Translation of "Kısadır" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Kısadır" in a sentence and their portuguese translations:

Pantolonum çok kısadır.

Minhas calças são muito curtas.

İnsanların hayatları kısadır.

A vida dos homens é breve.

Kışın, günler daha kısadır.

No inverno os dias são mais curtos.

Onun bütün cümleleri kısadır.

Todas as suas frases são curtas.

Tom benden daha kısadır.

- Tom é mais baixo do que eu.
- Tom é mais baixo que eu.

Markus, Mario'dan daha kısadır.

Markus é mais baixo que o Mário.

O, Tom'dan daha kısadır.

Ele é mais baixo do que Tom.

- Kameri ay takvim ayından kısadır.
- Kameri ay takvim ayından daha kısadır.

- Um mês lunar é mais curto que um mês no calendário.
- O mês lunar é menor do que o mês do calendário.

O, erkek kardeşinden daha kısadır.

Ele é mais baixo que o irmão.

Hayat kısadır ama yeterince uzundur.

A vida é curta, mas não é pouca.

Tom, Mary'den biraz daha kısadır.

Tom é um pouco menor que Maria.

Bu ceket bana çok kısadır.

Este casaco está muito curto em mim.

Benim kız kardeşim senden daha kısadır.

- Minha irmã é mais baixa do que você.
- Minha irmã é menor que você.

Teğmen, benim sabrım kılıcımdan daha kısadır.

Tenente, minha paciência é mais curta do que a minha espada.

- Hayat çok kısa.
- Yaşam fazla kısadır.

- A vida é demasiado curta.
- A vida é curta demais.

Kamerî aylar miladi aylardan daha kısadır.

O mês lunar é menor do que o mês do calendário.

- Tom, Mary'den daha kısadır.
- Tom Mary'den daha kısa boylu.

Tom é mais baixo que a Mary.

Erkek kardeşim benden iki yaş büyüktür, ama üç santim kısadır.

Meu irmão é dois anos mais velho que eu, mas mede três centímetros a menos.