Translation of "Girmeden" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Girmeden" in a sentence and their russian translations:

Girmeden önce kapıyı çal.

Стучите перед тем, как входить.

Menopoza girmeden yapılan ilk taraması.

при первом сканировании, ещё до менопаузы.

Lütfen girmeden önce kapıyı çalın.

Пожалуйста, стучите в дверь, перед тем как войти.

Eve girmeden önce ayakkabılarımızı çıkarmalıyız.

- Нам нужно разуться перед тем, как зайти в дом?
- Нам разуться, прежде чем зайти в дом?

Lütfen girmeden önce kapıyı vurun.

Пожалуйста, стучите, прежде чем войти.

İçeri girmeden önce kapıyı çal.

Прежде чем войти, постучись.

İçeri girmeden önce ayaklarınızı silin.

- Вытрите ноги, перед тем как войти.
- Вытри ноги, прежде чем войти.

İçeri girmeden önce kapıyı çalmalıydın.

Ты должен был постучаться, прежде чем войти.

Odaya girmeden önce kapıyı tıklat.

- Постучи в дверь, прежде чем войти в комнату.
- Постучите в дверь, прежде чем войти в комнату.

O deliğe girmeden önce yakalamaya çalışalım.

Попробую поймать его, пока он не ушел в нору.

Lütfen eve girmeden önce ayakkabılarınızı çıkarın.

- Пожалуйста, разуйтесь перед тем, как войти в дом.
- Пожалуйста, разуйся перед тем, как войти в дом.

İçeri girmeden önce kapıyı çal lütfen.

Пожалуйста, стучите, прежде чем войти.

Hepimiz, eve girmeden önce ayakkabılarımızı çıkaralım.

- Мы должны разуваться перед входом в дом.
- Мы должны разуваться, входя в дом.
- Мы должны снимать обувь перед тем, как зайти в жилое помещение.

Eve girmeden önce ayakkabılarınızı çıkarmanız gerekir.

Ты должен снять обувь перед входом в дом.

Bu işe girmeden önce ne yaptın?

Чем вы занимались, прежде чем получили эту работу?

İçeriye girmeden önce ayakkabılarımızı çıkartmak zorundayız.

Нам придётся разуться, перед тем как войти.

Program toplantıya girmeden önce sizden onay alıyor

программа получает подтверждение от вас до входа на собрание

Bir odaya girmeden önce hiç vurdun mu?

- Ты никогда не стучишься, прежде чем войти в комнату?
- Вы никогда не стучитесь, прежде чем войти в комнату?
- Ты никогда не стучишь, прежде чем войти в комнату?

Japonlar bir eve girmeden önce ayakkabılarını çıkarırlar.

Японцы снимают обувь, перед тем как войти в дом.

Eve girmeden önce, hırsız telefon hatlarını kesmiş.

Вор перерезал телефонный провод, перед тем как проникнуть в дом.

Tom Mary'nin evine girmeden önce ayakkabılarını çıkarmasını istedi.

Том попросил Мэри, чтобы она сняла обувь, прежде чем войти в его дом.

Patronunun bürosuna girmeden önce derin bir biçimde nefes aldı.

Он глубоко вздохнул, перед тем как войти в кабинет начальника.

Tom odaya girmeden önce bir an kapının önünde durdu.

Перед тем как войти в комнату, Том на секунду задержался в дверях.

Biz içeri girmeden önce herkes dışarı çıkıncaya kadar bekleyelim.

- Прежде чем войти, давай подождём, пока все выйдут.
- Прежде чем войти, давай дождёмся, пока все выйдут.

Birçok çocuk okula girmeden önce bile bir bilgisayar kullanmayı öğrenir.

Многие дети учатся пользоваться компьютером ещё до того, как поступают в школу.

Tom görüşme odasına girmeden önce sinirlerini yatıştırmak için yavaş ve derinden nefes alıp verdi.

Том дышал медленно и глубоко, чтобы успокоить нервы перед тем, как идти в комнату для собеседования.