Translation of "Babamın" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Babamın" in a sentence and their russian translations:

Babamın arabası yenidir.

Машина моего отца новая.

İşte babamın odası.

Это комната моего отца.

Babamın saçı beyazladı.

Волосы моего отца побелели.

Babamın işini devralacağım.

Я должен унаследовать дело отца.

Bu benim babamın.

Это моего отца.

Babamın işi ilginç.

Работа у моего отца интересная.

Babamın hobisi balıkçılıktır.

У отца хобби - рыбалка.

Babamın saçları ağarıyor.

Мой отец седеет.

Babamın adı Tom.

Моего папу зовут Том.

Bu, babamın evi.

Это дом моего отца.

Babamın adı Robert'tir.

- Моего отца зовут Роберт.
- Моего отца зовут Робертом.

Babamın boyu uzundur.

Мой отец высокого роста.

Babamın adı Tom'dur.

Моего папу зовут Том.

- Profesör Hudson babamın arkadaşıdır.
- Profesör Hudson babamın arkadaşı.

Профессор Хадсон — друг моего отца.

Erkek kardeşim babamın gözbebeğiydi.

Мой брат был отрадой для глаз моего отца.

Babamın hobisi gül yetiştirmektir.

- Хобби моего отца - выращивание роз.
- Мой отец увлекается выращиванием роз.

Babamın odası çok büyüktür.

Комната моего отца очень большая.

Babamın bir restoranı var.

- Мой отец владеет рестораном.
- У моего отца есть ресторан.

Halam, babamın kız kardeşidir.

Моя тётя — это сестра моего отца.

"Bunlar kimin gazeteleri?" "Babamın."

«Чьи это газеты?» — «Моего отца».

Babamın fakirliğinden utanç duymuyorum.

Я не стыжусь бедности своего отца.

Bu benim babamın gömleği.

Это рубашка моего отца.

Tom, babamın bir arkadaşıdır.

Том — друг моего отца.

Babamın filmi izlemesini istiyorum.

Я хочу, чтобы мой отец посмотрел этот фильм.

Babamın beni öldüreceğini düşündüm.

- Я думал, отец меня убьёт.
- Я подумал, что отец меня убьёт.

O, babamın çalıştığı bina.

Это здание, в котором работает мой отец.

Uçak babamın çiftliğine indi.

Самолёт приземлился на ферме моего отца.

Bu babamın öğrencilerinden biri.

- Это один из учеников моего отца.
- Он один из учеников моего отца.

Burası babamın çalıştığı yerdir.

Здесь работает мой папа.

Babamın birçok kitabı var.

У нашего отца много книг.

Bana babamın adı verildi.

Меня назвали в честь отца.

Tom babamın bir arkadaşıydı.

Том был другом моего отца.

O benim babamın evi.

Это дом моего отца.

Bu, babamın doğduğu köydür.

Это деревня, в которой родился мой отец.

Bu araba benim babamın.

Это автомобиль моего отца.

Burası babamın doğduğu yer.

Это место, в котором родился мой отец.

Babamın birsürü kitabı var.

- У моего отца много книг.
- Книг у моего отца много.

Babamın yaptığı evde yaşıyorum.

Я живу в доме, построенном моим отцом.

Babamın şirketi iflasın eşiğindedir.

- Фирма моего отца на грани банкротства.
- Компания моего отца на грани банкротства.
- Компания моего отца находится на грани банкротства.
- Отцовская компания находится на грани банкротства.

Babamın çok çalıştığını biliyordum.

Я знал, что отец много работает.

Babamın arabası İtalya'da yapılmıştır.

Машина моего отца сделана в Италии.

Babamın fakir olmasından utanmıyorum.

Я не стыжусь того, что мой отец беден.

Babamın içki içmekten vazgeçmesi zordur.

- Отцу трудно бросить пить.
- Моему отцу трудно бросить пить.

Onlar, babamın halini hatırını sordular.

Они спросили о моём отце.

Bu, babamın yazdığı ilk şey.

Это первая вещь, которую написал мой отец.

Babamın bana verdiği saati kaybettim.

- Я потерял часы, которые мне подарил папа.
- Я потерял часы, которые мне папа подарил.

"Bunlar kimin gözlükleri?" "Onlar babamın."

"Чьи это очки?" - "Моего отца".

Babamın erkek kardeşi benim amcamdır.

Брат моего отца — мой дядя.

Babamın kız kardeşi benim halamdır.

Сестра моего отца - моя тётя.

Babamın altın bir kalbi var.

У моего отца золотое сердце.

Babamın güzel bir işi var.

У моего отца хорошая работа.

Babamın bir kişilik bozukluğu var.

У моего отца расстройство личности.

Babamın kırmızı bir sakalı var.

У моего отца рыжая борода.

Babamın çiçekleri sulamasına yardım ettim.

- Я помог своему отцу полить цветы.
- Я помогла своему отцу полить цветы.

Babamın arabasını sürmeme izin verilmiyor.

Мне не разрешают водить отцовскую машину.

O, rahmetli babamın bir portresidir.

Это портрет моего усопшего отца.

Babamın anısına bir şiir yazdım.

Я написал стихотворение в память о своём отце.

Bu babamın en sevdiği kravattı.

Это был любимый галстук моего папы.

Babamın bana yardım edeceğini biliyorum.

- Я знаю, мой отец поможет мне.
- Я знаю, что отец мне поможет.

Bu, rahmetli babamın bir portresi.

Это портрет моего покойного отца.

Bu, babamın eskiden gittiği okul.

Это школа, в которую когда-то ходил мой отец.

Babamın arabasını yıkamasına yardımcı oldum.

Я помог отцу вымыть машину.

Babamın varlığında kaba şakalar yapma.

Не отпускай грубых шуток при моём отце.

Ben hâlâ babamın evinde yaşıyorum.

Я по-прежнему живу у отца.

Babamın beş erkek kardeşi var.

У моего отца пять братьев.

- Bazen babamın banyoda şarkı söylediğini duyuyorum.
- Ben bazen babamın duşta şarkı söylediğini duyuyorum.

Я иногда слышу, как отец поёт в душе.

Doktor, babamın sağlığıyla ilgili endişelerimi giderdi.

Доктор успокоил меня по поводу состояния моего отца.

Anne babamın ikisi de halen yaşıyor.

- Мои родители оба живы.
- Мои родители ещё оба живы.

Babamın otuz yıldır tuttuğu günlüğünü buldum.

Я нашёл дневник, который мой отец вёл в течение 30 лет.

Babamın ne zaman geri döneceğini bilmiyorum.

Я не знаю, когда отец вернется.

Bazen babamın banyoda şarkı söylediğini duyuyorum.

Иногда я слышу, как мой отец поёт в ванной.

Yılda iki kez babamın evine giderim.

- Я езжу к отцу дважды в год.
- Я езжу к отцу два раза в год.

Babamın erkek kardeşinin karısı benim yengemdir.

Жена брата моего отца - моя тётя.

Babamın kız kardeşinin kocası benim eniştem.

Муж сестры моего отца - мой дядя.

Babamın hapiste olduğunu hiç kimseye söylemedim.

Я никому никогда не говорил, что мой отец в тюрьме.

Gelecekte babamın işini devralmak zorunda kalacağım.

В будущем мне придётся взять на себя бизнес моего отца.

O babamın annesidir. Babam tarafından büyükannemdir.

Она мать моего отца. Она моя бабушка по отцовской линии.

Dün akşam, annemle babamın fısıldaştıklarını duydum.

Я слышал, как мои родители шептались прошлой ночью.

Bazen babamın banyoda şarkı söylediğini duyarım.

Иногда я слышу, как отец поёт в ванной.

Orada babamın başında bir kuş var.

- У отца на голове сидит птица.
- На папиной голове сидит птица.
- У папы на голове птица.

Babamın bana verdiği bu saatten memnunum.

Я доволен часами, которые подарил мне мой отец.

Babamın tarafından anneannem yüz yaşına girdi.

Моей бабушке со стороны отца исполнилось сто лет.

Babamın 30 yıldır sakladığı günlüğü buldum.

Я нашёл дневник, который мой отец вёл в течение 30 лет.

Babamın bana biraz para vermesini isteyeceğim.

Я попрошу отца дать мне денег.

Tekrar anne ve babamın yanına taşındım.

Я переехал обратно к родителям.

Tom bana babamın kim olduğunu sordu.

Том спросил меня, кто мой отец.

Tom bana babamın nerede olduğunu sordu.

Том спросил меня, где мой отец.

Babamın ani ölüm haberini duyunca çılgına dönmüştüm.

- Я был вне себя, когда услышал новость о внезапной смерти моего отца.
- Я был вне себя, услышав новость о скоропостижной кончине своего отца.

Bu, babamın ve ilk eşinin bir resmi.

Это фотография моего отца и его первой жены.

Babamın kahvaltıdan önce gazete okuma alışkanlığı var.

У моего отца привычка читать газету перед завтраком.

Bu araba babamın ama yakında benim olacak.

Это машина моего отца, но скоро она будет моей.