Translation of "Kuşun" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Kuşun" in a sentence and their russian translations:

- Bir kuşun var mı?
- Kuşun var mı?

У тебя есть птица?

Kuşun kanadı kırıldı.

- У птицы было сломано крыло.
- Крыло у птицы было сломано.

- Kuşun tüyleri tamamen saf altındı.
- Kuşun tüyleri som altındandı.

Перья у птицы все были из чистого золота.

Kuşun uçmasına izin ver.

Отпусти птицу на волю.

Bir kuşun kanatları vardır.

У птицы есть крылья.

Şu kuşun adı ne?

Как называется эта птица?

Bu kuşun adı ne?

Как называется эта птица?

Şu kuşun cıvıltısı çok melodik.

Пение этой птицы очень мелодично.

Kuşun kafeste öttüğünü duyuyor musun?

- Слышишь, как птица в клетке поёт?
- Вы слышите, как поёт птица в клетке?

Yavru kuşun yuvadan düştüğünü sanıyorum.

Я думаю, что эта птичка упала из гнезда.

- O kuşa ne denir?
- Şu kuşun adı ne?
- Bu kuşun adı ne?

Как называется эта птица?

Kiskadee sinek avcısı kuşun sesini taklit ederler.

Это имитирут звук питанги мухоловки.

Çoğu kuşun iki bacağı ve iki kanadı vardır.

У большинства птиц две лапы и два крыла.

Bu kuşun büyük kanatları onun çok hızlı uçmasını sağlar.

Большие крылья этой птицы позволяют ей летать очень быстро.

O bir kadının başına, bir aslanın gövdesine, bir kuşun kanatlarına ve bir yılanın kuyruğuna sahipti.

У него была голова женщины, тело льва, крылья птицы и хвост змеи.

Melek gür bir sesle bağırdı: “Yıkıldı! Büyük Babil yıkıldı! Cinlerin barınağı, her kötü ruhun uğrağı,bher murdar ve iğrenç kuşun sığınağı oldu. Çünkü bütün uluslar azgın fuhşunun şarabından içtiler.

И воскликнул он сильно, громким голосом говоря: пал, пал Вавилон, великая блудница, сделался жилищем бесов и пристанищем всякому нечистому духу, пристанищем всякой нечистой и отвратительной птице; ибо яростным вином блудодеяния своего она напоила все народы.