها لأنفسنا، لأن هناك الكثير من الأمور التي نستطيع عملها بهذه الجمل. لذا، فإن تتويبا مفتوح. شفرة برنامجنا المصدرية مفتوحة، وبياناتنا كذلك.

Maar weet je, het zou toch jammer zijn om al deze zinnen te verzamelen en voor onszelf te houden, omdat je er zoveel mee kunt doen. Daarom is Tatoeba open. Onze broncode is open. Onze gegevens zijn open.

لا يدان أي شخص من جراء أداة عمل أو الامتناع عن أداة عمل إلا إذا كان ذلك يعتبر جرماً وفقاً للقانون الوطني أو الدولي وقت الارتكاب، كذلك لا توقع عليه عقوبة أشد من تلك التي كان يجوز توقيعها وقت ارتكاب الجريمة.

Niemand zal voor schuldig gehouden worden aan enig strafrechtelijk vergrijp op grond van enige handeling of enig verzuim, welke naar nationaal of internationaal recht geen strafrechtelijk vergrijp betekenden op het tijdstip, waarop de handeling of het verzuim begaan werd. Evenmin zal een zwaardere straf worden opgelegd dan die, welke ten tijde van het begaan van het strafbare feit van toepassing was.