Translation of "Sosyal" in Russian

0.015 sec.

Examples of using "Sosyal" in a sentence and their russian translations:

Tom sosyal.

Том - общительный человек.

Hepimiz sosyal varlıklarız.

Мы живём в обществе.

O sosyal değildir.

- Он нелюдим.
- Он необщителен.

Tom çok sosyal.

- Том очень общительный.
- Том очень общительный человек.

Tavşanlar sosyal hayvanlardır.

Кролики – общественные животные.

Arılar sosyal hayvanlardır.

- Пчёлы являются общественными животными.
- Пчёлы - общественные животные.

Tom sosyal değil.

- Том нелюдимый.
- Том необщительный.

Hala daha sosyal medyada

Все еще в социальных сетях

Kurul sosyal yardımı görüşüyor.

- Комитет обсуждает социальное обеспечение.
- Комиссия обсуждает соцобеспечение.

İnsan sosyal bir varlıktır.

Человек - существо социальное.

İnsan sosyal bir hayvandır.

Человек - общественное животное.

Tom sosyal bir işçidir.

Том - социальный работник.

Sosyal adalet savaşçılarından bıkıyorum.

Борцуны за социальную справедливость у меня уже в печёнках сидят.

Tom bir sosyal içici.

Том выпивает только за компанию.

Mary bir sosyal içici.

Мэри выпивает только за компанию.

Tom çok sosyal değildir.

- Том не очень общительный.
- Том не очень общительный человек.

Sosyal, politik ve ekonomik sistemlerimiz

Наши социальные, политические и экономические системы пользования

Veya sadece sosyal medyayı trolleyen,

троллинг в социальных сетях

Bir de sosyal medya var.

А ещё есть социальные сети.

Sağlık kaynaklı sosyal sonuçlar var,

социальные факторы здоровья

sosyal plastiği doğrudan üretimde kullanıyor.

использует социальный пластик напрямую в производстве товаров.

Sosyal plastik artık para ediyor,

Социальный пластик — это деньги,

İnsan sosyal gelişim teorilerine göre

Согласно теориям социального развития человека,

Çünkü onlar sosyal medya kullanmıyorlar

Потому что они не используют социальные сети

Sosyal gelenekler ülkeden ülkeye değişir.

Общественные нормы варьируют от страны к стране.

Ben bir sosyal hizmet görevlisiyim.

- Я социальный работник.
- Я соцработник.
- Я соцработница.
- Я социальная работница.

Tavşanlar son derece sosyal hayvanlardır.

Кролики чрезвычайно социальны.

Google+ yeni bir sosyal ağdır.

Google+ - это новая социальная сеть.

Tatoeba sosyal bir ağ değil.

- Татоэба не социальная сеть.
- Татоэба не является социальной сетью.

Tom'un hiçbir sosyal becerisi yok.

У Тома нет навыков общения.

sosyal olarak ölü dediğimiz durum içerisindesiniz.

ты находишься в положении, которое можно назвать социальной смертью.

Sosyal medya da büyük rol oynuyor.

Социальные сети также играют большую роль.

Ve sosyal hayatta bunu anlamaya çalışıyoruz.

В случае соцсетей нам это становится ясно.

Geniş kolugo sosyal ağının bir üyesi.

Она входит в большую социальную сеть шерстокрылов.

Sosyal hizmetlerde yüksek lisans eğitimi alabildi

Потом он получил степень магистра в социальной сфере,

sosyal yaşamda ve yönetimde yer vermekten

уступить место в социальной жизни и управлении

İyilik ve sosyal adalet için olabilir.

А может быть, ради равноправия и социальной справедливости.

Grup, sosyal sorunları çözmek için çalıştı.

Группа пыталась решить социальные проблемы.

İnsan doğası gereği sosyal bir hayvandır.

Человек по своей природе есть общественное животное.

Tom çok sosyal değil, değil mi?

Том ведь не очень общительный человек?

Tom'un geniş bir sosyal ağı var.

У Тома большая социальная сеть.

Paris'te bir sosyal konut eksikliği var.

В Париже не хватает социального жилья.

Ekonominin gelişmesi, diğer sosyal sorunları getirmiştir.

- Развитие экономики принесло дополнительные социальные проблемы.
- Развитие экономики породило иные социальные проблемы.

Bu, uzun zamandır sosyal ilişkilerde size oluyor.

Такое происходит с вами каждый раз при общении с другими людьми.

sosyal olarak hoşa giden yollar bulmamız gerekiyor.

и дать понять обществу, как нестабильны мы из-за них бываем.

Bir mucit, girişimci, sosyal yenilikçi olarak başladım.

Я начинала как изобретатель, предприниматель, социальный инноватор.

Kendi büyük sosyal etkilerini yaratmalarına yardım ediyor.

и меняя общество в целом.

Farklı sosyal ekonomik sınıflarını teker teker oynuyordu

играя в разные социально-экономические классы один за другим

Sen, sosyal parazitten başka bir şey değilsin.

Да ты просто социальный паразит!

Sosyal olmak için elimden geleni yapmaya çalışıyorum.

Я, как могу, стараюсь быть общительным.

Karıncalar, beyaz karıncalar ve arılar sosyal hayvanlardır.

Муравьи, термиты и пчёлы — общественные животные.

Nüfus artışı, ciddi sosyal sorunlara yol açmıştır.

Рост численности населения порождает серьёзные социальные проблемы.

Ve sosyal sistemlerimizi daha adil şekilde yeniden yapılandırırken

и перестроим наши социальные системы более справедливо,

Sosyal ve ekonomik olarak da doğru olan bu.

В этом есть логика как с социальной, так и с экономической точек зрения.

Belki de geleceğin sosyal medyası daha iyi olacaktır.

Может, социальные сети улучшатся в будущем.

Sosyal hizmetlere geri gittim ve müdürü görmek istedim.

вернулась в отдел социальной помощи и потребовала начальника.

Ya da sosyal medya hesaplarına ücretsiz erişim için,

или на бесплатный доступ к социальным сетям...

Genç bir insanın sosyal medyada yüzlerce arkadaşı olabilir

У них сотни друзей в социальных сетях,

Ve bu gruplarla sosyal etkileşime girmekten kaçınma vardı.

и избегание социальных контактов с этими «чужими».

Türk tarihini çağdaş sosyal bilim anlayışı ile araştırmak

Исследовать историю Турции с пониманием современной социальной науки

Bence bu videonun amacı sosyal deney falan olmalı

Я думаю, что целью этого видео должен быть социальный эксперимент или что-то

Kanıtım da SGKnın açılımının Sosyal Güvenlik Kurumu olmasıdır

Доказательством является то, что Институт социального обеспечения выступает за Институт социального обеспечения.

Fakat unutmayın sosyal medyada çok kirli bilgiler vardır

Но помните, в социальных сетях очень грязная информация

Twitter Amerika'da en popüler sosyal medya platformlarından biridir.

Twitter — одна из самых популярных социальных платформ в Америке.

Ekonomik, politik ve sosyal sistemleri desteklemek için bir araç.

дающих преимущества одним людям и ущемляющих других.

Katil balinalar, okyanuslardaki en zeki ve sosyal yaratıklar arasındadır.

Косатки – одни из самых умных и общительных существ в океане.

Hızlı büyüyen psikoloji ve sosyal bilimler gövdesi üzerinde çalışarak

Опираясь на быстро растущие данные психологии и социологии,

Ancak gerçek şu ki toplumca sosyal hataları suç yapıyoruz,

Но реальность такова, что как общество, мы криминализируем социальные проблемы,

Elimizi yıkayalım sokağa çıkmayalım gibi sosyal mesajlar çok güzel

Социальные сообщения, например, давайте помоем руки и не будем выходить на улицу, очень приятны

Sosyal görevliden Stevenson ailesi hakkındaki bilgiyi takip etmesi istedi.

Социального работника попросили следить за информацией о семье Стивенсон.

Sosyal ağ siteleri, 13 yaşından küçük insanlar için tehlikelidir.

Социальные сети представляют опасность для людей, которым ещё не исполнилось 13 лет.

Sürekli yükselen fiyatların bir sonucu olarak sosyal huzursuzluk çıkabilir.

Социальная напряжённость может возникнуть в результате нескончаемого роста цен.

Hangi alanlarda fark yaratabileceğim büyük bir sosyal ihtiyaç var?

В каких сферах заинтересовано общество, и где я смогу быть полезен?

Sosyal yaşam tarzı Tom'un canına kısa zamanda tak etti.

Светская жизнь быстро надоела Тому.

Ve böyle sosyal platformlar, Youtube ya da Facebook fark etmez,

И такие социальные платформы, как YouTube или Facebook,

sosyal medya akımlarına 70 yaşında olmasına rağmen hala ayak uyduruyordu

он все еще следил за тенденциями в социальных сетях в возрасте 70 лет

Onun sahneye ilk çıkışı mevsimin en büyük sosyal olayı idi.

Её дебют был самым ярким событием сезона.

Ben çok da sosyal değilim ama çaba sarf etmeye çalışıyorum.

Я не очень общительный, но я пытаюсь это исправить.

şimdi herkes sosyal mesaj veriyor bir tanede ben vereyim o zaman

теперь все дают социальное сообщение, позвольте мне дать по одному

Hesap yapmak herkesin önünde tatmin olmanın kabul edilebilir tek sosyal yoludur.

Заниматься математикой - это единственный общественно приемлемый способ самоудовлетворения на публике.

Çöp arabasını özenle temizleyen temizlik işçisi sosyal medyada ilgi odağı oldu.

Уборщик, тщательно чистящий тележку с мусорным контейнером, оказался в центре внимания соцсетей.

"Balıklarla oyun oynuyor." diye düşünmeden edemedim. Oyun oynama, sosyal hayvanlarda sıkça görülür.

Но не мог отделаться от мысли, что она просто гоняет рыбу. Для социальных животных игра — это обычно дело.

Öğrenciler sıkı çalışmak zorunda, ama onlar sosyal etkinlikler için de zaman ayırmak zorundalar.

Студенты должны упорно трудиться, но они также должны оставлять время на общественную деятельность.

- Tom oldukça sosyal, değil mi?
- Tom oldukça girişken, değil mi?
- Tom oldukça hoşsohbet, değil mi?

Том ведь довольно общительный человек?

Einstein sadece bir bilim adamı değil fakat aynı zamanda sosyal aktivist ve bir insancıl kimse.

Эйнштейн был не только учёным, но также общественным деятелем и гуманистом.