Translation of "Doluydu" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Doluydu" in a sentence and their portuguese translations:

Otobüs doluydu.

O ônibus estava cheio.

Sinema insanlarla doluydu.

O cinema estava cheio de gente.

Kova suyla doluydu.

O balde estava cheio d'água.

Sepet çileklerle doluydu.

- O cesto estava cheio de morangos.
- A cesta estava cheia de morangos.

Sepet elmalarla doluydu.

O cesto estava cheio de maçãs.

Her koltuk doluydu.

Todos os assentos estavam ocupados.

Bavulu suyla doluydu.

A maleta dele está cheia de água.

Cadde reklamlarla doluydu.

A rua estava cheia de anúncios.

Oda bilgisayarlarla doluydu.

A sala estava cheia de computadores.

Otobüs tamamen doluydu.

O ônibus estava completamente lotado.

O, neşe doluydu.

Ele costumava ser cheio de alegria.

Park insanlarla doluydu.

O parque estava cheio de gente.

Odaların hepsi doluydu.

As salas estão todas ocupadas.

Oda insanlarla doluydu.

A sala estava cheia de gente.

Kutu kitaplarla doluydu.

A caixa estava cheia de livros.

Balon havayla doluydu.

O balão está cheio de ar.

Gökyüzü yıldızlarla doluydu.

O céu estava cheio de estrelas.

Salon insanlarla doluydu.

O salão estava cheio de pessoas.

Oda çöp doluydu.

- O quarto estava cheio de bugigangas.
- O quarto estava cheio de quinquilharias.
- O quarto estava cheio de ninharias.

Gözleri yaşlarla doluydu.

Seus olhos estavam cheios de lágrimas.

Kitabı ütopyalarla doluydu.

Seu livro é repleto de utopias.

Tüm otoparklar doluydu.

Todos os estacionamentos estavam cheios.

- Trenler işe giden insanlarla doluydu.
- Trenler işten dönen insanlarla doluydu.
- Trenler işe gidip gelenlerle doluydu.

O trem estava apertado com tantos trabalhadores.

Gökyüzü tamamen yıldızlarla doluydu.

- O céu estava cheio de estrelas.
- O céu estava estrelado.

Dükkân genç insanlarla doluydu.

- A loja estava lotada por adolescentes.
- A loja estava lotada de jovens.

Kızın gözleri gözyaşlarıyla doluydu.

- Os olhos da menina estavam cheios de lágrimas.
- Os olhos da garota estavam cheios de lágrimas.

Onun gözleri gözyaşlarıyla doluydu.

- Seus olhos estavam cheios de lágrimas.
- Os olhos dela estavam cheios de lágrimas.

Kalbim üzüntü ile doluydu.

Meu coração encheu-se de tristeza.

Oda tıka basa doluydu.

A sala estava abarrotada.

Şehir aç askerlerle doluydu.

A cidade estava repleta de soldados famintos.

Mahalle genç çiftlerle doluydu.

A vizinhança era cheia de casais jovens.

Sokaklar genç çiftlerle doluydu.

As ruas estavam lotadas de casais jovens.

Bulduğum cüzdan para doluydu.

A carteira que encontrei estava cheia de dinheiro.

Market tıka basa doluydu.

A feira estava abarrotada.

Kilise tıka basa doluydu.

A igreja estava abarrotada.

Tren tıka basa doluydu.

- O trem estava lotado.
- O trem estava abarrotado.

Bar tıka bas doluydu.

O bar estava lotado.

Bahçe sarı çiçeklerle doluydu.

O jardim estava cheio de flores amarelas.

Şehir açlıktan ölen askerlerle doluydu.

A cidade estava cheia de soldados famintos.

Savaş alanı ölü ve yaralılarla doluydu.

O campo de batalha estava repleto de mortos e feridos.

Şişe kuma benzer bir şeyle doluydu.

A garrafa estava cheia com o que parecia ser areia.

Küvet sıcak su ve çiçek yaprakları ile doluydu.

A banheira estava cheia de água quente com pétalas de flores.

Şekerlik hemen hemen boş. Bugün sabah doluydu. Tuhaf.

"O açucareiro está quase vazio." "Hoje de manhã estava cheio." "Estranho".

Oda basın konferansının başlamasını bekleyen muhabirlerle tıka basa doluydu.

A sala estava repleta de repórteres esperando a coletiva de imprensa começar.