Translation of "Unutuyordum" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Unutuyordum" in a sentence and their russian translations:

Neredeyse unutuyordum.

- Я почти забыл.
- Я почти забыла.
- Я чуть не забыл.

Ben neredeyse unutuyordum.

- Я почти забыл это.
- Я об этом почти забыл.

Onu neredeyse unutuyordum.

- Я чуть не забыл про это.
- Я чуть не забыла про это.

Neredeyse pasaportumu unutuyordum.

Я чуть паспорт не забыл.

Neredeyse şemsiyemi trende unutuyordum.

- Я чуть не оставил зонтик в поезде.
- Я едва не забыл мой зонтик в поезде.
- Я едва не забыла мой зонтик в поезде.
- Я чуть не оставила мой зонтик в поезде.

Neredeyse bunu yapmayı unutuyordum.

- Я чуть не забыл это сделать.
- Я чуть не забыл сделать это.

Neredeyse mektubu postalamayı unutuyordum.

Я чуть не забыл отправить письмо.

Neredeyse süt almayı unutuyordum.

Я чуть не забыл купить молоко.

Neredeyse kirayı ödemeyi unutuyordum.

Я чуть не забыл заплатить за аренду.

Neredeyse bunu Tom'a vermeyi unutuyordum.

- Я чуть не забыл дать это Тому.
- Я чуть не забыл отдать его Тому.
- Я чуть не забыл отдать её Тому.

Neredeyse ev ödevimi yapmayı unutuyordum.

Я чуть не забыл сделать уроки.

Tom'a partiyi söylemeyi neredeyse unutuyordum.

Я чуть не забыл сказать Тому о вечеринке.

Neredeyse onun doğum günü olduğunu unutuyordum.

Я почти забыл, что это был его день рождения.

Neredeyse önemli haberi sana söylemeyi unutuyordum.

- Я чуть не забыл сообщить вам большую новость.
- Я чуть не забыл рассказать тебе большую новость.
- Я чуть не забыл рассказать вам большую новость.
- Я чуть не забыл сообщить тебе большую новость.

Az daha yanıma şemsiye almayı unutuyordum.

Я чуть не забыл взять с собой зонтик.

Tom’a yarınki toplantıdan bahsetmeyi neredeyse unutuyordum.

Я чуть не забыл сказать Тому о завтрашнем собрании.

Neden burada olduğumu sana söylemeyi neredeyse unutuyordum.

Чуть не забыл сказать вам, почему я здесь.