Translation of "Günaydın" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Günaydın" in a sentence and their spanish translations:

- Günaydın.
- Günaydın!

¡Buenos días!

Günaydın.

Buenos días.

Günaydın!

- Hola.
- Buenos días.

- Günaydın, Mike.
- Günaydın Mike

Buenos días, Mike.

- Günaydın.
- Günaydın!
- İyi sabahlar!
- Günaydınlar!

- ¡Buenos días!
- ¡Buen día!

- Günaydın.
- Günaydın!
- Günaydınlar.
- İyi sabahlar.

Buenos días.

Günaydın arkadaşlar!

¡Buenos días amigos!

Günaydın, sevgilim.

Buenos días, cariño.

Günaydın, Mike.

Buenos días, Mike.

Hepinize günaydın.

Buenos días a todos.

Günaydın. Nasılsın?

Buenos días. ¿Cómo está usted?

Günaydın, nasılsın?

Buenos días, ¿cómo estás?

Günaydın, nasılsınız?

- Buenos días, ¿cómo está usted?
- Buenos días, ¿cómo estáis?

Herkese günaydın.

Buenos días a todos.

Günaydın, Tom.

Buenos días, Tom.

Günaydın bayan.

Buenos días señorita.

Merhaba Tom. Günaydın.

Hola Tom. Buenos días.

- Günaydın!
- İyi sabahlar!

¡Buenos días!

Günaydın. Uyanma vakti.

Buenos días. Es hora de levantarse.

Günaydın, bayan Virtanen.

Buen día, señora Virtanen.

- İyi günler.
- Günaydın!

- Buenas tardes.
- Buenos días.
- Buenas noches.

Günaydın Bay Saari.

Buenos días, señor Saari.

Saygı "İyi günler" "Günaydın"

El respeto puede ser tan simple como:

Günaydın. Bugün hava güzel.

Buenos días. Tenemos buen tiempo hoy.

Günaydın! Nereye gitmek istiyorsunuz?

¡Buenos días! ¿Dónde quieres ir?

- Günaydın.
- Günaydınlar.
- İyi sabahlar.

¡Buenos días!

- Günaydın, doktor!
- İyi sabahlar, doktor!

¡Buen día, doctor!

Günaydın efendim! Size Mutlu Noeller!

¡Buenos días, señor! ¡Una feliz Navidad a usted!

Günaydın, bir oda ayırtmak istiyorum.

Buenos días, quisiera reservar una habitación.

Tom bir tebessümle, "Günaydın", dedi.

- "Buenos días", dijo Tom con una sonrisa.
- Buen día, dijo Tom sonriendo.
- Buenos días, dijo Tom sonriendo.

Günaydın, yiyecek bir şey ister misin?

Buenos días, ¿desea comer algo?

Bütün dünyaya- iyi geceler, iyi günler ve günaydın.

A todo el mundo, buenas noches, buenas tardes, y buen día.

Sayın başkan, günaydın. Başkanlığınızın son dakikalarında neler hissediyorsunuz? Herhangi bir gün ne hissediyorsam onu.

Señor presidente, buenos días. ¿Cómo se siente en sus últimos minutos como presidente? Me siento igual que todos los días.

Sabahleyin insanları "Günaydın" ile selamlıyorum. Bu, "Size iyi günler dilerim" veya "İyi günler" gibi bir kısaltmadır.

Por la mañana saludo a las personas con "Buenos días". Esa es una abreviatura de "Te deseo un buen día" o "Ten un buen día".