Translation of "Kan" in Russian

0.013 sec.

Examples of using "Kan" in a sentence and their russian translations:

- Kan kaybediyorsun.
- Kan kaybediyorsunuz.

Ты теряешь кровь.

Kan, kan damarları aracılığıyla akar.

Кровь течёт по кровеносным сосудам.

kan rengine,

цвет крови,

Kan pompalıyorum.

Разогнали кровь.

Kan kaybediyor.

Он истекает кровью.

Kan kaybediyorlar.

Они теряют кровь.

Kan vardı.

Была кровь.

Kan kırmızıdır.

Кровь красная.

Kan kaybediyorum.

Я истекаю кровью.

Sadece kan.

Это всего лишь кровь.

Kan olacak.

Будет кровь.

- O kan mı?
- Kan mı bu?

Это кровь?

Çünkü kan kırmızı.

Кровь красная.

Suda kan var.

В воде кровь.

Tom kan kustu.

Тома вырвало кровью.

Köpek kan kaybediyor.

У собаки течёт кровь.

Kan bağışında bulun!

Сдайте кровь.

Ben kan öksürdüm.

Я кашлял кровью.

Kan testi normaldir.

Анализ крови в норме.

Yüreğim kan ağlıyor.

Моё сердце кровью обливается.

Tom kan kaybediyor.

- Том истекает кровью.
- У Тома кровь.

Donörden kan al.

Возьмите кровь у донора.

Kan, kırmızı aktı.

Текла алая кровь.

İdrarımda kan var.

У меня в моче кровь.

Biraz kan kaybettin.

Ты потерял немного крови.

Çok kan kaybettin.

Ты потерял много крови.

Kan henüz ıslaktı.

Кровь ещё не засохла.

Kan grubunuz nedir?

- Какая ваша группа крови?
- Какая у вас группа крови?
- Какая у тебя группа крови?
- Какая у Вас группа крови?

Kan kaybından ölmeyeceksin.

Вы не истечёте кровью до смерти.

Yaradan kan aktı.

Из раны текла кровь.

Yerde kan vardı.

На полу была кровь.

O kan işiyor.

Он мочится кровью.

O sadece kan.

Это всего лишь кровь.

Duvara kan sıçratılmıştı.

Стена была забрызгана кровью.

Tom kan verdi.

Том сдал кровь.

Mary kan kaybediyor.

Мэри теряет кровь.

Kan parlak kırmızıydı.

Кровь была ярко-красной.

Kan davası bitti.

Вражда окончена.

Kan vücutta dolaşır.

Кровь циркулирует по организму.

Sen kan kaybetmiyorsun.

- У тебя не течёт кровь.
- У вас не течёт кровь.
- Ты не истекаешь кровью.
- Вы не истекаете кровью.

Kan bağışında bulunmadım.

Я не сдавал кровь.

Tom kan bağışlıyor.

Том сдаёт кровь.

Bu kan değil.

Это не кровь.

Çok kan kaybettim.

Я потерял много крови.

Kan basıncı sabitlenemez.

Артериальное давление не определяется.

Kral kan kaybediyor!

Король истекает кровью!

Kan görmeye dayanamam.

- Я не переношу вида крови.
- Я не могу выносить вида крови.

Kan beynime çıktı.

Я рассвирепел.

Tom kan bağışladı.

Том сдал кровь.

Halıda kan vardı.

На ковре была кровь.

- Kan sudan daha yoğundur.
- Kan sudan daha koyudur.

Кровь не водица.

- Sen bir kan verici olamazsın.
- Kan bağışçısı olamazsın.

- Вы не можете быть донором крови.
- Тебе нельзя быть донором крови.

- Sen hiç kan bağışladın mı?
- Hiç kan bağışladınız mı?
- Hiç kan bağışladın mı?

- Вы когда-нибудь сдавали кровь?
- Ты когда-нибудь сдавал кровь?

kan sayımlarım normale dönmüştü

анализы крови были в порядке,

Ve onun kan davalısı

и его кровная месть

Tom kan tükürmeye başladı.

Том начал кашлять кровью.

Yoldaki kan benim olmalı.

- Кровь на улице, должно быть, моя.
- Кровь на улице, должно быть, принадлежит мне.

Hastanede kan örneğimi aldılar.

В больнице у меня взяли кровь на анализ.

A kan nakli gereklidir.

- Необходимо переливание крови.
- Требуется переливание крови.

O, kan görünce bayıldı.

При виде крови она упала в обморок.

Her yerde kan vardı.

Повсюду была кровь.

Yerde hiç kan yok.

На полу нет крови.

Ben kan görmeye dayanamıyorum.

- Я не переношу вида крови.
- Я не могу выносить вида крови.

Çok fazla kan kaybettin.

- Ты потерял слишком много крови.
- Вы потеряли слишком много крови.

Tom tekrar kan kaybediyor.

- У Тома опять кровь.
- У Тома опять идёт кровь.
- У Тома опять кровотечение.

Tom çok kan kaybetti.

Том потерял слишком много крови.

Enfeksiyon kan dolaşımına ulaştı.

Инфекция попала в кровь.

Tom'un kan grubu ne?

Какая у Тома группа крови?

Bıçağın üzerinde kan vardı.

На ноже была кровь.

Tom kan kaybından öldü.

Том умер от потери крови.

Kan testi yaptırmanı istiyorum.

- Я хочу, чтобы вам сделали анализ крови.
- Я хочу, чтобы тебе сделали анализ крови.

Senin ellerinde kan var.

- На твоих руках кровь.
- У вас руки в крови.
- У тебя руки в крови.

Onun bacağından kan akıyor.

У него идёт кровь носом.

Her yerde kan var.

- Повсюду кровь.
- Везде кровь.

Onun ellerinde kan var.

У тебя на руках кровь.

Ben hiç kan görmüyorum.

Я не вижу крови.

Tom kan görmeye dayanamıyor.

- Том не выносит вида крови.
- Том не переносит вида крови.

Tom yerde kan gördü.

- Том увидел на полу кровь.
- Том видел на полу кровь.

Sıcak kan yüzüme sıçramıştı.

Тёплая кровь брызгала в лицо.

Tom'un kan grubu 0+.

Группа крови Тома - 0(I) Rh+.

O gerçek kan mı?

Это настоящая кровь?

Kan testlerinden nefret ederim.

Я ненавижу анализы крови.

Kan grubunu biliyor musun?

- Вы знаете свою группу крови?
- Ты знаешь свою группу крови?

Kan kaybından zayıf düşmüştü.

Он ослабел от потери крови.

Tom'un gözleri kan çanağı.

У Тома красные глаза.

Tom'a kan nakli yapıldı.

Тому сделали переливание крови.

Tom biraz kan öksürdü.

Том выплюнул немного крови.

Tom kan basıncını ölçtürdü.

Тому померили давление.

Tom'un yüzünde kan vardı.

Лицо Тома было в крови.

Tom'un gömleğinde kan vardı

- На рубашке Тома была кровь.
- У Тома была кровь на рубашке.

Tom kan görünce bayıldı.

Том упал в обморок при виде крови.

Yerde çok kan vardı.

На полу было много крови.

Duvarda kan lekeleri vardı.

На стене были кровавые брызги.

Leyla çok kan kaybetti.

Лейла потеряла много крови.