Examples of using "Saattir" in a sentence and their russian translations:
Это те часы, которые я потерял.
Я жду уже два часа.
Он уже два часа работает.
Мы ждём уже три часа.
Мы здесь уже три часа.
Мы здесь уже час.
Я здесь уже час.
Я здесь уже три часа.
Я уже час жду.
- Я ждал полчаса.
- Я ждала полчаса.
Я здесь уже два часа.
Мы провели в поезде десять часов.
Сколько часов длится перелёт?
Я уже три часа жду.
- Я ждал полтора часа.
- Я прождал полтора часа.
Мальчик проспал десять часов.
Они пробыли здесь около часа.
Шторм не утихал несколько часов.
Мы здесь почти три часа.
Том проспал три часа.
- Он ждал в течение часа.
- Он уже час ждёт.
- Я жду уже почти полчаса.
- Я ждала уже почти полчаса.
Я читал в течение часа.
Я сижу здесь три часа.
- Я жду её уже час.
- Я её уже час жду.
Я занимался в течение двух часов.
- Я тебя уже три часа жду!
- Я тебя три часа жду!
- Я вас три часа жду!
- Я вас уже три часа жду!
Том ждёт уже полчаса.
Том ждёт уже три часа.
Том был здесь в течение трёх часов.
- Я тут уже два часа.
- Я здесь уже два часа.
Я пробыл с ними час.
Я был с ней в течение часа.
- Я полчаса ждал автобус.
- Я уже полчаса жду автобус.
Это те самые часы, которые я потерял.
- Я тут уже два часа.
- Я здесь уже два часа.
Я жду уже полчаса.
Том пробыл там три часа.
Сколько часов в сутках?
Ты уже два часа работаешь.
Я уже час жду Тома.
Я здесь уже три часа.
Я уже три часа жду.
- Мы уже час тебя ждём.
- Мы уже час вас ждём.
Я был там всего три часа.
Том разговаривает по телефону уже час.
- Фома сидел молча полчаса.
- Фома сидел молча в течение получаса.
Я не видел его около трёх лет.
Он просидел там два часа.
В сутках двадцать четыре часа.
- Я ждал здесь почти три часа.
- Я здесь уже часа три жду.
- Что вы делали в течение трёх последних часов?
- Чем вы уже три часа занимаетесь?
Мы ждём уже три часа.
Я вожу эту машину уже три года.
Я жду уже полчаса.
- Я жду автобус три часа.
- Я уже три часа жду автобус.
Он сидел там два часа.
Он уже десять часов спит.
Я здесь уже два часа.
Они не спят уже сорок восемь часов.
Я пытаюсь достучаться до тебя в течение последних двух часов.
- Я тебя уже пять часов жду.
- Я вас уже пять часов жду.
- Фома терпеливо ждёт в вестибюле на протяжении трёх часов.
- Фома, вот уже три часа, терпеливо ждёт в холле.
- Я прождал два часа. Больше ждать не могу.
- Я уже два часа прождал, больше ждать не могу.
- Я и так два часа прождал, больше ждать не могу.
Бедолага Том пытался заснуть в течение трёх часов.
Я работал два часа, как вдруг почувствовал себя больным.
Ты не можешь хоть раз прийти вовремя? Я ждала тебя целый час.
В настоящее время разница во времени между Италией и Японией составляет восемь часов.
Я нахожусь в Осло всего пару часов, и я видел уже около 50 автомобилей Tesla.
Том и Мария уже битый час стоят перед зеркалом.