Translation of "Konuşmayalım" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Konuşmayalım" in a sentence and their russian translations:

Konuşmayalım.

Не будем разговаривать.

Onunla konuşmayalım.

- Давай не будем с ней разговаривать.
- Давайте не будем с ней разговаривать.

Tom'la konuşmayalım.

- Давай не будем разговаривать с Томом.
- Давайте не будем разговаривать с Томом.
- Давай не будем говорить с Томом.

Kaçamaklı konuşmayalım.

Давайте без придирок.

Bunun hakkında konuşmayalım.

- Давай не будем об этом.
- Давай не будем об этом говорить.
- Давайте не будем об этом говорить.
- Давайте не будем об этом.
- Не будем об этом!
- Давай не будем.

Tom hakkında konuşmayalım.

- Давайте не будем говорить о Томе.
- Давай не будем говорить о Томе.

Spor hakkında konuşmayalım.

Давайте не будем говорить о спорте.

Okul hakkında konuşmayalım.

- Давай не будем говорить о школе.
- Давайте не будем говорить о школе.

Boston hakkında konuşmayalım.

- Давайте не будем говорить про Бостон.
- Давай не будем говорить про Бостон.
- Давай не будем говорить о Бостоне.
- Давайте не будем говорить о Бостоне.

Onun hakkında konuşmayalım.

- Давай не будем об этом.
- Давай не будем об этом говорить.
- Давайте не будем об этом говорить.
- Давайте не будем об этом.

Onlar hakkında konuşmayalım.

- Давай не будем о них говорить.
- Давайте не будем о них говорить.

Sorunlarım hakkında konuşmayalım.

Давай не будем говорить о моих проблемах.

Din hakkında konuşmayalım.

Давайте не будем говорить о религии.

Artık onun hakkında konuşmayalım.

- Давай не будем больше об этом говорить.
- Давайте не будем больше об этом говорить.
- Давай не будем больше об этом.
- Давайте не будем больше об этом.
- Ладно, проехали.
- Не будем больше об этом!

Şimdi bu konuda konuşmayalım

- Давай не будем сейчас об этом.
- Давайте не будем сейчас об этом.
- Давай не будем сейчас об этом говорить.
- Давайте не будем сейчас об этом говорить.
- Не будем сейчас об этом!

Artık bunun hakkında konuşmayalım.

- Давай не будем больше об этом говорить.
- Давайте не будем больше об этом говорить.
- Давай не будем больше об этом.
- Давайте не будем больше об этом.
- Ладно, проехали.
- Не будем больше об этом!

Şimdi para hakkında konuşmayalım.

- Давай не будем сейчас о деньгах говорить.
- Давайте не будем сейчас о деньгах говорить.
- Давай не будем сейчас о деньгах.

Alışveriş konuşmayalım, tamam mı?

- Не будем говорить о работе, ладно?
- Давай не будем о работе, ладно?

Burada onun hakkında konuşmayalım.

Давай не будем говорить об этом здесь.

Bugün bu konuda konuşmayalım.

- Давай не будем сегодня об этом говорить.
- Давай не будем сегодня об этом.
- Давайте не будем сегодня об этом говорить.
- Давайте не будем сегодня об этом.

Bunu herkesin içinde konuşmayalım.

Не будем говорить об этом публично.

Para hakkında konuşmayalım, tamam mı?

- Давай не будем говорить о деньгах, ладно?
- Давай не будем говорить о деньгах, хорошо?
- Давайте не будем говорить о деньгах, ладно?
- Давайте не будем говорить о деньгах, хорошо?

Şu anda onun hakkında konuşmayalım.

- Давай не будем сейчас об этом.
- Давайте не будем сейчас об этом.
- Давай не будем сейчас об этом говорить.
- Давайте не будем сейчас об этом говорить.

Ya Çince konuşalım ya da hiç konuşmayalım.

Давайте либо говорить по-китайски, либо вообще не разговаривать.